Bail surety - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bail surety - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поручительство под залог
Translate

- bail [noun]

noun: залог, порука, поручительство, поручитель, ручка, ковш, перекладина, перегородка между стойлами

verb: брать на поруки, вычерпывать воду

  • bail out - выручить

  • allow out on bail - отпускать под залог

  • find bail - находить поручителя

  • let to bail - освобождать под залог

  • bail up - останавливать с целью грабежа

  • get out on bail - добиваться освобождения под залог

  • on bail - под залог

  • out on bail - отпущенный под залог

  • set bail - устанавливать залог

  • set bail at - устанавливать сумму залога для освобождения на поруки

  • Синонимы к bail: bond, indemnification, gage, assurance, pledge, security, surety, indemnity, guarantee, bail bond

    Антонимы к bail: arrive, come, show up, turn up

    Значение bail: the temporary release of an accused person awaiting trial, sometimes on condition that a sum of money be lodged to guarantee their appearance in court.

- surety [noun]

noun: поручительство, поручитель, гарантия, залог, уверенность, порука

  • of a surety - поручителя

  • stand surety for - стоять за

  • surety agreement - договор поручительства

  • charge of surety - допускаемая нагрузка

  • counter surety - встречное поручительство

  • joint surety - совместная гарантия

  • surety bond - гарантия выполнения

  • surety credit - гарантийный кредит

  • Синонимы к surety: guarantor, sponsor, collateral, earnest, assurance, bond, indemnity, security, guaranty, pledge

    Антонимы к surety: distrust, doubt, play pool, incertitude, romance, uncertainty, hesitancy, hesitation, misgiving, mistrust

    Значение surety: a person who takes responsibility for another’s performance of an undertaking, for example their appearing in court or the payment of a debt.



Bail, bond and surety should be made available to irregular migrants under conditions that are reasonable and realistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поручительство, залог и гарантия должны быть доступны для нелегальных мигрантов на разумных и реалистичных условиях.

For example, an 18th-century Spanish—English dictionary defines fiador as surety, bail; he that is bound for another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, испано—английский словарь XVIII века определяет fiador как поручительство, залог; тот, кто связан для другого.

The law provided for release on bail in the form of a financial guarantee or other surety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законом предусматривается возможность освобождения под залог в форме финансовой или другой гарантии.

Ted is released on bail, returning home to Liz who is upset after reading an article about him in the newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тед освобождается под залог, возвращается домой к Лиз, которая расстроена, прочитав статью о нем в газете.

500,000 people who are in jail right now, only because they can't afford their bail amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500 000 людей сейчас в тюрьме только потому, что они не могут осилить сумму залога.

The Golden Bail is embedded in the device which drives your ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотая Перекладина заключена в механизме, который движет вашим кораблем.

Speaking of... I really have to bail, but I promise I'll be back bright and early tomorrow and ready to slay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати... я должна вас покинуть, но обещаю вернуться завтра с утра бодрая и готовая истреблять.

The European Union Isn't Going To Bail Out Ukraine

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евросоюз не собирается выручать Украину

It will bail in the three Privatbank senior eurobonds, which comprise slightly more than 5 percent of liabilities at $555 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она привлечет три вида приоритетных еврооблигаций «Приватбанка», которые составляют чуть более 5% от обязательств, на сумму $ 555 млн.

And, uh, that bail I posted, please consider that a belated wedding present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... залог, который я внёс. Считай его запоздалым подарком на свадьбу.

Are you budgeted for bail money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в бюджет заложено освобождение под залог?

I can't afford to forfeit the bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу себе позволить лишиться залога.

BAIL ON ALL YOUR CAMPAIGN PROMISES, EMBEZZLE THE CITY PAYROLL AND ABSCOND TO SOUTH AMERICA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забить на все сделанные во время вашей кампании обещания, присвоить городскую казну и свалить в Южную Америку?

He probably went to the bail bondsman's office first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка он сперва обратился к поручителям под залог!

To bail you out of jail when you get arrested for trespassing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы спасти из тюрьмы, когда тебя арестуют за нарушение границы.

Sir, I just don't understand why we're undercutting our most important case by letting the suspect out on bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, не понимаю, почему мы бросаем самое важное дело, отпуская подозреваемого под залог.

Judge, obviously, if we can conclude the matter of bail today, that would be most expedient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья, если мы сегодня решим вопрос о выходе под залог, это будет весьма целесообразно.

After further interviews, this officer concludes that the bail infraction was inadvertent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведя опрос, я пришла к заключению, что нарушение условий залога были непреднамеренными.

The judge always sets a substantial bail on high-profile cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья всегда назначает существенный залог за громкие дела.

Your Honor, as far as I'm aware, the defendant never sought treatment for this alleged wound, even after bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, насколько мне известно, обвиняемый некогда не пытался получить лечение Для его повреждения, даже после внесения залога.

Yeah, a couple of them had to bail, but we'll reschedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, не у всех получилось, придется перенести.

To this super-hot bail bondswoman you were talking about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К той супергорячей красотке-поручительнице, о которой ты говорил?

And his bail-bond bobbing around up there out at the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьба залога, внесенного за него, вершится на берегу озера.

I will release you on bail of 1 00 rupees until I reach a sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выпущу Вас под залог 100 рупий до вынесения приговора.

Therefore, we advise further restrictions on bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, я рекомендую дополнительные ограничения по залогу.

Namekata had been arrested at the barricades at Tokyo University and joined the RAF after his release on bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намеката был арестован на баррикадах Токийского университета и присоединился к RAF после того, как его выпустили из участка.

The defense requested a hearing on bail?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита просила рассмотреть освобождение под залог?

Does the state have any further bail arguments?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У представителей университета есть какие-то дополнительные аргументы по поводу залога?

I am working two jobs and I have to drop everything to come bail you out of jail?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю на двух работах и должна бросать все, чтобы вытащить вас из тюрьмы?

The pair are currently out on bail but, if convicted, face up to 15 years in prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас они выпущены под залог, но в случае обвинения им грозит 15 лет тюрьмы.

Give two days notice that we'll be demanding a new bail hearing, and, uh, draft a motion to introduce evidence of third-party culpability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дадим за 2 дня уведомление, что мы требуем слушание о залоге, и подготовь бумаги о предоставлении улик виновности третьей стороны.

I could probably get a bail bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я смогу договориться через знакомых.

Oh my God, I am so sorry that I had to bail on our trip to your Alma Mater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже, мне так жаль, что пришлось пропустить нашу поездку в твою Альма Матер.

He's liable to blackmail me and bail him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шантажирует меня, чтобы я за него поручился.

Yeah, we should probably go bail Tim out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы должны пойти выручить Тима.

He totally would have been able to bail us out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы смог нас взять на поруки.

Might not be no bail for that much weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При такой партии залог не прокатит.

Personally, Yolanda said, I think Tench was leaning on you in hopes you'd panic and do something dumb-like bail out and confess to the affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично мне кажется, - продолжала Иоланда, -Тенч взялась за тебя в надежде, что ты запаникуешь и совершишь какую-нибудь явную глупость, например, признаешься в связи с сенатором.

Well, are you gonna bail him out of jail?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ты собираешься забрать его на поруки из тюрьмы?

Our records show the bail was posted by an Alexis Moores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По записям поручителем был поставлен Алексис Мурс.

Michael hadjust found out he couldn't leave the state... unless he came up with bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл только что выяснил, что он не может покинуть штат, пока не выплатит залог.

Most of the Weathermen and SDS leaders were now in jail, and the Weathermen would have to pay over $243,000 for their bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство лидеров Уэзерменов и СДС сейчас сидят в тюрьме, и им придется заплатить более 243 000 долларов за их освобождение под залог.

He was released on bail in the amount of EC$90,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был освобожден под залог в размере 90 000 евро.

Poor citizens were often imprisoned for longer than their richer neighbors, as bail was rarely not accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедные граждане часто сидели в тюрьме дольше, чем их богатые соседи, так как залог редко не принимался.

All were released on bail to appear in court on 4 October 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они были освобождены под залог, чтобы предстать перед судом 4 октября 2007 года.

Although the judge originally demanded a bond equivalent to $54,000, they were released without bail on the promise that they would return for a later court appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя судья первоначально потребовал залог в размере 54 000 долларов, их отпустили без залога, пообещав, что они вернутся для последующего выступления в суде.

Debates raged in 2008 over if and how to bail out the failing auto industry in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году разгорелись дебаты о том, стоит ли и как спасать обанкротившуюся автомобильную промышленность в Соединенных Штатах.

However, the process did not receive extensive global attention until the bail-in of the main banks of Cyprus during 2013, discussed below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот процесс не получал широкого глобального внимания до тех пор, пока в течение 2013 года не были спасены основные банки Кипра, о чем говорится ниже.

The existence of buffers of 'bail-inable' assets is therefore essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, существование буферов залоговых активов имеет существенное значение.

Desmond was kept in jail overnight and was never informed about her right to legal advice, a lawyer, or bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десмонда продержали в тюрьме всю ночь и никогда не информировали о ее праве на юридическую консультацию, адвоката или залог.

Sometimes the interests of justice do not permit release on bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда интересы правосудия не допускают освобождения под залог.

Appeals are also permitted by the DPP to the High Court against a decision to release on bail, or against a bail condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДПП также разрешает подавать апелляции в Высокий суд на решение об освобождении под залог или на условие об освобождении под залог.

Kasey Crowe, Phillips' ex-girlfriend and mother of his daughter, was immediately sent back to jail due to her bail being revoked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейси Кроу, бывшая подруга Филлипса и мать его дочери, была немедленно отправлена обратно в тюрьму из-за того, что ее залог был отменен.

In addition to the use of bail bonds, a defendant may be released under other terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо использования залоговых облигаций, ответчик может быть освобожден и на других условиях.

Porter is arrested and released on bail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портер арестован и освобожден под залог.

Some investigations also show booking procedures and bail hearings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые расследования также показывают процедуры бронирования и слушания о залоге.

Bail is usually set between $30,000 and $50,000 per suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Залог обычно устанавливается в размере от 30 000 до 50 000 долларов за каждого подозреваемого.

Soon after Buehler's release Crypto AG dismissed him and sought to recover the $1m bail money from him personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после освобождения Бюлера Crypto AG уволила его и попыталась взыскать с него лично залог в размере 1 миллиона долларов.

He spent two months in prison before being freed on a bail of 50,000 euros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел два месяца в тюрьме, прежде чем был освобожден под залог в 50 000 евро.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bail surety». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bail surety» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bail, surety , а также произношение и транскрипцию к «bail surety». Также, к фразе «bail surety» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information