Be consoled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be consoled - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть утешенным
Translate

verb
утешатьсяbe consoled
раскаиватьсяrepent, regret, rue, be consoled
- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- consoled [verb]

adjective: утешенный

  • be consoled - быть утешенным

  • to be consoled - утешаться

  • Синонимы к consoled: show compassion for, reassure, commiserate with, comfort, solace, soothe, condole with, help, cheer (up), sympathize with

    Антонимы к consoled: antagonized, upset, agitated, annoyed, disturbed, troubled, hurt, saddened, depressed, dispirited

    Значение consoled: comfort (someone) at a time of grief or disappointment.


repent, rue, be comforted


The latter who had gone to fetch a very hot iron for the shirt-front consoled her at once by threatening to iron her two ears if she did not leave off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но другая работница, которая только что взяла с печки свежий раскаленный утюг, мигом успокоила ее, пригрозив прогладить ей оба уха, если она сейчас же не перестанет.

After Queen Louise of Prussia failed in her appeal to Napoleon to spare her nation, she wept and was consoled by Talleyrand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как королева Пруссии Луиза не смогла обратиться к Наполеону с просьбой пощадить ее народ, она плакала и была утешена Талейраном.

The most beautiful of altars, he said, is the soul of an unhappy creature consoled and thanking God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший алтарь, - говорил он, - это душа несчастного, который утешился и благодарит бога.

Aunt Honey consoled James, saying his mother was foolish and James would become rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тетя Хани утешала Джеймса, говоря, что его мать глупа и Джеймс станет богатым.

Her mother consoled her in her arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать заключила её в свои объятья

During his stay there, he consoled and spiritually strengthened his fellow inmates, some of whom revered him as a saintly figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего пребывания там он утешал и духовно укреплял своих сокамерников, некоторые из которых почитали его как святого.

I still believe, and I am consoled in believing, that you and your first love will meet again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще верю и нахожу в том утешение, что вы встретитесь с предметом вашей первой любви.

He consoled Ronnie and climbed in himself into the lorry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утешил Ронни и сам вскарабкался в машину.

Becky consoled herself by so balancing the chances and equalizing the distribution of good and evil in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так утешала себя Бекки, соразмеряя шансы и оценивая распределение добра и зла в этом мире.

She was ready to give herself at once; he might come and take her on his neck, and carry her off to the place where he carried his other women, the poor and the rich, whom he consoled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она готова - пусть он схватит ее в охапку и унесет туда же, куда уносит других женщин, жаждущих его утешения, богатых и бедных.

It was an act of cold-blooded ferocity, and it consoled him on his deathbed like a memory of an indomitable defiance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То был акт жестокий и хладнокровный, и это утешало его на смертном ложе, словно воспоминание о дерзком вызове.

I'll have to do it shortly, she thought, and consoled herself with the idea that she would surely find courage before long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя откладывать надолго, - подумала она, утешая себя мыслью, что, может быть, скоро соберется с духом и все ему расскажет.

The Buddha consoled him, however, pointing out that Ānanda had been a great attendant, being sensitive to the needs of different people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Будда утешил его, указав, что Ананда был великим слугой, чувствительным к нуждам разных людей.

At Tribal Council, an emotional Elaine opened up about her experience and was consoled by her tribemates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На совете племени эмоциональная Элейн открылась о своем опыте и была утешена своими соплеменниками.

He would have preferred more honesty in his clients, and less sham ridicule; but fundamental belief consoled him for superficial irony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему хотелось бы видеть в своих клиентах больше искренности и меньше нелепого притворства, но их непоколебимая вера в его слова вознаграждала его за их поверхностную иронию.

He buried the dead and consoled the survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хоронил мертвых и утешал оставшихся в живых.

As she consoled me, one hand remained in mine, the lovely body rested on my arm, and we were exceeding close together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, чтобы утешить меня, ручка ее задержалась в моей ладони, прелестный стан опирался на мою руку, и мы оказались в самой тесной близости друг к другу.

After one final sexual encounter with Malloy, Frannie flees her apartment, and is consoled by Rodriguez, who takes her for drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После последнего сексуального контакта с Мэллоем Фрэнни убегает из своей квартиры, и ее утешает Родригес,который берет ее на прогулку.

If I see you unhappy and afflicted, I bear a part in your misfortunes; if I see you in tranquillity and consoled, my griefs are redoubled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я представляю себе вас удрученной, несчастной, - я страдаю от ваших горестей, а если вижу вас спокойной и утешившейся - мое страдание усиливается.

He drove his curricle; he drank his claret; he played his rubber; he told his Indian stories, and the Irish widow consoled and flattered him as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ездил кататься в своем кабриолете, пил красное вино, играл в вист, рассказывал о своих индийских похождениях, а ирландка-вдова по-прежнему утешала и улещала его.

I used to be consoled thinking it was for you; even sometimes, I was very glad of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все-таки утешалась тем, что все это - ради вас. Бывали даже минуты, когда мне от этого было радостно.

He was consoled, however, by being independently created Baron Sackville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его утешало то, что он был независимо создан бароном Саквилем.

Be consoled that your life has saved many

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утешай себя тем, что твоя жизнь спасла многие другие.

Jesus consoled and healed poor and sick people in Israel, which was under the oppressive rule of Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иисус утешал и исцелял бедных и больных людей в Израиле, который находился под деспотическим правлением Рима.

The following morning she is consoled by her best friend, Nancy Thompson, and Nancy's boyfriend, Glen Lantz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующее утро ее утешают ее лучшая подруга, Нэнси Томпсон, и парень Нэнси, Глен Ланц.

The old woman is doing poorly, my, how poorly! At times she even raves, he consoled himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плоха старушка, ах, как плоха! временем даже забываться уж начала! - утешал он себя.

I think that that bit of news has consoled young McCarthy for all that he has suffered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это известие искупило все страдания молодого Маккарти.

They were hungry after their ride, and easily consoled, since no real harm had befallen them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все проголодались с дороги, и утешиться было нетрудно, раз никому не было причинено настоящего вреда.

Little George visited her captivity sometimes and consoled it with feeble gleams of encouragement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький Джордж иногда навещал мать, освещая ее тюрьму слабыми вспышками радости.

And she, feeling that he was almost her own son-she had taken him when he was a month old-consoled him with soft words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она же, чувствуя, что любит его почти как родного сына - Эмму наняли, когда ему не было еще и месяца,- утешала его ласковыми словами.

They giggled, cackled, tattled, condoled, consoled, and patronized her until they drove her almost wild with rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хихикали, кудахтали, болтали, соболезновали, утешали и покровительствовали Бекки, пока не довели ее до бешенства.

And every time you thought of your daughter, you consoled yourself with the hope that she... that she was happy. But she had not begun life afresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда вы думали о своей дочери, вы утешали себя надеждой на то, что она счастлива, но ведь она не могла начать свою жизнь заново, нет.

I knew that from the war; it was never the big things that consoled one-it was always the unimportant, the little things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще со времен войны я знал: важное, значительное не может успокоить нас... Утешает всегда мелочь, пустяк...

Every time I got in trouble with my dad, you consoled me, and you said you'd find my mother's picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда у меня были проблемы с отцом, ты успокаивала меня, и говорила, что найдешь фото моей мамы.

Then he wanted to say something so perfect she would be eternally consoled, and realized that wasn't necessary, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он попытался сказать ей какие-то прекрасные слова, которые навек бы ее утешили, но понял, что и это не нужно.

In spite of the fact that this telegram brought such distressing news, Berenice was somehow consoled by the fact that he was able to wire her so reassuringly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вести были невеселые, но все же Беренис несколько утешило, что Каупервуд был в состоянии телеграфировать, чтобы успокоить ее.

He consoled himself by thinking that Dolly might leave Roger, her godson, a great deal of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утешался тем, что Долли, наверное, оставит своему крестнику Роджеру кругленькую сумму.

Himself consoled if not suited, Betrayed - was glad to have a rest,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откажут - мигом утешался; Изменят - рад был отдохнуть.

In making this grievous sacrifice, I am consoled by the generosity he finds in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приношу ему эту горестную для меня жертву, но нахожу утешение в том, что он считает мое поведение великодушным.

Oh! the human race will be delivered, raised up, consoled!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человечество будет освобождено, возвеличено и утешено!

And every day that she went further from me, I consoled myself with the thought that she will be close to me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым днем она уходила все дальше от меня, и я утешался лишь мыслью о том, что однажды она снова будет рядом со мной.

You ARE a clever woman, but you manage too well, you know: and the pious man consoled himself with a big glass of port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты умная женщина, но действуешь слишком уж круто. И благочестивый муж утешился объемистой рюмкой портвейна.

I was consoled by the idea of celebrating the arrival of your card

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня утешала мысль отметить приход твоей открытки.

The widow is CONSOLED, and is about to marry a reverend gentleman, the Rev. Mr. Binny, one of the curates of Brompton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдова утешилась и собирается выйти замуж за преподобного мистера Бинни, священника в Бромптоне.

Speak Allah's name, and your heart will be consoled,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произнесите имя Аллаха, и сердце ваше успокоится,

He was only consoled when he heard that she was half a Frenchwoman by birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он успокоился, только когда услышал, что она по рождению наполовину француженка.

Yes, he answered, if a fortune brings consolation, I ought to be consoled; I am rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - сказал он, - если богатство утешает, я должен быть утешен: я богат.

He was but little consoled by a sight that promised other companionship: that of two persons on horseback, riding in advance, and going in the same direction as himself, upon the same path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колхауна не обрадовала даже встреча с двумя всадниками, которые показались вдали и ехали в том же направлении.

Amelia admired Mr. Crawley very much, too, for this; and trusted Rebecca would be happy with him, and hoped (with a laugh) Jos would be consoled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмилия тоже восхищалась мистером Кроули, и по той же причине. Она была уверена, что Ребекка будет с ним счастлива, и, смеясь, выражала надежду, что Джоз утешится.

Aileen was momentarily consoled by the thought that for him perhaps love might, after all, be a thing apart-a thing no longer vital and soul-controlling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Эйлин уже опять тешила себя мыслью, что, быть может, любовь не занимает главного места в жизни Каупервуда, быть может, чувство не имеет больше власти над ним.

These souls can't be consoled while their problems remain

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти души не успокаиваются до тех пор, пока их проблемы не будут решены

Then you are not consoled? asked the count, surprised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы не утешились? - спросил Монте-Кристо, бросая на него загадочный взгляд.

Although I am consoled by the fact that we succeeded in destroying the power source for your new weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя меня утешает тот факт, что мы преуспели в разрушении источника энергии для вашего нового оружия.

Whenever a problem arose she thought immediately of the blacksmith and was consoled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у нее бывали какие-нибудь неприятности, какое-нибудь огорчение, она вспоминала о кузнеце, и это утешало ее.

'Take it easy,' Svejk consoled him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не тревожься, - утешал Паливца Швейк.

She consoled herself by telling Sibyl how desolate she felt her life would be, now that she had only one child to look after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, она немного утешилась, объявив Сибиле, что теперь, когда на ее попечении осталась одна лишь дочь, в жизни ее образуется большая пустота.

I consoled you at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я вас утешал!

Other signs seen in young children include persistent crying, inability to be consoled, listlessness, refusal to nurse or eat, and irritability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие признаки, наблюдаемые у маленьких детей, включают постоянный плач, неспособность быть утешенным, вялость, отказ кормить грудью или есть, а также раздражительность.

She then helps him treat his injuries from when Herrmann hit him at the courthouse and consoled him over his grief about Taystee's guilty verdict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она помогает ему залечить раны, полученные после того, как Германн ударил его в здании суда, и утешает его в горе по поводу обвинительного приговора Тэйсти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be consoled». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be consoled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, consoled , а также произношение и транскрипцию к «be consoled». Также, к фразе «be consoled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information