Be destined - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be destined - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть суждено
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be published - публиковать

  • be important - быть важным

  • be in time for - успеть

  • be filled - заполняться

  • be happening - происходит

  • be under way - идти полным ходом

  • be forced out of business - быть вытесненным из предпринимательской деятельности

  • be powered by - питаться от

  • to be born - быть рожденным

  • be on probation - быть на испытательном сроке

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- destined

предназначенный

  • destined aerodrome - аэродром назначения

  • destined airdrome - аэродром назначения

  • destined airfield - аэропорт назначения

  • destined air-field - аэропорт назначения

  • destined airport - аэропорт назначения

  • destined air-port - аэропорт назначения

  • Синонимы к destined: fated, ordained, doomed, looming, imminent, compelled, in-store, preordained, impending, forthcoming

    Антонимы к destined: at will, voluntary, wandering, aimless, unconsigned, avoidable, unscheduled, by-chance

    Значение destined: Confined to a predetermined fate or destiny; certain.


be required, got to, have to, be doomed, have, have no choice, be directed, fate, need, be compelled, be driven, be made, be necessitated, be ordered, pushed to the wall, have got to, be obliged, be predestined, be preordained, must needs


It says that the gods have tied a red thread around every one of our ankles and attached it to all of the people whose lives we are destined to touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому поверью, боги связали красной нитью на щиколотках всех нас между собой, с жизнями которых нам суждено соприкоснуться.

Pythagoras, your theories and your triangles are destined to bore millions of children throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пифагор, твои теоремы и треугольники должны надоедать миллионам детей на протяжении всей истории.

The cargo included building materials destined for naval bases on the island of Jeju.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груз включал строительные материалы, предназначенные для военно-морских баз на острове Чеджу.

The Dominican Republic has become a trans-shipment point for Colombian drugs destined for Europe as well as the United States and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминиканская Республика стала перевалочным пунктом для колумбийских наркотиков, предназначенных для Европы, а также для Соединенных Штатов и Канады.

What if these open questions, for centuries, are destined to be unanswered for the foreseeable future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если открытые столетиями вопросы обречены остаться без ответа в обозримом будущем?

What if the stuff that's bothered me since I was a little kid is destined to be unanswered in my lifetime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если проблемы, которые с детства не давали мне покоя, обречены остаться без ответа до конца моей жизни?

And my dad got it into his head that I was destined to be a famous pianist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мой отец вбил себе в голову что мне было суждено стать великим пианистом.

It is time for me to become the magician I am destined to become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора мне стать тем волшебником, каким уготовано для меня судьбой.

They believe that countries everywhere are destined to adopt the same economic system and therefore the same political institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его приверженцы считают, что все страны мира должны войти в единую экономическую систему и создать одинаковые политические институты.

That monies destined to the poor should go to the poor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы деньги, предназначенные бедным доставались бедным?

From time immemorial, our great people has chosen to uphold and uplift one among us who was born destined to lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С незапамятных времен, наш великий народ поддерживает и почитает одного из нас, кто был рожден, чтобы предводительствовать.

Joe and Ed might marry well, since they were not destined to set the world on fire in commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо надеяться, что Джо и Эд тоже сумеют выгодно жениться, так как уже теперь ясно, что в коммерции они многого не достигнут.

The picture appeared a vast and dim scene of evil, and I foresaw obscurely that I was destined to become the most wretched of human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все окружающее представилось мне огромной и темной ареной зла, и в смутно почувствовал, что мне суждено стать несчастнейшим из смертных.

Most clumps of matter gravitated towards the center and were destined to form the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство сгустков материи было стянуто гравитацией к центру, им суждено было стать Солнцем.

I had this notion that somehow my extensive familiarity with Nick Cave, and Radiohead, and a smattering of Stravinsky destined me for success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была убеждена, что моё глубокое знание творчества Ника Кейва и Radiohead, и знакомство с творчеством Стравинского обеспечат мне успех.

Opposite to this royal gallery was another, elevated to the same height, on the western side of the lists; and more gaily, if less sumptuously decorated, than that destined for the Prince himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив королевской ложи, в центре западной галереи, возвышался другой помост, украшенный еще пестрее, хотя не так роскошно.

The moment Algy first mentioned to me... that he had a friend called Ernest... I knew I was destined to love you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Элджи сказал мне что у него есть друг Эрнест, я сейчас же поняла, что мне суждено полюбить вас.

And the more he worked in this cause, the more incontestable it seemed to him that it was a cause destined to assume vast dimensions, to create an epoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чем более он занимался этим делом, тем очевиднее ему казалось, что это было дело, долженствующее получить громадные размеры, составить эпоху.

Those, I repeat who are born in the Reservation are destined to die there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, повторяю, кто там родился, вся жизнь до последнего дня должна протечь в пределах резервации.

And it seems we're part of the generation destined to be a joke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кажется, мы часть того поколения, которое всё воспринимает в шутку.

Stolen goods destined for the black market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ворованные товары предназначались для черного рынка.

One day, he who is destined for me shall be endowed with the magical key that will bring an end to my virginity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, тот единственный, кто мне судился получит волшебный ключик который принесет конец моей невинности.

But Weena was a pleasant substitute. Yet all the same, they were soon destined to take far deadlier possession of my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество Уины на время отвлекло меня, но, несмотря на эту, белые фигуры скоро снова овладели моими мыслями.

Look at him now in one piece, destined for success in financial management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и сейчас здоровехонек, будущий успешный финансовый менеджер.

If we were destined to meet, I thought we'd meet by chance somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьба ли нам встретиться, я думала, что может быть мы случайно встретимся где-нибудь.

Come, we will sit there in peace to-night, though we should never more be destined to sit there together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте посидим здесь мирно сегодня вечером, хотя бы нам больше никогда не было суждено сидеть рядом.

I guess it was destined to happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это было суждено.

Seems we were destined to meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже нам было суждено встретиться.

Of course it was you who was destined to bring her here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, именно тебе суждено было её привезти.

My heart was destined for another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое сердце было предназначено другой.

And I... I was destined for something else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я... я была предназначена для чего-то другого.

She was destined for greatness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была предназначена для величия.

This well where drank so many of the dead was destined to die itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колодец, из которого пило столько обреченных на гибель, должен был и сам погибнуть.

You and I are destined to die together someday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и я обречены умереть вместе когда-нибудь.

No doubt I did not myself quite understand the feeling with which I recalled her, but when we saw each other again I realized that she was destined to be my fate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я сам не понимал вполне того чувства, с которым вспоминал о ней; но когда мы вновь свиделись, я скоро догадался, что она суждена мне судьбою.

I got a feeling this child is destined for great things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предчувствую, что этому ребёнку суждены великие дела.

Destined to be the masters of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам суждено властвовать над временем.

I had to watch them lead him away, knowing that he was destined to charge into a hail of bullets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел, как его уводят, зная, что ему предстоит попасть под пули.

The body was that of a young woman who was brutally murdered a long time ago and whose remains are probably destined for the Museum of Natural History.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было тело молодой женщины которую жестоко убили много лет назад и чьи останки, возможно, займут достойное место в Историческом Музее.

In London once more, and nowhere else, I was destined to see the woman I loved, in the living body, as certainly as I had just seen her in the ghostly presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять в Лондоне, а не в другом месте, предназначено мне было увидеть женщину, которую я любил, конечно, живую, такой, как видел ее в призрачном явлении.

Are we destined to be cattle for monsters or now that the enemy has shown his face, do we have a fighting chance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суждено ли нам стать пищей для чудовищ или сейчас, когда враг показал свое лицо, у нас появился шанс на победу?

I didn't commit a murder... but was destined for murder

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не убивал... но был осуждён за убийство

I admit, I'm on a bit of an unlucky streak, but I am destined for great things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у меня сейчас черная полоса, но мне уготовано множество великих свершений!

He and his co-partner in crime, Stener, were destined to serve, as he had read, comparatively long terms here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ему и его соучастнику Стинеру - это Чепин тоже вычитал из газет - предстояло отбыть здесь изрядный срок.

The longer I thought, the more firmly I felt the conviction that the poor child's green flag is destined to have its innocent influence in forming your future life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше думаю, тем больше убеждаюсь, что зеленому флагу бедного ребенка предназначено иметь свое невинное влияние на вашу будущую жизнь.

And in the last stage of digestion, tissue digestion, food becomes similar to the organ tissue that it is destined for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на последней стадии переваривания, переваривания тканей, пища становится похожей на ткани органов, для которых она предназначена.

The Secret History of the Mongols reports that Temüjin was born grasping a blood clot in his fist, a traditional sign that he was destined to become a great leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайная история монголов сообщает, что Тэмуджин родился, сжимая в кулаке сгусток крови-традиционный знак того, что ему суждено стать великим вождем.

In the Old Testament, anathema was a creature or object set apart for sacrificial offering and thus removed from ordinary use and destined instead for destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ветхом Завете анафема была существом или предметом, выделенным для жертвоприношения и таким образом удаленным из обычного использования и предназначенным вместо этого для уничтожения.

Though the witches do not deliberately tell Macbeth to kill King Duncan, they use a subtle form of temptation when they inform Macbeth that he is destined to be king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ведьмы не говорят Макбету намеренно убить короля Дункана, они используют тонкую форму искушения, когда сообщают Макбету, что ему суждено стать королем.

Edison's excess phenol seemed destined for American trinitrophenol production, which would be used to support the British.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыток фенола Эдисона, казалось, предназначался для производства американского тринитрофенола, который будет использоваться для поддержки британцев.

The money destined for the Fallas was destined to the republican cause at the beginning of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги, предназначенные для Фальяса, были предназначены для республиканского дела в начале войны.

Since the ships were destined for the Puget Sound to Alaska trade route, the Jones Act required that the ships be made in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку корабли направлялись по торговому маршруту Пьюджет-Саунд-Аляска, Закон Джонса требовал, чтобы суда производились в Соединенных Штатах.

The limit is 2% of fats and oils destined for human consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот предел составляет 2% жиров и масел, предназначенных для потребления человеком.

Nearly all boron ore extracted from the Earth is destined for refinement into boric acid and sodium tetraborate pentahydrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти вся Боровая руда, добываемая из земли, предназначена для переработки в борную кислоту и пентагидрат тетрабората натрия.

Moréri and others proposed the prophecy was created in an unsuccessful attempt to demonstrate that Simoncelli was destined to be pope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морери и другие предположили, что пророчество было создано в неудачной попытке продемонстрировать, что Симончелли суждено стать папой.

The youngest son of Louis VIII of France and Blanche of Castile, Charles was destined for a Church career until the early 1240s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младший сын Людовика VIII французского и Бланш Кастильской, Карл был обречен на церковную карьеру вплоть до начала 1240-х годов.

Pitt's military career was destined to be relatively short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная карьера Питта была обречена на относительно короткий срок.

After reaching the age of 30 without developing a serious interest in a woman, Hand thought he was destined for bachelorhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После достижения 30-летнего возраста, не развив серьезного интереса к женщине, хэнд думал, что ему суждено стать холостяком.

On 5 July Egyptian authorities found weapons and explosives in the Sinai desert they believe were destined for the Gaza Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 июля египетские власти обнаружили в Синайской пустыне оружие и взрывчатку, которые, по их мнению, предназначались для сектора Газа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be destined». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be destined» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, destined , а также произношение и транскрипцию к «be destined». Также, к фразе «be destined» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information