Beat the snot out of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Beat the snot out of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бить сопли из
Translate

- beat [verb]

verb: бить, биться, отбивать, побеждать, выбивать, колотить, бороться, взбивать, ударять, превосходить

noun: удар, такт, ритм, биение, бой, битник, колебание, размер, обход, район

adjective: усталый, измотавшийся, ошарашенный

  • beat painfully - бить больно

  • which beat expectations - которые превзошли ожидания

  • beat egg yolks - взбитые яичные желтки

  • can beat - может бить

  • police beat - полиции избили

  • can't be beat - не может быть бить

  • beat him to a pulp - избил его до полусмерти

  • beat with a mixer - взбить миксером

  • beat on you - бить на вас

  • beat somebody on points - бить кого-то по очкам

  • Синонимы к beat: thwack, punch, clout, belt, whack, club, batter, knock, birch, bang

    Антонимы к beat: win, fall, fell, victory, success, conquest

    Значение beat: strike (a person or an animal) repeatedly and violently so as to hurt or injure them, usually with an implement such as a club or whip.

- the [article]

тот

- snot [noun]

noun: сопли

verb: сморкаться

  • bit of a snot - немного соплей

  • snot rag - сопли тряпка

  • little snot - сопляк

  • beat the snot out of - бить сопли из

  • Синонимы к snot: snoot, snob, prig

    Антонимы к snot: crusty dragon, old fox, renaissance woman, runny nose, sly fox, wise person, aptitude, bent, bookish person, champion

    Значение snot: nasal mucus.

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для



The game is a side-scroller beat 'em up and is broken up into four levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра представляет собой боковой скроллер beat 'em up и разбита на четыре уровня.

So if you think that some snot nose little fop like you is gonna stop me then pinch me, Walter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты думаешь, что выскочка и пижон вроде тебя меня остановит, тогда ущипни меня, Уолтер.

Because my singing voice is crystal-clear and you sort of sound like you've got a snot bubble stuck in the back of your throat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой голос кристально-чист, а у тебя будто сопли в горле застряли.

He was like a helpless, snot-nosed little kid in a schoolyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был похож на беспомощного, сопливого маленького ребенка в школьном дворе.

We beat people like you in the orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы таким темную делали в детдоме.

It was an obvious legal stick with which to beat down the upstart oligarch, and one he is now challenging the ruling in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было явным юридическим инструментом, который использовался для присмирения становящегося знаменитым олигарха, и теперь он оспаривает это решение в суде.

A man in a long tunic briskly walked next to it, holding on to the dusty, beat-up fender and waving a bulging portfolio embossed with the word Musique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с ним, держась за пыльное, облупленное крыло экипажа и размахивая вздутой папкой с тисненой надписью Musique, быстро шел человек в длиннополой толстовке.

Don't be snotty too soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего задирать нос раньше времени.

John thinks I'm so snotty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон думает, что я нахалка.

A HORROR WITH BIG TEETH AND A SNOTTY LITTLE BLONDE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

одна страшила с огромными зубами и одна мелкая блондинка-приставала.

And don't you and Cuckoo try to beat it out of town, junior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты и Куцко не вздумайте его чинить.

So I suppose you'll be getting some snot from the CW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаю, ты найдешь какую-нибудь соплячку с телеканала CW?

Why would I like that snot face?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего вдруг мне должна понравиться её сопливая физиономия?

He's always passed out in the parking snot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

он вырубается на парковочной сопле...

Because he said so, you little snot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он так сказал, сопляк!

I did not achieve this position in life by having some snot-nosed punk leave my cheese out in the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь рисковать своей должность из-за какого-то сопляка... который меня одурачивает.

They're gonna get a million applications from artsy little snots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получат миллион заявлений от маленьких вычурных снобов.

You call that snot like stuff life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты называешь эту слизь жизнью?

Every time you come from the left, you knock the snot out of him. He can't see it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не видит, если ты бьешь его левой.

I'm afraid your word'snot worth much,luthor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что твое слово ничего не стоит, Лютор.

They're full of snot, sweat, and slobber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них все текут сопли, пот и слюни.

You see them all streaming home in their HP jam jars, with a nodding dog in the back window and the paper snot rags in the front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прутся домой в своих консервных банках: под задним стеклом собачка кивает, на торпеде - бумажные платки в соплях.

The sign in the bathroom says that employees must wash after using the facilities, but I figure that somebody who wipes snot on a sleeve isn't hyper concerned about sanitary conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На табличке на туалете написано, что сотрудники должны мыть руки после пользования туалетом, но мне кажется, что тот, кто вытирает сопли о рукав, не слишком заботится о санитарном состоянии.

If you were quitting you would have known that last week when your snot was still pale goldenrod; you're getting fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы сами уходили, вы бы об этом знали на прошлой неделе, пока ваши сопли были цвета бледный золотарник. Вас увольняют.

In an average lifetime, the human heart will beat two million times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За среднюю продолжительность жизни, человеческое сердце производит два миллиона ударов.

Each person had access to technical specifications, cost projections, any number of things that would make it simple for a competitor to beat our numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого из них был доступ к техническим характеристикам, предполагаемым расценкам - любым цифрам, которые могли бы упростить конкурентам предложение более выгодных цифр.

You and your snot-nosed little brother over there are not to step foot outside of this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и твой жалкий сопливый братец тоже. Без моего разрешения из дома не выходить.

I buy a suit off you and you want to beat that client, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покупаю у тебя пиджак, а ты хочешь побить клиента, да?

Butters just beat up Scott Malkinson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баттерс только что избил Скота Налкинсена.

Nobody'll ever beat you up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто уже не станет тебя избивать.

I really love how he weighs back on the beat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне безумно нравится, как он налегает на ударные!

This place'll beat 'em out of you quick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это место быстро из тебя их выбьет.

We shall have to beat the lying out of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отобьем у тебя охоту врать.

Listen, the truth is, I was about to snap at that little snot myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, я уже сам был готов осадить эту маленькую нахалку.

They're supposed to be beat up just like us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, они измотаны также как мы.

Wendy went to pieces - screaming, tears, Snot running out of her nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынди вышла из себя - кричала, рыдала, сопли летели из ее носа.

I bet you saw it in a store and bought it just because you thought it was beat-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готов спорить, ты увидел ее в какой-то лавке и купил просто потому, что она уже потертая.

Hey, Joe, I told you I'd beat you back to the States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Джо, я же тебе говорил, что первее тебя буду в Штатах.

If we leave now, we should beat the storm back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы уйдём сейчас, то успеем вернуться до грозы.

You will now lap the circuit, attempting to beat the time set by a Ferrari 458.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы проедете круг, попытавшись побить время, установленное на Феррари 458.

Someone ought to beat some sense into him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому-то пора выбить дурь у него из башки.

Someone beat my husband into a coma in order to steal a cheap reproduction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то избил моего мужа до полусмерти чтобы украсть дешевую репродукцию?

My mother practically beat the shit out of a woman in a parking lot... but apart from that, I'm fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама почти избила женщину на стоянке, а в остальном всё хорошо.

Was it a fair fight, or did Montgomery pound the snot out of him and leave us open to more charges of bullying?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драка была на равных? Или Монтгомери просто растоптал соперника и на нас снова посыпятся обвинения в травле?

For myself I prefer friendship before everything because friendship is friendship and there's nothing to beat it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, дружба - первое дело, потому что дружба - это дружба, и выше ничего не может быть.

True, but not saying she has a runny nose risks getting snot all over us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно, но не говоря что у нее насморк, мы рискуем оказаться в соплях с ног до головы.

Maybe you have a little more energy than most, just energy, but outside of that you're very like all the other snot-nose kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допускаю, что у тебя побольше энергии, побольше напористости, чем у других. Но в остальном ты такой же мальчишка, как твои сверстники.

Your father used to beat the crap out of my daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец привык выбивать дурь из моей дочери.

Besarion became an alcoholic, and drunkenly beat his wife and son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесарион стал алкоголиком и в пьяном виде избил жену и сына.

– Steven Luo, California Beat, 13 October 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Стивен Ло, Калифорния, 13 Октября 2010 Года.

The approach used by Herc was soon widely copied, and by the late 1970s, DJs were releasing 12-inch records where they would rap to the beat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, используемый Herc, вскоре был широко скопирован, и к концу 1970-х годов ди-джеи выпускали 12-дюймовые пластинки, где они читали рэп в такт.

They try to beat him up, but he takes shelter in the girls' bathroom where he meets Carmen, Erica and Piper; three sixth-grade girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытаются избить его, но он прячется в женском туалете, где встречает Кармен, Эрику и Пайпер, трех шестиклассниц.

To this day, an annual Beat the Boundaries walk takes place along the perimeter of the common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сей день по периметру общего пространства проходит ежегодная прогулка Бей границы.

He asked for her forgiveness and said that he would not beat her again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попросил у нее прощения и сказал, что больше не будет ее бить.

Next, he tried plowing, but he couldn't do it and his dad beat him for being a fool, so he ran away to London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот ведущего самолета потерял пространственную ориентацию и находился под слишком крутым углом к носу, чтобы восстановиться.

Also in that year, an English side, led by Edgar Willsher, toured North America and beat a XXII of the United States and a XXII of Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в том же году английская сторона, возглавляемая Эдгаром Уилшером, совершила турне по Северной Америке и победила XXII из Соединенных Штатов и XXII из Канады.

Forest beat Southampton in the final 3–2 to retain the League Cup; Birtles scored twice as did Woodcock once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форест обыграл Саутгемптон в финале со счетом 3: 2, чтобы сохранить Кубок Лиги; Берт забил дважды, как и Вудкок один раз.

As a child, Nikolai's father beat him regularly and enforced a general code of strict discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В детстве отец Николая регулярно избивал его и соблюдал общий кодекс строгой дисциплины.

The kidnappers beat up Patricia's boyfriend when they seize her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похитители избили парня Патриции, когда схватили ее.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beat the snot out of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beat the snot out of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beat, the, snot, out, of , а также произношение и транскрипцию к «beat the snot out of». Также, к фразе «beat the snot out of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information