Beautiful and ugly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Beautiful and ugly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
красиво и некрасиво
Translate

- beautiful [adjective]

adjective: прекрасный, красивый, превосходный

noun: прекрасное, красотка, красивые люди

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • bacteria and - бактерии и

  • and pictures - и картинки

  • and matching - и согласование

  • florence and - флоренция и

  • endemic and - эндемический и

  • and administrator - и администратор

  • hindi and - Hindi и

  • and spelling - и орфография

  • accompaniment and - сопровождение и

  • truancy and - прогулы и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- ugly [adjective]

adjective: уродливый, безобразный, неприятный, противный, скверный, склочный, опасный, вздорный, отталкивающий, угрожающий

  • as ugly as sin - как уродливый, как грех

  • an ugly customer - уродливый клиент

  • an ugly tongue - некрасивый язык

  • are ugly - уродливы

  • so ugly - так некрасиво

  • ugly words - уродливые слова

  • got ugly - получил некрасиво

  • this could get ugly - это может получить уродливые

  • i am ugly - я отвратителен

  • it got ugly - он получил некрасиво

  • Синонимы к ugly: unprepossessing, revolting, horrible, unappealing, homely, plain, vile, unattractive, deformed, awful

    Антонимы к ugly: beautiful, gorgeous, nice, pretty, lovely

    Значение ugly: unpleasant or repulsive, especially in appearance.



I believed that the world was beautiful. But everything is ugly, meager and dirty!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что мир прекрасен, но всё так уродливо, бедно, грязно!

I hate to ruin your beautiful theory with ugly facts, but stop to examine the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я сожалею о том, что разрушаю Вашу прекрасную теорию неприятными фактами... но остановитесь, чтобы проверить столкновение.

How could something so beautiful contain something so butt ugly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как могло столь прекрасное содержать в себе что-то настолько уродливое?

Later on in the text, when Euphemia meets the Prince, she notices that he is both beautiful like Helen and ugly like Medusa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее в тексте, когда Евфимия встречает принца, она замечает, что он одновременно красив, как Елена, и уродлив, как Медуза.

Thus Howl's Moving Castle contains images both of aircraft shown as harmless and beautiful, and large military craft depicted as ugly and destructive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, движущийся замок Хоула содержит изображения как самолетов, показанных как безвредные и красивые, так и больших военных кораблей, изображенных как уродливые и разрушительные.

He had seen that look in the eyes of so many women: beautiful women, ugly women, rich women, poor women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как часто он встречал это выражение на лицах женщин - прекрасных и уродливых, бедных и богатых.

Old Bazouge's ugly mug, with his mouth all on one side and his hide begrimed with the dust of funerals, seemed to her as beautiful and resplendent as a sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстая рожа дяди Базужа, его перекошенный рот, его кожа, пропитанная гробовою пылью, - все это казалось ей прекрасным и сияющим, как солнце.

Swiftly moving clouds only now and then allowed a gleam to light up any object, whether ugly or beautiful, that happened to stand within its golden shower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнечные лучи лишь изредка прорывались сквозь тучи, озаряя какой-нибудь предмет, красивый или безобразный, оказавшийся в пределах их золотого потока.

The most beautiful monkey is ugly. Compare him to mankind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И прекраснейшая из обезьян безобразна, если её сравнивать с родом человеческим.

She was gauche in movement and in a sense ugly of face, but with how small a twist might she not suddenly have become beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский инструментальный гитарист Майкл Анджело Батио известен тем, что умеет искусно играть как на правой, так и на левой гитаре.

Even an ugly election can be beautiful if it advances democracy - an important lesson for countries like Afghanistan and Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже безобразные выборы могут быть прекрасными, если они способствуют установлению демократии - важный урок для таких стран, как Афганистан и Ирак.

If by beautiful you mean unbelievably ugly, then, yes, I would agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если под красиво ты имеешь в виду уродливо , тогда правда.

The squat, shaggy, hopeful creatures were so ugly they were beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нескладные, взлохмаченные, многообещающие существа были настолько уродливы, что казались прекрасными.

WHO WOULD THINK AN UGLY LITTLE THING LIKE THIS COULD CONTAIN SOMETHING SO BEAUTIFUL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы мог подумать, что вот такая противная маленькая штучка может содержать в себе нечто прекрасное?

That kind of beautiful language only goes skin deep, but ugly cuts clean to the bone, as the writer Dorothy Parker once put it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это красивые слова, но, как сказала писательница Дороти Паркер, совсем царапина, а ранит до костей.

To me she was coarse, simple, ugly, stupid... and to the others she was refined...elegant... beautiful...intelligent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со мной она была резкой, грубой, неряшливой, глупой... а с другими — милой, чуткой, красивой, образованной!

Do you know what it is to be ugly all your life and inside to feel that you are beautiful?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, каково это - быть уродиной всю жизнь, а чувствовать себя красивой?

They are so ugly that they're beautiful and at the same time they're very clever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пинчеры безобразные, любо посмотреть, а умные.

A woman so ugly on the inside that she couldn't barely go on living... if she couldn't be beautiful on the outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина настолько уродливая внутри что не могла бы вынести существования... если бы только не была красивой снаружи.

There is nothing to opinions, they may be beautiful or ugly, smart or foolish, everyone can support them or discard them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не в мнениях дело, каковы бы они ни были -прекрасны или безобразны, умны или нелепы, каждый волен соглашаться с ними или отвергать их.

If you so much as utter one harsh syllable to this... beautiful girl... I'm gonna shoot your ugly face off, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты ещё скажешь хоть одно грубое слово... этой прекрасной девушке... я тебе отстрелю твою мерзкую рожу, идёт?

A fat Captain of the Guards stamped over the beautiful false teeth with his ugly boot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстый гвардейский капитан наступил на красивую челюсть некрасивым, грубым сапогом.

Not everybody can find something beautiful in things which seem to be weird, awful and ugly in some ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не каждый может найти что-то прекрасное в вещах, которые кажутся странными, ужасными и уродливым в некотором смысле.

Thou carest not if Thy servants be beautiful or ugly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не смотришь, красивы или уродливы лицом твои слуги.

Looking at this map is like gazing at a beautiful face with an ugly wart on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на эту карту, я гляжу на красивое лицо с уродливым бородавками на нем.

Yet once both had been mounted on pillars, the decelerated perspective made Phidias' Minerva beautiful and Alcamenes' ugly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, когда оба они были установлены на колоннах, замедленная перспектива сделала Минерву Фидия красивой, а Алкамена-уродливым.

She can appear in a variety of forms, typically that of an ugly, frightful hag, but in some stories she chooses to appear young and beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она может появляться в самых разных обличьях, обычно это уродливая, страшная ведьма, но в некоторых историях она предпочитает казаться молодой и красивой.

But on a stage she was quite different; she could make people think she was as beautiful as Helen of Troy or as ugly as a witch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот на сцене она становилась неузнаваема - то поистине Елена Прекрасная, то безобразнее злейшей ведьмы.

There's a theater downtown showing a double feature which exemplifies our culture's obsession with the beautiful girl who plays ugly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре есть кинотеатр, показывающий двойной сеанс, который иллюстрирует навязчивую идею нашей культуры о красивой девушкой, которая играет уродливую.

The ugly envy the beautiful and this triggers the ugly to commit adultery with the wives of the beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уродливые завидуют красивым, и это побуждает уродливых прелюбодействовать с женами красивых.

The elder one is beautiful but unintelligent and the younger one is intelligent but ugly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшая из них красива, но неразумна, а младшая умна, но уродлива.

I thought it was ugly and ordinary, and I wanted to make it beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это обыденно, а я хотела подать это красиво.

I can't remember behind the last ugly thing. Was she very beautiful, Samuel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та мерзость заглушила в памяти все предыдущее... Она была очень красивая?

Ugly people, beautiful people, old people, whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уродливые люди, красивые люди, старики, кто угодно.

So to do the unnecessary, to create intimacy, to be ugly, to remain incomplete - these are not only the qualities of beautiful organizations, these are inherently human characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делать больше необходимого, создавать близость, быть непривлекательным и незавершённым — это не только принципы прекрасных компаний, это поистине человеческие качества.

She was beautiful, intelligent and energetic, with a good understanding of life and how to cope with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И красавица, и разумница, и энергичная, очень правильно понимает и берёт жизнь.

And the countryside is so beautiful that I love painting there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А на природе так красиво, что я люблю рисовать там.

To my mind, all animals are beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, они красивые.

A bullet caromed off the metal beam with an ugly, high-pitched whine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуля с противным пронзительным визгом отрикошетила от стальной балки прямо над нами.

Apartments are situated first row to the sea, same 30 meters from the beautiful sandy beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квартиры расположены первом ряду от моря, тот же самый 30 метрах от песчаного пляжа.

It's a beautiful car, great gas mileage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прекрасная машина, с отличным пробегом.

I don't fancy you, you big ugly builder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не тянет к тебе, толстый и страшный подрядчик.

My soul is imprisoned, bound to this ugly lump of blighted rock, beset by zombie Mentiads and interfering Doctors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя душа в тюрьме, привязанная к этой уродливой глыбе негодного камня, окруженная зомбированными Ментиадами и надоедливым Доктором.

Come on, show your ugly little beak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, покажи свое мерзкую рожу.

It's slow, it's ugly, it handles like a shopping cart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она медленная, уродливая, больше похожая на коляску в магазине.

It was a beautiful piece of material, thick and warm and with a dull sheen to it, undoubtedly blockade goods and undoubtedly very expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было великолепное сукно, плотное, шелковистое, явно контрабандное и явно очень дорогое.

A beautiful courtesan has been my teacher for a long time, and a rich merchant was my teacher, and some gamblers with dice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгое время моим учителем была одна прекрасная куртизанка. Еще были у меня учителями один богатый купец и несколько игроков в кости.

Everything's going just swimmingly, beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё проходит просто отлично. Красота.

She was a thousand times more beautiful than all Paul's feverish recollections of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была в сто раз красивее жарких видений, бередивших душу Поля.

The smart, treacherous ugly bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлая, хитрая морда.

Because what's to come, my beautiful boy... is, at long last, a happy ending for our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что грядет, сын мой... Долгий счастливый конец для нашей семьи.

It's the other way around; the Japanese are ugly, and Koreans are pretty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть с другой стороны, японки уродливы, кореянки - красивы.

At that point, things got ugly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент обстановка стала угрожающей.

The body must have looked even worse in life - but the world holds many ugly things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть, при жизни его тело казалось еще более отвратительным - в мире существует множество уродливых вещей.

I've got to get rid of this ugly chrome frame from Kirk's bachelor bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо только снять эту ужасную рамку из квартиры Кирка.

I imagine it looks uncommonly ugly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю, как это уродливо!

It was a big, ugly thing, a million inside pockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое длинное и уродливое, с миллионом потайных карманов.

I was too fat, or maybe too tall, or maybe just plain too ugly... you can say my definiteness stems from underlying feelings of insecurity and inferiority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был слишком толстый, или, может быть, слишком высокий, или, может быть, просто слишком уродливым... вы можете сказать, что моя определенность проистекает из глубинных чувств неуверенности и неполноценности.

Teresa Cristina was short, a bit overweight and though not ugly, neither was she pretty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тереза Кристина была невысокой, немного полноватой и хотя не уродливой, но и не хорошенькой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beautiful and ugly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beautiful and ugly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beautiful, and, ugly , а также произношение и транскрипцию к «beautiful and ugly». Также, к фразе «beautiful and ugly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information