Beautiful and ugly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: прекрасный, красивый, превосходный
noun: прекрасное, красотка, красивые люди
beautiful panoramic view - прекрасный панорамный вид
beautiful young girl - красивая девушка
stunningly beautiful - потрясающе красивый
beautiful resort - красивый курорт
a beautiful nature - красивая природа
beautiful memories - красивые воспоминания
why are you so beautiful - почему ты так красива
the house is beautiful - дом красивый
this is beautiful - это прекрасно
our beautiful city - наш прекрасный город
Синонимы к beautiful: appealing, engaging, artistic, bewitching, alluring, foxy, fair, cute, graceful, attractive
Антонимы к beautiful: ugly, bad, terrible, poor, hideous, horrible
Значение beautiful: pleasing the senses or mind aesthetically.
bacteria and - бактерии и
and pictures - и картинки
and matching - и согласование
florence and - флоренция и
endemic and - эндемический и
and administrator - и администратор
hindi and - Hindi и
and spelling - и орфография
accompaniment and - сопровождение и
truancy and - прогулы и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: уродливый, безобразный, неприятный, противный, скверный, склочный, опасный, вздорный, отталкивающий, угрожающий
as ugly as sin - как уродливый, как грех
an ugly customer - уродливый клиент
an ugly tongue - некрасивый язык
are ugly - уродливы
so ugly - так некрасиво
ugly words - уродливые слова
got ugly - получил некрасиво
this could get ugly - это может получить уродливые
i am ugly - я отвратителен
it got ugly - он получил некрасиво
Синонимы к ugly: unprepossessing, revolting, horrible, unappealing, homely, plain, vile, unattractive, deformed, awful
Антонимы к ugly: beautiful, gorgeous, nice, pretty, lovely
Значение ugly: unpleasant or repulsive, especially in appearance.
I believed that the world was beautiful. But everything is ugly, meager and dirty! |
Я думала, что мир прекрасен, но всё так уродливо, бедно, грязно! |
I hate to ruin your beautiful theory with ugly facts, but stop to examine the incident. |
Знаете, я сожалею о том, что разрушаю Вашу прекрасную теорию неприятными фактами... но остановитесь, чтобы проверить столкновение. |
How could something so beautiful contain something so butt ugly? |
Как могло столь прекрасное содержать в себе что-то настолько уродливое? |
Later on in the text, when Euphemia meets the Prince, she notices that he is both beautiful like Helen and ugly like Medusa. |
Далее в тексте, когда Евфимия встречает принца, она замечает, что он одновременно красив, как Елена, и уродлив, как Медуза. |
Thus Howl's Moving Castle contains images both of aircraft shown as harmless and beautiful, and large military craft depicted as ugly and destructive. |
Таким образом, движущийся замок Хоула содержит изображения как самолетов, показанных как безвредные и красивые, так и больших военных кораблей, изображенных как уродливые и разрушительные. |
He had seen that look in the eyes of so many women: beautiful women, ugly women, rich women, poor women. |
Как часто он встречал это выражение на лицах женщин - прекрасных и уродливых, бедных и богатых. |
Old Bazouge's ugly mug, with his mouth all on one side and his hide begrimed with the dust of funerals, seemed to her as beautiful and resplendent as a sun. |
Толстая рожа дяди Базужа, его перекошенный рот, его кожа, пропитанная гробовою пылью, - все это казалось ей прекрасным и сияющим, как солнце. |
Swiftly moving clouds only now and then allowed a gleam to light up any object, whether ugly or beautiful, that happened to stand within its golden shower. |
Солнечные лучи лишь изредка прорывались сквозь тучи, озаряя какой-нибудь предмет, красивый или безобразный, оказавшийся в пределах их золотого потока. |
И прекраснейшая из обезьян безобразна, если её сравнивать с родом человеческим. |
|
She was gauche in movement and in a sense ugly of face, but with how small a twist might she not suddenly have become beautiful. |
Американский инструментальный гитарист Майкл Анджело Батио известен тем, что умеет искусно играть как на правой, так и на левой гитаре. |
Even an ugly election can be beautiful if it advances democracy - an important lesson for countries like Afghanistan and Iraq. |
Даже безобразные выборы могут быть прекрасными, если они способствуют установлению демократии - важный урок для таких стран, как Афганистан и Ирак. |
If by beautiful you mean unbelievably ugly, then, yes, I would agree. |
Если под красиво ты имеешь в виду уродливо , тогда правда. |
The squat, shaggy, hopeful creatures were so ugly they were beautiful. |
Нескладные, взлохмаченные, многообещающие существа были настолько уродливы, что казались прекрасными. |
WHO WOULD THINK AN UGLY LITTLE THING LIKE THIS COULD CONTAIN SOMETHING SO BEAUTIFUL. |
Кто бы мог подумать, что вот такая противная маленькая штучка может содержать в себе нечто прекрасное? |
That kind of beautiful language only goes skin deep, but ugly cuts clean to the bone, as the writer Dorothy Parker once put it. |
Это красивые слова, но, как сказала писательница Дороти Паркер, совсем царапина, а ранит до костей. |
To me she was coarse, simple, ugly, stupid... and to the others she was refined...elegant... beautiful...intelligent. |
Со мной она была резкой, грубой, неряшливой, глупой... а с другими — милой, чуткой, красивой, образованной! |
Do you know what it is to be ugly all your life and inside to feel that you are beautiful? |
Знаешь, каково это - быть уродиной всю жизнь, а чувствовать себя красивой? |
They are so ugly that they're beautiful and at the same time they're very clever. |
Пинчеры безобразные, любо посмотреть, а умные. |
A woman so ugly on the inside that she couldn't barely go on living... if she couldn't be beautiful on the outside. |
Женщина настолько уродливая внутри что не могла бы вынести существования... если бы только не была красивой снаружи. |
There is nothing to opinions, they may be beautiful or ugly, smart or foolish, everyone can support them or discard them. |
Не в мнениях дело, каковы бы они ни были -прекрасны или безобразны, умны или нелепы, каждый волен соглашаться с ними или отвергать их. |
If you so much as utter one harsh syllable to this... beautiful girl... I'm gonna shoot your ugly face off, OK? |
И если ты ещё скажешь хоть одно грубое слово... этой прекрасной девушке... я тебе отстрелю твою мерзкую рожу, идёт? |
A fat Captain of the Guards stamped over the beautiful false teeth with his ugly boot. |
Толстый гвардейский капитан наступил на красивую челюсть некрасивым, грубым сапогом. |
Not everybody can find something beautiful in things which seem to be weird, awful and ugly in some ways. |
Не каждый может найти что-то прекрасное в вещах, которые кажутся странными, ужасными и уродливым в некотором смысле. |
Ты не смотришь, красивы или уродливы лицом твои слуги. |
|
Looking at this map is like gazing at a beautiful face with an ugly wart on it. |
Глядя на эту карту, я гляжу на красивое лицо с уродливым бородавками на нем. |
Yet once both had been mounted on pillars, the decelerated perspective made Phidias' Minerva beautiful and Alcamenes' ugly. |
И все же, когда оба они были установлены на колоннах, замедленная перспектива сделала Минерву Фидия красивой, а Алкамена-уродливым. |
She can appear in a variety of forms, typically that of an ugly, frightful hag, but in some stories she chooses to appear young and beautiful. |
Она может появляться в самых разных обличьях, обычно это уродливая, страшная ведьма, но в некоторых историях она предпочитает казаться молодой и красивой. |
But on a stage she was quite different; she could make people think she was as beautiful as Helen of Troy or as ugly as a witch. |
Но вот на сцене она становилась неузнаваема - то поистине Елена Прекрасная, то безобразнее злейшей ведьмы. |
There's a theater downtown showing a double feature which exemplifies our culture's obsession with the beautiful girl who plays ugly. |
В центре есть кинотеатр, показывающий двойной сеанс, который иллюстрирует навязчивую идею нашей культуры о красивой девушкой, которая играет уродливую. |
The ugly envy the beautiful and this triggers the ugly to commit adultery with the wives of the beautiful. |
Уродливые завидуют красивым, и это побуждает уродливых прелюбодействовать с женами красивых. |
The elder one is beautiful but unintelligent and the younger one is intelligent but ugly. |
Старшая из них красива, но неразумна, а младшая умна, но уродлива. |
I thought it was ugly and ordinary, and I wanted to make it beautiful. |
Потому что это обыденно, а я хотела подать это красиво. |
I can't remember behind the last ugly thing. Was she very beautiful, Samuel? |
Та мерзость заглушила в памяти все предыдущее... Она была очень красивая? |
Уродливые люди, красивые люди, старики, кто угодно. |
|
So to do the unnecessary, to create intimacy, to be ugly, to remain incomplete - these are not only the qualities of beautiful organizations, these are inherently human characteristics. |
Делать больше необходимого, создавать близость, быть непривлекательным и незавершённым — это не только принципы прекрасных компаний, это поистине человеческие качества. |
She was beautiful, intelligent and energetic, with a good understanding of life and how to cope with it. |
И красавица, и разумница, и энергичная, очень правильно понимает и берёт жизнь. |
And the countryside is so beautiful that I love painting there. |
А на природе так красиво, что я люблю рисовать там. |
To my mind, all animals are beautiful. |
По-моему, они красивые. |
A bullet caromed off the metal beam with an ugly, high-pitched whine. |
Пуля с противным пронзительным визгом отрикошетила от стальной балки прямо над нами. |
Apartments are situated first row to the sea, same 30 meters from the beautiful sandy beach. |
Квартиры расположены первом ряду от моря, тот же самый 30 метрах от песчаного пляжа. |
Это прекрасная машина, с отличным пробегом. |
|
Меня не тянет к тебе, толстый и страшный подрядчик. |
|
My soul is imprisoned, bound to this ugly lump of blighted rock, beset by zombie Mentiads and interfering Doctors. |
Моя душа в тюрьме, привязанная к этой уродливой глыбе негодного камня, окруженная зомбированными Ментиадами и надоедливым Доктором. |
Come on, show your ugly little beak. |
Давай, покажи свое мерзкую рожу. |
Она медленная, уродливая, больше похожая на коляску в магазине. |
|
It was a beautiful piece of material, thick and warm and with a dull sheen to it, undoubtedly blockade goods and undoubtedly very expensive. |
Это было великолепное сукно, плотное, шелковистое, явно контрабандное и явно очень дорогое. |
A beautiful courtesan has been my teacher for a long time, and a rich merchant was my teacher, and some gamblers with dice. |
Долгое время моим учителем была одна прекрасная куртизанка. Еще были у меня учителями один богатый купец и несколько игроков в кости. |
Everything's going just swimmingly, beautiful. |
Всё проходит просто отлично. Красота. |
She was a thousand times more beautiful than all Paul's feverish recollections of her. |
Она была в сто раз красивее жарких видений, бередивших душу Поля. |
The smart, treacherous ugly bastard. |
Подлая, хитрая морда. |
Because what's to come, my beautiful boy... is, at long last, a happy ending for our family. |
Потому что грядет, сын мой... Долгий счастливый конец для нашей семьи. |
It's the other way around; the Japanese are ugly, and Koreans are pretty. |
Если посмотреть с другой стороны, японки уродливы, кореянки - красивы. |
В этот момент обстановка стала угрожающей. |
|
The body must have looked even worse in life - but the world holds many ugly things. |
Должно быть, при жизни его тело казалось еще более отвратительным - в мире существует множество уродливых вещей. |
I've got to get rid of this ugly chrome frame from Kirk's bachelor bad. |
Надо только снять эту ужасную рамку из квартиры Кирка. |
I imagine it looks uncommonly ugly. |
Представляю, как это уродливо! |
Такое длинное и уродливое, с миллионом потайных карманов. |
|
I was too fat, or maybe too tall, or maybe just plain too ugly... you can say my definiteness stems from underlying feelings of insecurity and inferiority. |
Я был слишком толстый, или, может быть, слишком высокий, или, может быть, просто слишком уродливым... вы можете сказать, что моя определенность проистекает из глубинных чувств неуверенности и неполноценности. |
Teresa Cristina was short, a bit overweight and though not ugly, neither was she pretty. |
Тереза Кристина была невысокой, немного полноватой и хотя не уродливой, но и не хорошенькой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beautiful and ugly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beautiful and ugly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beautiful, and, ugly , а также произношение и транскрипцию к «beautiful and ugly». Также, к фразе «beautiful and ugly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.