Become dehydrated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Become dehydrated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обезвоживание
Translate

- become [verb]

verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу

- dehydrated [verb]

adjective: дегидратированный, обезвоженный

  • dehydrated tar - обезвоженный деготь

  • dehydrated gas - обезвоженный газ

  • dehydrated rubber - обезвоженный каучук

  • dehydrated poultry waste - обезвоженные отходы птицеводства

  • dehydrated powdered vegetables - сушеные овощи, измельченный до порошкообразного состояния

  • dehydrated castor oil alkyd - алкидная смола, модифицированный дегидратированным касторовым маслом

  • dehydrated honey - сухой мед

  • severely dehydrated - обезвожен

  • dehydrated hair - обезвоженные волосы

  • just dehydrated - просто обезвожен

  • Синонимы к dehydrated: dry, dried, dessicated, in need of water, thirsty, parched, desiccated, dehumidify, dry (out), desiccate

    Антонимы к dehydrated: wetted, moistened

    Значение dehydrated: cause (a person or a person’s body) to lose a large amount of water.



Add some color to the flesh to compensate for the dehydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавлю коже цвета, чтобы компенсировать обезвоживание.

That could lead to upheaval when Russians finally become fed up with the way they're governed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может спровоцировать народные волнения, когда россияне, наконец, устанут от такого правительства.

Integration into the global economy, a crucial source of capital, stability, and innovation, has become a threat to many of these countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеграция в глобальную экономику, критический источник капитала, стабильности и инноваций, стала угрозой для многих их этих стран.

All movements become painful due to muscle atrophy and dry, cracked skin that is caused by severe dehydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все движения становятся болезненными из-за атрофии мышц и сухой, потрескавшейся кожи, которая вызвана сильным обезвоживанием.

And video conferences and video calls have become very common these days, but they still need improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видеозвонками и видеоконференциями уже никого не удивить, но и тут есть что улучшить.

How would this fit in with the very recent desire a lot of people seem to have to be buried under a tree, or to become a tree when they die?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это соотносится с недавней идеей некоторых людей быть похороненным под деревом или самому стать деревом после смерти?

I merely question your need to become proficient at every new thing you hear about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне просто интересна твоя потребность стать специалистом в каждой области, о который ты слышишь.

You're chewing nicotine gum, which causes dehydration, which causes wear and tear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы жуёте жвачку от курения, что вызывает обезвоживание, которое вызывает натёртость.

Some of the RUF members released went on to become key players in the peace negotiations with the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из освобожденных членов ОРФ вновь стали основными участниками мирных переговоров с правительством.

Capacity-building needed to become a much broader concept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепции деятельности по созданию потенциала необходимо было дать значительно более широкое толкование.

In other words, for a treaty to become part of positive national law, an ordinary law is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что для того, чтобы какой-либо договор стал составной частью национального позитивного права, требуется принятие обычного закона.

It has since become a reference document all over Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор он стал справочным документом во всей Европе.

If you want to skate here, you need to become a member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты здесь хочешь кататься, ты вначале должен стать членом.

That every reporter knows my face, and it would become a story that you're dating a professional fixer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что каждый репортер знает мое лицо, и скоро все узнают, что ты встречаешься с профессиональным антикризисным менеджером.

While cycling was historically well entrenched in the country, it has become dangerous and now represents a bottleneck for re-introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя в прошлом практика велосипедного движения имела широкое распространение в этой стране, она стала опасной, и в настоящее время с ее повторным внедрением связанны большие трудности.

If any of the representations or warranties given by you are/or become untrue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваши заявления или гарантии становятся недействительными;

So marine conservation and coastal protection has become a sink for government or philanthropic money, and this is not sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сохранение моря и защита побережья стало бездонным колодцем для правительственных и филантропических средств и это невозможно поддерживать.

On the ground, it has little political, ethnic, or economic relevance, even as the Af-Pak region has become a magnet for the world's jihadists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее мало политических, этнических или экономических оснований, даже в свете того, как афгано-пакистанский регион стал магнитом для джихадистов во всем мире.

Yet in the US, Donald Trump has become the hero of angry workers threatened by trade, migration, and technological change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, в США героем недовольных работников, для которых свободная торговля, миграция и технологические перемены представляют собой угрозу, стал Дональд Трамп.

He's a mess... anemic... severely dehydrated, probably hep C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него ломка... анемия... тяжелое обезвоживание, возможно гепатит С.

One day I'm scraping by on powdered porridge and the next, I'm eating all the dehydrated veg chips I can stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо же, вчера я питался порошковым супчиком, а сегодня объедаюсь чипсами из сушёных овощей.

No, no water, cows are dehydrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. Мне коров поить нечем.

People dehydrate it and make it into pills, but that's the expensive way. I always just thought you could, like, scramble it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди обезвоживают ее и превращают в таблетки, но это - дорогая история я просто всегда думал, что ты могла приготовить все

So, the main risk with MDMA, apart from being sold something dodgy, is that it can dehydrate you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный риск с MDMA (экстази - прим. пер.), не считая того как нелегко это купить, в том, что оно обезвоживает.

She was dehydrated and malnourished, - but she's okay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была обезвожена и истощена, но с ней всё хорошо.

They were so dehydrated. We had 'em on IV drips, the whole megillah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А эти бедняги были так обезвожены, что нам пришлось посадить их на капельницу, святая Мегилла.

He is dehydrated and exhausted but not giving up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его организм обезвожен и измучен, но он не сдается.

That altitude, you dehydrate enormously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На той высоте организм чрезвычайно обезвоживается.

This man is malnourished, severely dehydrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек истощен и сильно обезвожен.

Any sign of fever or dehydration?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-нибудь признаки температуры или обезвоживания?

African-American male, mid-30s, suffering from severe dehydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина, около 30-ти, страдает сильным обезвоживанием.

Was I dehydrated or not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было обезвоживание или нет?

I'm severely dehydrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полностью обезвожен.

Furthermore it can be triggered by severe acute illness, dehydration, extensive exercise, surgery, low-carbohydrate diets, or excessive alcohol intake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он может быть вызван тяжелой острой болезнью, обезвоживанием, интенсивными физическими упражнениями, хирургическим вмешательством, низкоуглеводной диетой или чрезмерным потреблением алкоголя.

During the process of vitrification a developed blast is dehydrated and it and its blastocoel cavity collapses for the freezing process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе витрификации развитый взрыв обезвоживается, и он вместе со своей бластокоэльной полостью разрушается для процесса замораживания.

The harsh dust of the diatomaceous earth abrades the cuticle of the mites, dehydrating them fatally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жесткая пыль диатомовой земли истирает кутикулу клещей, смертельно обезвоживая их.

Dehydrated dessert bananas or banana powder contain 1491 mg potassium per 100 gm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезвоженные десертные бананы или банановый порошок содержат 1491 мг калия на 100 г.

The dehydration of phosphoric acid to give phosphorus pentoxide is not possible as on heating metaphosphoric acid will boil without losing all its water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезвоживание фосфорной кислоты с получением пятиокиси фосфора невозможно, так как при нагревании метафосфорная кислота будет кипеть, не теряя всей своей воды.

As the relatively cool subducting slab sinks deeper into the mantle, it is heated causing dehydration of hydrous minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как относительно холодная субдуктивная плита погружается глубже в мантию, она нагревается, вызывая обезвоживание гидрозных минералов.

Diatomaceous earths as dust formulations are also used in this context; the dust abrades the waterproof cuticle of the mites which then die of dehydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диатомовые земли в качестве пылевых составов также используются в этом контексте; пыль стирает водонепроницаемую кутикулу клещей, которые затем умирают от обезвоживания.

Dioxane is produced by the acid-catalysed dehydration of diethylene glycol, which in turn is obtained from the hydrolysis of ethylene oxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диоксан получают катализируемым кислотой обезвоживанием диэтиленгликоля, который в свою очередь получают из гидролиза окиси этилена.

Food can be preserved and saved by dehydration, freezing, vacuum packing, canning, bottling, pickling and jellying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пища может быть сохранена и сохранена путем обезвоживания, замораживания, вакуумной упаковки, консервирования, розлива, маринования и заливки желе.

The brain has numerous receptors, such as osmoreceptors, to track dehydration, nutrition, and body temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозг имеет множество рецепторов, таких как осморецепторы, которые отслеживают обезвоживание, питание и температуру тела.

Complications are uncommon, but may include dehydration, especially in the young, the old, and those with other health problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осложнения встречаются редко, но могут включать обезвоживание, особенно у молодых, старых и тех, у кого есть другие проблемы со здоровьем.

The presence of dehydration, respiratory infection, and inflammatory factors may also act as predisposing or aggravating factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие обезвоживания, респираторной инфекции и воспалительных факторов также может выступать в качестве предрасполагающих или отягчающих факторов.

Consumption of caffeine in large quantities is dehydrating and is therefore implicated in an increased risk of vocal fold nodules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребление кофеина в больших количествах приводит к обезвоживанию организма и поэтому связано с повышенным риском образования узелков голосовой складки.

This often involves managing low blood sugar and body temperature, addressing dehydration, and gradual feeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто включает в себя управление низким уровнем сахара в крови и температурой тела, решение проблемы обезвоживания и постепенное питание.

Both agree that drinks with too much sugar or salt can make dehydration worse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба согласны с тем, что напитки со слишком большим количеством сахара или соли могут усугубить обезвоживание организма.

Dehydration was reported to have killed one person in Niger, while others in the region were at risk of water shortages on 1 June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, от обезвоживания погиб один человек в Нигере, в то время как другие жители региона 1 июня оказались под угрозой нехватки воды.

However, the big rivers were also unable to quench his thirst, and as he searched for more water, he eventually died of dehydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большие реки также не могли утолить его жажду, и когда он искал больше воды, то в конце концов умер от обезвоживания.

When the human body becomes dehydrated, it experiences thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть трудно подогнать, тяжело и неудобно носить.

Finally, weak and dehydrated, he collapses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, ослабевший и обезвоженный, он падает в обморок.

The placenta will be fully dehydrated, then ground and put into capsules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плацента будет полностью обезвожена, затем измельчена и помещена в капсулы.

The open-chain Amadori products undergo further dehydration and deamination to produce dicarbonyls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукты Amadori с открытой цепью подвергаются дальнейшей дегидратации и дезаминированию с получением дикарбонилов.

Amber is, however, conducive to preserving DNA, since it dehydrates and thus stabilizes organisms trapped inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янтарь, однако, способствует сохранению ДНК, так как он обезвоживает и таким образом стабилизирует организмы, попавшие внутрь.

However, dehydration is also a concern, so some water needs to be offered during the cooling off process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако обезвоживание также вызывает беспокойство, поэтому во время процесса охлаждения необходимо предложить немного воды.

Dehydration avoidance and tolerance mechanisms are required in situations where the timing of drought is mostly unpredictable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизмы предотвращения обезвоживания и толерантности необходимы в ситуациях, когда сроки наступления засухи в основном непредсказуемы.

Later on, the exudate becomes creamy and evidently suppurative; in people who are dehydrated, it also becomes very inspissated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже экссудат становится сливочным и, очевидно, Гнойным; у людей, которые обезвожены, он также становится очень инспирированным.

Likens was then given toast to eat but was unable to consume the food due to her extreme state of dehydration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем лайкенсу дали съесть тост, но она не смогла его съесть из-за своего крайнего обезвоживания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «become dehydrated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «become dehydrated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: become, dehydrated , а также произношение и транскрипцию к «become dehydrated». Также, к фразе «become dehydrated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information