Boarding kennel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Boarding kennel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
собачья гостиница
Translate

- boarding [noun]

noun: абордаж

adjective: абордажный

  • boarding school - школа-интернат

  • wedge boarding - обшивка досками вшпунт

  • roof boarding - дощатая крыша

  • boarding pass - посадочный пропуск

  • skate boarding - скейт-бординг

  • deny boarding - отказывать в посадке

  • boarding bridge - трап для посадки

  • boarding station - станция посадки

  • boarding check - наблюдение за посадкой

  • private boarding - частный пансион

  • Синонимы к boarding: embarkation, embarkment, emplane, entrain, go aboard, get on, embark, catch, hop on, mount

    Антонимы к boarding: leaving, disembarking, starving, rejecting, neglecting

    Значение boarding: long, flat, thin pieces of wood used to build or cover something.

- kennel [noun]

noun: конура, псарня, собачья конура, собачий питомник, свора собак, водосточная канава, хибарка, лачуга, хижина, лисья нора

verb: держать в конуре, загонять в конуру, жить в конуре

  • dog-kennel - собачья конура

  • kennel cough - инфекционный трахеобронхит

  • breeding kennel - питомник

  • kennel club - клуб собаководов

  • kennel owner - владелец питомника

  • Синонимы к kennel: doghouse, dog house

    Антонимы к kennel: citadel, boutique hotel, castle, disaster area, expensive hotel, fire house, firehouse, fortress, free, headland

    Значение kennel: a small shelter for a dog or cat.



She was born in February 1936 in the Shanghai Dog Kennels, a boarding kennel used by English expatriates in Shanghai, China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она родилась в феврале 1936 года в Шанхайском собачьем питомнике, питомнике-интернате, используемом английскими эмигрантами в Шанхае, Китай.

You went boogie boarding on Christmas Eve?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ходили на буги-бординг в Рождественский вечер?

The family had enough money to send all three children to nearby Roman Catholic boarding schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У семьи было достаточно денег, чтобы отправить всех троих детей в близлежащие католические школы-интернаты.

I attended boarding school and college in New England, studied abroad in Chile and returned to the Bronx to be a middle school teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я училась в школе-интернате и в колледже в Новой Англии, училась за границей, в Чили, и вернулась в Бронкс, чтобы преподавать в средней школе.

This is the final boarding call for Emirates flight 2046 to Dubai... at gate d-30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершается посадка на рейс 2046, следующий в Дубаи на выходе D-30.

Are you just gonna put Merlin in a kennel when we're gone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты просто оставишь Мерлина в питомнике, если мы уедем?

My brother's widow runs a boarding school near Highbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдова моего мужа держит школу с пансионом рядом с Хайбери.

He was in boarding school near Heidelberg, and was healthy, mischievous, and adored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учился в пансионе возле Гейдельберга, был здоров, шаловлив и весел.

The kennel rooms of slave girls could be jungles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей конуре рабыни могут жить по законам джунглей.

Here's your passport and boarding pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста. Вот Ваш паспорт и билет.

If you don't have a printer, you can e-mail the boarding pass to someone who can print the boarding pass for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у Вас нет принтера, Вы можете отправить посадочный талон по электронной почте кому-нибудь, кто распечатает его для Вас.

Under the Ministry of Labour, Social Protection and Family there are two boarding schools for children with mental deficiencies in Orhei and Hincesti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ведении министерства труда, социальной защиты и семьи в Орхее и Хинчесте находятся два интерната для умственно отсталых детей.

The story told, the stranger Captain immediately went on to reveal his object in boarding the Pequod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончив рассказ, капитан Рахили поспешил открыть цель своего визита на Пекод.

Level 9, prepare for tractor B boarding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девятый уровень, подготовить тягач Б к буксировке.

I thought you trained these dogs at Aunt Nan's kennel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, ты дрессируешь этих собак в питомнике тети Нен.

The Hound took a step from its kennel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пес сделал шаг из конуры.

She should put herself in a kennel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна себя поместить в приют.

Like, we're talking a whole kennel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Про целый питомник мёртвых щенят.

Seems to reason, they've turned you into a kennel dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По понятным причинам, они превратили тебя собачку на побегушках.

I can get all the talk I need and more at the Monarch Boarding House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговоров мне хватает в гостинице Монарх.

They reached the boarding house at last and entered it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец они оказались у пансиона и вошли.

Final boarding call, Northwest flight 1 607 to Cabo San Lucas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заканчивается посадка на рейс авиакомпании Норд-Вест на Кабо Сен-Лукас.

Your passports and boarding passes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши пасспорта и посадочные талоны.

'Continental Airlines flight 41 for Los Angeles 'now boarding at gate 26.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производится посадка на рейс 41 до Лос-Анджелеса, Международные Авиалинии, выход 26.

Owned a boarding house for young ladies of the theatrical profession, but that had to be sold, sir many years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владел пансионом для молодых леди, выступавших в театре, пансион был продан, сэр много лет назад.

I was in that dog-kennel where they make us change into pyjamas, and I put them behind one of the doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В той конуре, где переодевался, поставил за створку двери.

My brother and I helped my mom run a boarding house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вместе с братом помогал матери управлять пансионатом.

We're going to sell the car and set up the boarding house like we agreed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся продать автомобиль и достроить гостиницу, как мы и договаривались.

He's the son of the Belgian ambassador, and I'm pretty sure they hooked up at boarding school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сын посла Бельгии, и я знаю, что они знакомы с пансиона.

I wanted to go to boarding school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела вернуться в интернат.

So foster's got a friend who runs an alternative boarding school in richmond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак у Фостер есть друг, который работает в школе - интернате в Ричмонде.

They're pulling the plug on boarding school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отказались от идеи с закрытой школой.

Elise is going to boarding school next fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элиз едет в частную школу осенью.

I'll be stuck in my boarding school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня же упекут в закрытую школу.

I'll be in boarding school there next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь там буду в интернате учиться.

I spent six years in variety, staying in boarding houses that stunk of cabbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провёл на эстраде шесть лет, ночуя в меблированных комнатах, пропахших капустой.

We are now inviting passengers with small children and any passengers requiring special assistance to begin boarding at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сейчас приглашаем пассажиров с маленькими детьми или пассажиров, которым требуется специальная помощь на посадку сейчас.

(Woman, amplified voice) Attention passengers... this is your general boarding call for La Croix Air, flight 108 to Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приглашение на посадку на борт пассажиров рейса 108 La Croix Air в Париж .

Tag eventually established his territory in a corner of Kennel Wood and settled down to the quiet life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таг, наконец, обосновался на собственной территории в Кеннельском лесу и зажил здесь тихой жизнью.

This is the final call for passengers boarding train number 5 for Dune Acres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это последнее сообщение для пассажиров отправляющихся на поезд номер 5 в Дюн Экрэс.

You're sending me to boarding school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отправите меня в школу-интернат.

My mother had died 5 years before, and my father had sent me to a boarding school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать умерла за 5 лет до этого, и мой отец отправил меня в интернат.

You know, like if we were sending him to boarding school or just...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я... если бы мы отправляли его в школу-пансион или что-то такое.

All anti-boarding procedures carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведены все антиабордажные процедуры.

He relates the same story that he once told Iron Man in Tales of Suspense of his English noblewoman mother and his schooling at the finest boarding schools in the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказывает ту же историю, что когда-то рассказывал Железному Человеку в рассказах о своей матери-английской аристократке и о том, как он учился в лучших школах-интернатах страны.

The Austrian soldiers caught him as he fell, and took their wounded commander to the military boarding school in Vác.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрийские солдаты подхватили его, когда он падал, и отвезли своего раненого командира в военную школу-интернат в Ваце.

In 1930, the Keeshond was first registered with The American Kennel Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930 году, кеесхонд была впервые зарегистрирована американским клубом собаководства.

Anna denied ever overhearing any discussions of disloyal activities or ideas in the boarding house, and that Booth's visits to the house were always short.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна отрицала, что когда-либо слышала какие-либо обсуждения нелояльных действий или идей в пансионе, и что визиты Бута в дом всегда были короткими.

Shortly before she left the city, Booth visited the boarding house and spoke privately with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до того, как она покинула город, Бут посетил пансион и поговорил с ней наедине.

Weichmann testified May 16 to 19 and said that he had resided at the boarding house since November 1864.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вейхман дал показания с 16 по 19 мая и сказал, что он жил в пансионе с ноября 1864 года.

In an effort to repay this debt, she turned her large home into a boarding house, which did not make ends meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь погасить этот долг, она превратила свой большой дом в пансион, который не сводил концы с концами.

He was given a boarding school education, first at a preparatory school in Surrey and then at King's School, Canterbury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил образование в школе-интернате, сначала в подготовительной школе в Суррее, а затем в Королевской школе в Кентербери.

As Hall continued to occupy the pew, constables attended Sunday services to prevent his occupation of the pew by boarding it up and making it secure with iron bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Холл продолжал занимать скамью, констебли посещали воскресные службы, чтобы помешать ему занять скамью, заколотив ее и закрепив железными полосами.

According to the American Kennel Club breed standard, the legs and feet are to be cream; feet that are totally black or white are severe faults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно стандарту породы американского клуба собаководства, ноги и ступни должны быть кремовыми; ноги, которые полностью черные или белые, являются серьезными недостатками.

Many Greenlandic children grew up in boarding schools in southern Denmark, and a number lost their cultural ties to Greenland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие гренландские дети выросли в школах-интернатах на юге Дании, и многие потеряли свои культурные связи с Гренландией.

First Class passengers are also eligible for priority boarding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиры первого класса также имеют право на приоритетную посадку.

According to the American Kennel Club, Rottweilers have a natural gathering style with a strong desire to control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Американского клуба собаководства, ротвейлеры имеют естественный стиль собирательства с сильным желанием контролировать ситуацию.

In 1847 Tyndall opted to become a mathematics and surveying teacher at Queenwood College, a boarding school in Hampshire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1847 году Тиндалл решил стать преподавателем математики и геодезии в Квинвудском колледже, школе-интернате в Хэмпшире.

All the service between boarding and take-off is called Pre Take off Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся служба между посадкой и взлетом называется службой предварительного взлета.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «boarding kennel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «boarding kennel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: boarding, kennel , а также произношение и транскрипцию к «boarding kennel». Также, к фразе «boarding kennel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information