Book chronicles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: книга, книжка, журнал, книжечка, том, текст, часть, литературное произведение, сценарий, библия
adjective: книжный
verb: заказывать, зарегистрировать, заносить в книгу, ангажировать, вносить в книгу, регистрировать, брать, брать билет, принимать заказы на билеты, выдавать билет
go into the record book - входить в книгу рекордов
book collector - собиратель книг
back of a book - корешок книги
book as a gift - книга в подарок
book with - книги с
book page - страница книги
can i book a room - Могу ли я забронировать номер
you writing a book - Вы пишете книгу
we read a book - мы читаем книгу
book your seat - забронировать место
Синонимы к book: volume, storybook, title, novel, tome, anthology, pocket book, manual, e-book, hardback
Антонимы к book: exonerate, cancel, free, let-go, bow-out
Значение book: a written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers.
Curious Lives: Adventures from the Ferret Chronicles - приключение хорьков
interview with the vampire: the vampire chronicles - Интервью с вампиром: Вампирские хроники
chronicles of narnia - Хроники Нарнии
chronicles of riddick - Хроники Риддика
chronicles about - летописи о
historical chronicles - исторические хроники
book chronicles - книга хроник
it chronicles - он хроник
that chronicles - что хроники
Синонимы к chronicles: accounts, chronologies, commentaries, histories, narrations, narratives, records, reports, stories
Антонимы к chronicles: hides, falters, fumbles for words, halts, hesitates, mumbles, pauses, speaks haltingly, splutters, stammers
Значение chronicles: the name of two books of the Bible, recording the history of Israel and Judah until the return from Exile (536 bc ).
This book, while not an academic text, is a primary source chronicling the history of the BPP through the eyes of one of its founders. |
Эта книга, хотя и не академический текст, является первоисточником, описывающим историю БПП глазами одного из ее основателей. |
In 2011, Cuban wrote an e-book, How to Win at the Sport of Business, in which he chronicles his experiences in business and sports. |
В 2011 году кубинец написал электронную книгу Как победить в спорте бизнеса, в которой он рассказывает о своем опыте в бизнесе и спорте. |
The affair was chronicled in her book A Loving Gentleman. |
Этот роман был описан в ее книге любящий джентльмен. |
The book spawned a total of eleven sequels, collectively known as The Vampire Chronicles, and the spin-off series New Tales of the Vampires. |
Книга породила в общей сложности одиннадцать сиквелов, в совокупности известных как Хроники вампиров, и спин-офф серии новые рассказы о вампирах. |
In my new book The Myth of the Muslim Tide, I chronicle the widespread misunderstanding of Muslim immigration to the West. |
В своей новой книге Миф об исламской волне я описываю широко распространенные на Западе ложные представления о мусульманской иммиграции. |
The book chronicles the fictitious travels and speeches of Zarathustra. |
Книга повествует о вымышленных путешествиях и речах Заратустры. |
In the book, the author chronicles civil strife in Suriname. |
В книге автор рассказывает о гражданских распрях в Суринаме. |
The book is original because it doesn't contain balanced statistics and doesn't chronicle completed events. This book is synchronised with human life. |
Оригинальность книги состоит в том, что она не является статистикой, подводящей итог, или информацией о событиях, уже прошедших, но, что она синхронна миру людей. |
The book chronicles the film's production with concept art, photography, the cast and crew's accounts of the shoot, and a foreword by del Toro. |
Книга повествует о производстве фильма с концепт-артом, фотографией, рассказами актеров и съемочной группы о съемках и предисловием дель Торо. |
It came from a collection of didactic fifteenth-century Russian chronicles, a sort of manuscript book. |
Какая-то была в России ещё в XV веке Толковая палея - вроде рукописной книги, что ли. |
I like Revelations, and the book of Daniel, and Genesis and Samuel, and a little bit of Exodus, and some parts of Kings and Chronicles, and Job and Jonah. |
Я люблю Откровение, и книгу пророка Даниила, книгу Бытия, и книгу пророка Самуила, и про Иова, и про Иону... |
The soundtrack comes with an audio book track EVE Chronicle – Taught Thoughts. |
Саундтрек поставляется с аудиокнигой track EVE Chronicle-Teached Thoughts. |
The book is nominally set during the middle of The Return of Tarzan as it chronicles a time after Tarzan returned to Africa from Paris, but before he married Jane. |
Действие книги номинально происходит в середине возвращения Тарзана, поскольку она повествует о времени, прошедшем после того, как Тарзан вернулся в Африку из Парижа, но до того, как он женился на Джейн. |
The Children is a 1999 book by David Halberstam which chronicles the 1959–1962 Nashville Student Movement.. |
Дети - это книга Дэвида Халберстама 1999 года, в которой рассказывается о студенческом движении в Нэшвилле в 1959-1962 годах.. |
His new book, Conflict Zone, chronicles a decade spent working in the Middle East and Afghanistan. |
В его новой книге Зона конфликта описаны десятилетия работы на Ближнем Востоке и Афганистане. |
Radio Merseyside presenter Spencer Leigh wrote a book chronicling Best's firing, suggesting that the other members, McCartney in particular, were jealous. |
Ведущий радио Мерсисайд Спенсер Ли написал книгу, описывающую увольнение Беста, предполагая, что другие участники, в частности Маккартни, завидовали. |
In 1974 his fourth book, Tales of Power, was published and chronicled the end of his apprenticeship under the tutelage of Matus. |
В 1974 году была опубликована его четвертая книга Сказки о силе, в которой рассказывалось о конце его ученичества под опекой Матуса. |
In 1993 he published La France contre l'Afrique, retour au Cameroun; this book chronicles his visits to his homeland. |
В 1993 году он опубликовал книгу La France contre l'Afrique, retour au Cameroun, в которой описываются его поездки на родину. |
He chronicled his time in the Forest Service in his 1937 book, Ranger Trails. |
Он описал свое время в Лесной службе в своей книге 1937 года тропы рейнджеров. |
This is described and quoted from by Michael the Syrian in book 7 of his own Chronicle. |
Это описано и процитировано Михаилом Сирином в книге 7 его собственной Хроники. |
The Society for Indecency to Naked Animals hoax was chronicled in Abel's book, The Great American Hoax, published in 1966. |
История общества непристойного отношения к голым животным была описана в книге Абеля Великая Американская мистификация, опубликованной в 1966 году. |
Sign of the Unicorn is a fantasy novel by American writer Roger Zelazny, the third book in the Chronicles of Amber series. |
Знак единорога - фантастический роман американского писателя Роджера Желязны, третья книга серии Хроники янтаря. |
The identity of the ten kings comes from the Fourth Book of the Chronicle of Fredegar. |
Личность десяти королей взята из четвертой книги Хроники Фредегара. |
A second book also written by Jessica Fellowes and published by HarperCollins, The Chronicles of Downton Abbey, was released on 13 September 2012. |
Вторая книга, также написанная Джессикой Феллоуз и опубликованная HarperCollins, The Chronicles of Downton Abbey, была выпущена 13 сентября 2012 года. |
The interviews were the primary source for his book, Living by the Words of Bhagavan, a biography that chronicled Annamalai Swami's relationship with Sri Ramana. |
Интервью были основным источником для его книги Жизнь по словам Бхагавана, биографии, которая описывала отношения Аннамалая Свами со Шри Раманой. |
The book chronicles his and Huckleberry's raft journey down the Mississippi River in the antebellum Southern United States. |
Смотрите RfDs коронных, коронных, Коронапокалиптических, Ковидемических, Кондемических, Ковидиотских и т. д. |
From this Babad Kediri, it was then emerged the book chronicle of Darmo Gandul and Suluk Gatholoco. |
Из этого Бабад-Кедири затем вышла книга Хроника Дармо Гандула и Сулука Гатолоко. |
Following the expedition, Roosevelt chronicled it in his book African Game Trails. |
После экспедиции Рузвельт описал ее в своей книге африканские охотничьи тропы. |
The book comes with companion materials, A Chronicle of Ideas, and How You Can Be a Danielle that provide real-world context. |
Книга поставляется с сопутствующими материалами, хроникой идей и тем, как вы можете быть Даниэль, которые обеспечивают реальный контекст. |
In the late 1940s, while working for the dairy, he invented the Zip Whip—a device for whipping cream, which was featured in a book, The Eggbeater Chronicles. |
В конце 1940—х годов, работая на молокозавод, он изобрел зип-кнут-устройство для взбивания сливок, которое было описано в книге Хроники яичного битья. |
The title is a parody of the Chronicles of Narnia book The Lion, the Witch and the Wardrobe. |
Вернувшись в первую команду, Бру был удален из первой команды клубом, что было встречено болельщиками клуба. |
The Cochabamba protests of 2000 are chronicled by Olivera in his book Cochabamba! |
Протесты Кочабамбы 2000 года описаны Оливерой в его книге Кочабамба! |
The book was part memoir of Faulkner's widow, and part discussion in which they chronicled Abu-Jamal's trial and discussed evidence for his conviction. |
Книга была частично мемуарами вдовы Фолкнера, а частично дискуссией, в которой они описывали процесс над Абу-Джамалем и обсуждали доказательства его осуждения. |
275 pp. This book by Jan Sapp chronicles the history of tropical research as pioneered by Smithsonian scientists and their colleagues in Panama. |
275 С. Эта книга Яна Саппа повествует об истории тропических исследований, начатых учеными Смитсоновского института и их коллегами в Панаме. |
It is the first book in The Chronicles of the Imaginarium Geographica series. |
Это первая книга в Хрониках серии Imaginarium Geographica. |
Natasha was named the Best Film Book of 2001 by the San Francisco Chronicle and it was also named one of the Top 10 Books of 2001 by the Economist. |
Наташа была названа Лучшей книгой 2001 года по версии журнала San Francisco Chronicle, а также вошла в десятку лучших книг 2001 года по версии журнала The Economist. |
You wrote the book on, uh, scaffold-free cartilage fabrication. |
Вы написали книгу о... бескаркасном хрящевом импланте. |
Indeed, in the book Superintelligence by the philosopher Nick Bostrom, he picks up on this theme and observes that a superintelligence might not only be dangerous, it could represent an existential threat to all of humanity. |
Философ Ник Бостром в книге Искусственный интеллект поднимает эту проблему и пишет, что ИИ может быть не только опасен, он может быть угрозой существованию человечества. |
Ему была посвящена не одна книга, а несколько полок. |
|
He took out a small phone book he always carried, looked up the number for DYS and dialed. |
Вытащив маленькую телефонную книжку, которую всегда носил с собой, нашел номер ДДН и набрал его. |
A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious. |
Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании. |
On 21 March, a book presentation was held at the United Nations Bookshop. |
21 марта в книжном магазине Организации Объединенных Наций состоялась презентация книги. |
What do The Houston Chronicle, The Dallas Morning News, The Cincinnati Enquirer and The Columbus Dispatch have in common? |
Что общего у The Houston Chronicle, The Dallas Morning News, The Cincinnati Enquirer и The Columbus Dispatch? |
That's a 515 form, not a coloring book. |
Это форма 515, а не раскраска. |
Почему бы тебе не взять свою книгу мифов и не следить за историей вместе со всеми? |
|
Besides Twilight, it's the top-selling four-installment book series of all time, with 106 million units. |
Помимо Сумерек, это самая раскупаемая четырехтомная серия за всё время, 106 миллионов экземпляров. |
Я забыл свой молитвенник. Увидимся там. |
|
In the chronicle I have begun I've set before myself a different task. |
Начав хронику, я задался другими задачами. |
One of the things was this book he wrote, ''Training People Effectively''. |
Среди этих вещей была книга, которую он написал, Эффективная тренировка людей. |
You know, I got a book called... Fundamentals of Decision Making. |
У меня есть книга Основы принятия решений. |
So welcome to the Terry chronicles. |
Так что добро пожаловать в Хроники Терри. |
While the Crusaders were killing Jews in Germany, outbursts against Jews in England were, according to Jewish chroniclers, prevented by King Stephen. |
В то время как крестоносцы убивали евреев в Германии, восстания против евреев в Англии, согласно еврейским хронистам, были предотвращены королем Стефаном. |
About the time when The Genesis Equation was published, a spin-off series was started, called Chronicles of Meanwhile. |
Примерно в то же время, когда было опубликовано уравнение Генезиса, был запущен спин-офф серии, названной Хроники времени. |
The chronicle of Ibn al-Qalanisi states that the building was set on fire whilst the Jews were still inside. |
В хронике Ибн аль-Каланиси говорится, что здание было подожжено, когда евреи еще находились внутри. |
According to the Mahāvamsa, a Sinhalese chronicle written in Pāḷi, the original inhabitants of Sri Lanka are said to be the Yakshas and Nagas. |
Согласно Махавамсе, сингальской хронике, написанной на языке Пади, первоначальными жителями Шри-Ланки считаются Якши и Наги. |
Each film chronicled events and issues encountered by the group during the previous year. |
В каждом фильме рассказывалось о событиях и проблемах, с которыми группа столкнулась в течение предыдущего года. |
The chronicler Giovanni Villani reported this medieval Florentine legend in his fourteenth-century Nuova Cronica on the history of Florence. |
Летописец Джованни Виллани описал эту средневековую Флорентийскую легенду в своей книге Nuova Cronica, посвященной истории Флоренции, написанной в четырнадцатом веке. |
Based on Pearl's memoir of the same name, the film chronicles the kidnapping and murder of her husband, The Wall Street Journal reporter Daniel Pearl, in Pakistan. |
Основанный на мемуарах Перл с тем же названием, Фильм рассказывает о похищении и убийстве ее мужа, репортера Wall Street Journal Дэниела Перла, в Пакистане. |
The Chronicles of Narnia has been particularly influential. |
Хроники Нарнии были особенно влиятельны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «book chronicles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «book chronicles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: book, chronicles , а также произношение и транскрипцию к «book chronicles». Также, к фразе «book chronicles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.