Book widely - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: книга, книжка, журнал, книжечка, том, текст, часть, литературное произведение, сценарий, библия
adjective: книжный
verb: заказывать, зарегистрировать, заносить в книгу, ангажировать, вносить в книгу, регистрировать, брать, брать билет, принимать заказы на билеты, выдавать билет
second-hand book - букинистическая книга
guide book - путеводитель
presentation of his book - презентация его книги
book well in advance - бронировать заранее
children book - дети книги
impressive book - впечатляющая книга
trend book - тенденция книга
published a book entitled - опубликовал книгу под названием
was the first book - была первая книга
book of births - Книга родов
Синонимы к book: volume, storybook, title, novel, tome, anthology, pocket book, manual, e-book, hardback
Антонимы к book: exonerate, cancel, free, let-go, bow-out
Значение book: a written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers.
widely influenced - широко влияние
most widely cultivated - Наиболее широко культивируется
widely varying materials - широко варьируя материалы
widely cited - широко цитируется
widely diffused - широко распространено
credit cards are widely accepted - кредитные карты широко
it is widely known - она широко известна
have been widely reported - были широко освещалось
have been widely documented - были широко документированы
is widely respected - широко уважаемый
Синонимы к widely: broadly, extensively, wide, widespread, generally, largely, far and wide, broad, everywhere, universally
Антонимы к widely: in a small circle, narrowly, locally
Значение widely: over a wide area or at a wide interval.
While today such an interdisciplinary approach is widely accepted, at the time of the book's publication, it was rather revolutionary. |
Если сегодня такой междисциплинарный подход широко распространен, то на момент публикации книги он был достаточно революционным. |
There is a widely-read book that tells us everyone is a sinner. |
Есть очень популярная книга, в ней говорится, что все мы грешники. |
The book has been compared to a contrasting book, Lessons in Disaster, which is widely read by military leaders. |
Эта книга была сопоставлена с контрастной книгой уроки катастрофы, которую широко читают военные лидеры. |
In the period 1630 – 1650, this book was the most widely used astronomy textbook, winning many converts to ellipse-based astronomy. |
В период с 1630 по 1650 год эта книга была наиболее широко используемым учебником астрономии, завоевав множество обращений к астрономии на основе эллипса. |
The book is still widely referred to today as one of the most influential works of literature in modern history. |
Эта книга до сих пор широко упоминается как одно из самых влиятельных произведений литературы в современной истории. |
The book was widely panned by reviewers for its inaccuracy, unauthorized use of copyrighted photographs, and intellectual dishonesty. |
Рецензенты широко критиковали книгу за ее неточность, несанкционированное использование фотографий, защищенных авторским правом, и интеллектуальную нечестность. |
And actually the fact his book was once widely cited by some Polish strongmen Who and were may I ask? |
А на самом деле тот факт, что его книгу когда-то широко цитировали некоторые польские силачи, которые и были, позвольте спросить? |
I know you hate the book, but it is a very credible, widely accepted source, though not the only one of course. |
Я знаю, что вы ненавидите эту книгу, но это очень надежный, широко признанный источник, хотя и не единственный, конечно. |
The book remains widely known under that title in the markets in which this edition was circulated. |
Книга остается широко известной под этим названием на рынках, где это издание было распространено. |
The book was widely read and enjoyed considerable popularity. |
Книга была широко читаема и пользовалась немалой популярностью. |
This book was widely regarded and was eventually translated into Russian and Japanese. |
Эта книга получила широкую известность и в конце концов была переведена на русский и японский языки. |
In fact, the book earned admiring reviews, sold well, and made Hand more widely known. |
Красный цвет занимает видное место на флаге Корпуса морской пехоты Соединенных Штатов. |
His book, God and the State, has been widely translated and remains in print. |
Его книга Бог и государство была широко переведена и остается в печати. |
This same viewpoint was published by the popular pastor Hal Lindsey in his widely published book The Late Great Planet Earth. |
Эта же точка зрения была опубликована популярным пастором Хэлом Линдси в его широко изданной книге поздняя великая планета Земля. |
The book has been made widely diffused among missions at Geneva and in New York, universities, research institutions and libraries. |
Это издание было широко распространено среди представительств в Женеве и Нью-Йорке, университетов, научно-исследовательских институтов и библиотек. |
In the new millennium Williams scored the first three film adaptations of J. K. Rowling's widely successful book series Harry Potter. |
В новом тысячелетии Уильямс получил первые три экранизации широко успешной серии книг Джоан Роулинг Гарри Поттер. |
The book has been widely praised by genre commentators, academic critics, and literary reviewers. |
Книга была широко оценена жанровыми комментаторами, академическими критиками и литературными рецензентами. |
The first widely used algorithm for solving this problem is an active-set method published by Lawson and Hanson in their 1974 book Solving Least Squares Problems. |
Первым широко используемым алгоритмом для решения этой задачи является метод активных множеств, опубликованный Лоусоном и Хансоном в их книге 1974 года решение задач наименьших квадратов. |
The Structure of Scientific Revolutions is the single most widely cited book in the social sciences. |
Структура научных революций - единственная наиболее широко цитируемая книга в области общественных наук. |
It is widely seen as Moore's best work, and has been regularly described as the greatest comic book ever written. |
Она широко рассматривается как лучшая работа Мура и регулярно описывается как величайшая книга комиксов, когда-либо написанная. |
It would not be until 1978 and K. J. Dover's book Greek Homosexuality, that the topic would be widely and frankly discussed. |
Только в 1978 году и в книге К. Дж.Довера Греческая гомосексуальность эта тема стала широко и откровенно обсуждаться. |
The book has been widely cited by authors covering the V-weapons programme. |
Эта книга была широко цитирована авторами, освещающими программу V-образного оружия. |
His book has been widely criticized as distorting the facts by both Japanese and South Korean historians. |
Его книга была широко раскритикована как искажающая факты как японскими, так и южнокорейскими историками. |
Эта книга широко доступна в библиотеках. |
|
In the wake of that book's success, decompression was widely adopted across the American comics industry with varying degrees of success. |
После успеха этой книги декомпрессия была широко распространена в американской индустрии комиксов с разной степенью успеха. |
It is a staple book in schools throughout Africa and is widely read and studied in English-speaking countries around the world. |
Это основная книга в школах по всей Африке и широко читается и изучается в англоязычных странах по всему миру. |
His book was widely read and became influential in the development of the modern interpretation of the Italian Renaissance. |
Его книга была широко прочитана и оказала большое влияние на развитие современной интерпретации итальянского Ренессанса. |
The book, and the feature film based on it, turned Data Tutaskhia into an iconic hero, widely popular in Georgia. |
Книга и основанный на ней художественный фильм превратили Дейту Тутасхию в культового героя, широко популярного в Грузии. |
The book sold widely and later went on to be adapted into a film. |
Книга широко разошлась, а позже была экранизирована. |
Though xiangqi endgames require remarkable skill to be played well, there are a number of widely known book wins and book draws. |
Хотя эндшпили сянци требуют замечательного мастерства, чтобы играть хорошо, есть целый ряд широко известных книжных побед и книжных ничьих. |
Moore's work in the comic book medium has been widely recognised by his peers and by critics. |
Работа Мура в среде комиксов была широко признана его коллегами и критиками. |
It is a book-length work, widely considered to be an intense and challenging read. |
Это работа длиной в книгу, которая считается интенсивным и сложным чтением. |
Aspects is widely considered to be the foundational document and a proper book-length articulation of Chomskyan theoretical framework of linguistics. |
Аспекты широко рассматриваются как основополагающий документ и правильное изложение теоретических основ лингвистики Хомского. |
Franklin's first pen name, Silence Dogood, paid homage both to the book and to a widely known sermon by Mather. |
Первое псевдонимное имя Франклина-Сайленс Догуд-отдавало дань уважения как книге, так и широко известной проповеди Мейтера. |
Though there is nothing particularly original about this book, it was republished several times and became widely popular. |
Хотя в этой книге нет ничего особенно оригинального, она была переиздана несколько раз и стала широко популярной. |
The subject for which the book is probably most widely known, the rear-engined GM Chevrolet Corvair, is covered in the first chapter. |
Тема, по которой книга, вероятно, наиболее широко известна, заднемоторный GM Chevrolet Corvair, рассматривается в первой главе. |
It is present less explicitly in the spirit of his widely read 1863 book Heat Considered as a Mode of Motion. |
Она присутствует менее явно в духе его широко читаемой книги 1863 года тепло рассматривается как способ движения. |
Upon the book's publication in the UK, Salt widely publicized it using his Humanitarian League network. |
После публикации книги в Великобритании Солт широко распространил ее, используя свою сеть гуманитарной Лиги. |
Golliwogg was a children's book rag doll character in the late 19th century that was widely reproduced as a toy. |
Голливогг был персонажем детской книжной тряпичной куклы в конце 19-го века, который широко воспроизводился как игрушка. |
He advertised the book widely and it was an immediate success, garnering three favourable reviews and selling well. |
Он широко рекламировал книгу, и она сразу же имела успех, получив три положительных отзыва и хорошо продаваясь. |
The book was widely reviewed, including reviews in the New Scientist, and The Independent. |
Книга получила широкую рецензию, в том числе рецензии в New Scientist и The Independent. |
Blue Book's explanation was widely criticized as inaccurate. |
Объяснение Синей книги было широко раскритиковано как неточное. |
Ему была посвящена не одна книга, а несколько полок. |
|
I'm going to add a comments book for the patients so there's a decent level of feedback between them and us. |
Я сделаю книгу отзывов для пациентов, так что между нами будет неплохая обратная связь. |
Самая дорогая книга в мире. |
|
That's a 515 form, not a coloring book. |
Это форма 515, а не раскраска. |
In this book, the author presents a very simple substitution code in the preface. |
В этой книге автор представляет очень лёгкий код замены в предисловии. |
You wrote the book on, uh, scaffold-free cartilage fabrication. |
Вы написали книгу о... бескаркасном хрящевом импланте. |
I don't want to spoil Charlie's surprise under the tree... but I'm going to be purchasing a book of poetry by one of my favorite African-American poets, Wanda Coleman. |
Я не хочу портить Чарли сюрприз под ёлкой... но я собираюсь купить сборник стихов одной из моих любимых афроамериканских поэтесс Ванды Коулман. |
Многие эскизы хорошо известны и широко цитируются. |
|
The effect of different CSFV strains varies widely, leading to a wide range of clinical signs. |
Влияние различных штаммов CSFV варьируется в широких пределах, что приводит к широкому спектру клинических признаков. |
Joseph Gayetty is widely credited with being the inventor of modern commercially available toilet paper in the United States. |
Джозеф Гейетти широко известен как изобретатель современной коммерчески доступной туалетной бумаги в Соединенных Штатах. |
This technique is used for solitary or widely dispersed prey found in openings, such as hares or ptarmigans. |
Эта техника используется для одиночных или широко рассеянных жертв, найденных в отверстиях, таких как зайцы или куропатки. |
All four bands place a large focus on elements prevalent in film scores in addition to the more basic classical components utilized more widely in the genre. |
Все четыре группы уделяют большое внимание элементам, преобладающим в партитурах фильмов, в дополнение к более базовым классическим компонентам, используемым более широко в жанре. |
Buddhism is the most widely practised religion in Singapore, with 33% of the resident population declaring themselves adherents at the most recent census. |
Буддизм является наиболее широко распространенной религией в Сингапуре, где 33% местного населения объявили себя приверженцами по последней переписи. |
The actual hit ratio varies widely from one application to another. |
Фактический коэффициент попадания варьируется в широких пределах от одного приложения к другому. |
Although parasites are widely considered to be harmful, the eradication of all parasites would not be beneficial. |
Хотя паразиты широко считаются вредными, искоренение всех паразитов не принесет пользы. |
In the Roman provinces, Diana was widely worshiped alongside local deities. |
В римских провинциях Диане поклонялись наряду с местными божествами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «book widely».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «book widely» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: book, widely , а также произношение и транскрипцию к «book widely». Также, к фразе «book widely» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.