Border patrol - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Border patrol - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пограничный патруль
Translate

  • border patrol [ˈbɔːdə pəˈtrəʊl] сущ
    1. пограничный патруль
    2. пограничная служба
      (border service)
  • border patrols [ˈbɔːdə pəˈtrəʊlz] сущ
    1. патрулирование границ
- border [noun]

noun: граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз

verb: граничить, походить, окаймлять, обшивать, быть похожим

  • border control - пограничный контроль

  • cross the border - переходить границу

  • internationally accepted border - международно признанная граница

  • autonomous system border router - граничный маршрутизатор автономной системы

  • border symbol - символ границы

  • border lights - софиты

  • border set - граница

  • illegal border crossing - незаконное пересечение границы

  • border fence - пограничное заграждение

  • border pass - пограничный пропуск

  • Синонимы к border: edge, circumference, margin, sides, periphery, fringe, rim, verge, perimeter, frontier

    Антонимы к border: region, territory, mainland, center, interior, middle, inside, be inside

    Значение border: a line separating two political or geographical areas, especially countries.

- patrol [noun]

noun: патруль, патрулирование, дозор, разъезд

verb: патрулировать, барражировать, охранять, стоять на страже, надзирать

adjective: патрульный, сторожевой, дозорный

  • commandant patrol - комендантский патруль

  • boat patrol - водный патруль

  • foot patrol - пеший патруль

  • ice patrol service - Служба ледовых патрулей

  • antisubmarine patrol - противолодочный дозор

  • antisubmarine warfare patrol plane - противолодочный патрульный самолет

  • patrol sloop - патрульный шлюп

  • combat patrol - боевое патрулирование

  • police patrol car - патрульная машина

  • patrol leader - лидер патрулирования

  • Синонимы к patrol: policing, guard, watch, patrolling, vigil, monitoring, sentry, border patrol, scouting party, sentinel

    Антонимы к patrol: ignore, neglect

    Значение patrol: a person or group of people sent to keep watch over an area, especially a detachment of guards or police.


border guard, border control, border police, frontier guard, border guard officers, border troop, border troops, border check, border policeman, border checkpoint

Border Patrol a patrol sent to keep watch over an area along a country’s border.



In October 2004 the Border Patrol announced that 325 people had died crossing the entire border during the previous 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2004 года пограничный патруль объявил, что за последние 12 месяцев при пересечении всей границы погибло 325 человек.

In the next month, U.S. Border Patrol reported via Fox News that 60 miles of wall construction had been completed in the Southwest since 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце пограничный патруль США сообщил через Fox News, что с 2017 года на юго-западе было завершено строительство 60 миль стены.

He's a border patrol agent, currently serving four years at Otisville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент таможенно-пограничной службы, который отбывает 4-летний срок в Отисвилле.

The marines were assisting ICE and Customs and Border Patrol in securing the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морпехи помогали иммиграционной полиции и пограничной службе охранять территорию.

California quarantine inspection records show apple maggot infest fruit have been intercepted at border patrol stations since around 1950.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калифорнийские карантинные инспекционные записи показывают, что зараженные яблочными личинками фрукты были перехвачены на пограничных постах примерно с 1950 года.

Guards and dog patrol units watched the border 24/7 and were authorised to use their weapons to stop escapees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охранники и подразделения Собачьего патруля круглосуточно наблюдали за границей и были уполномочены использовать свое оружие, чтобы остановить беглецов.

The border-patrol agent told me as much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патрульный на границе тоже так сказал.

When he regained consciousness, he was lying in the back of a Border Patrol vehicle and an agent was twisting his arms behind his back in order to handcuff him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очнулся уже в автомобиле пограничного патруля, когда один из агентов выкручивал ему руки за спиной, пытаясь надеть наручники.

Ukrainian border patrol guards and customs officers confirm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинские пограничники и таможенники подтверждают.

The $50 million of remaining funding would be used for mobile surveillance devices, sensors, and radios to patrol and protect the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся 50 миллионов долларов будут использованы для мобильных устройств наблюдения, датчиков и радиоприемников для патрулирования и защиты границы.

Skinner's alerting border patrol, port authority is staging at all the major freeway routes and transitions on the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скиннер известил пограничников, дорожная полиция патрулирует по всем главным трассам, ведущим к границе.

Border patrol says Edith Firlock never crossed into Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничники говорят, что Эдит Фирлок не пересекала границы.

I checked with the D.E.A., I.C.E., and border patrol - no unusual sightings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверил отчеты управления по борьбе с наркотиками, иммиграционному контролю и пограничному контролю.. Ничего необычного.

We're gonna join us a border patrol and shoot us some wetbacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся к пограничникам. Будем стрелять по нелегалам.

Contact Customs and Border Patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свяжитесь с таможней и пограничниками.

And now customs and border patrol is stopping people as they come into the country and demanding our social networking passwords which will allow them to see who our friends are, what we say and even to impersonate us online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь таможенный и пограничный патруль задерживает людей на въезде в страну и требует наши пароли в соцсетях, которые позволят им увидеть списки наших друзей, узнать, что мы говорим, и как позиционируем себя в сети.

Although if that wasn't a prank, and the Border Patrol did shoot him

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя... если это был не прикол и Пограничный Патруль действительно его ранил...

And besides, what kind of car will the Border Patrol be looking for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

какую машину будет искать Пограничный Патруль?

It looks like the border patrol or the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на пограничников или полицию.

Todd T. Semonite for joint assessments with Border Patrol, DHS, and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тодд т. Семонит для совместных оценок с пограничным патрулем, DHS и другими.

Both Sudanese and Chadian sides together established a joint military border patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суданская и Чадская стороны совместно создали совместное военное пограничное патрулирование.

Patrol was taken by a Russian airborne unit and flown by helicopter across the Manchurian border to a place called Tonghua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд был схвачен группой русских парашютистов и на вертолете вывезен в Манчжурию в Тонгхуа.

But doesn't border patrol check for things like this with drug dogs and electronic sniffers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве пограничный патруль не проверяет машины с собаками и электронными приборами?

The army and the border police intend to patrol the barrier on both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия и пограничная полиция намерены осуществлять патрулирование с обеих сторон этого ограждения.

I said are you prepared to attend the funeral of a slain agent or a border patrol officer if he or she is killed by one of these straw-purchased weapons?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спросил, вы примете участие в похоронах убитого патрульного агента, если он или она были убиты одним из номинально полученного оружия?

Designed for patrol missions, internal security, reconnaissance and border patrol forces, it was field tested in the UK and Jordan, and first produced from 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предназначенный для патрульных миссий, служб внутренней безопасности, разведки и пограничного патрулирования, он прошел полевые испытания в Великобритании и Иордании и впервые был выпущен в 2005 году.

Border Patrol's been playing hide-and-seek with these polleros for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничный патруль играл в прятки с этими птичниками на протяжении 2-х лет.

Do you have what it takes to join the border patrol?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы готовы вступить в ряды пограничного патруля?

It carries out nearly all general police duties including criminal investigation, patrol activity, traffic policing and border control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выполняет почти все общие полицейские обязанности, включая уголовное расследование, патрульную деятельность, дорожную полицию и пограничный контроль.

On December 21, 2012, a U.S. Customs and Border Patrol Cessna Citation crashed during landing at Will Rogers Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 декабря 2012 года американский Таможенный и пограничный патруль Cessna Citation потерпел крушение при посадке в аэропорту Уилла Роджерса.

I mean, border patrol, they miss a lot, but they're not idiots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, что погранцы упускают многое, но они не идиоты.

We have notified border patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сообщили пограничному патрулю.

Subsequently, Abagnale was handed over to the U.S. Border Patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Абаньяль был передан американскому пограничному патрулю.

Border patrol caught him trying to cross into Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничная служба схватила его при попытке пересечь границу с Канадой.

So, until we get some word from Border Patrol or Amtrak on Lydia's whereabouts, we are stuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что пока пограничники или железнодорожники не скажут нам, где Лидия, мы застряли.

We have interceptor aircraft flying combat air patrol within twenty kilometers of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истребители-перехватчики патрулируют воздушное пространство в двадцати километрах от границы.

Additionally, the formation of the U.S. Border Patrol was authorized under the National Origins Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, создание пограничного патруля США было разрешено в соответствии с законом О национальном происхождении.

I heard a story at a dinner party about the German soldiers on border patrol in Czechoslovakia during the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне рассказали одну историю о немецких пограничниках на чешской границе.

Instead of having the Mexican border patrol discover some fat guy who lied to me in the trunk, I drove him back to Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы мексиканские таможенники нашли какого-то жирного парня в багажнике, который мне врал, я отвез его обратно в Лос-Анджелес.

This consolidated the Cossacks' transition from border patrol to military servicemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это закрепило переход казаков от пограничного патрулирования к военнослужащим.

Well, we sent their photos to border patrol, so if they try to leave, we'll catch 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, мы послали их фотографии пограничникам, так что если они попытаются выехать, мы их сцапаем.

Mexican border patrol missed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканский пограничный патруль это не заметил.

To reduce tensions in the border area and deter conflict, United Nations military forces would patrol and observe potential flashpoints in the area of operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для уменьшения напряженности в приграничных районах и для предотвращения конфликтов воинские контингенты Организации Объединенных Наций будут осуществлять патрулирование и вести наблюдение за потенциальными очагами опасности в районе своих действий.

It carries nearly all general police duties such as criminal investigation, patrol activity, traffic policing, border control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выполняет почти все общие полицейские обязанности, такие как уголовное расследование, патрульная деятельность, дорожная полиция, пограничный контроль.

They know now, and have even dispatched the Korean army to patrol the border!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь они знают. И даже направили армию Кореи патрулировать границу!

Stopped by the Annexian border patrol and instructed to prove that he is a writer as he claims, Lee produces a pen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановленный пограничным патрулем аннексии и проинструктированный доказать, что он писатель, как он утверждает, Ли достает ручку.

She accompanied a border patrol in Arizona and has immersed herself in the issues to understand the Mexican and the U.S. points of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сопровождала пограничный патруль в Аризоне и погрузилась в эти вопросы, чтобы понять мексиканскую и американскую точки зрения.

The UAV has been used for airstrikes in the Syrian Civil War and for border patrol on Iran's eastern border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот беспилотник использовался для нанесения авиаударов в ходе Гражданской войны в Сирии и для пограничного патрулирования на восточной границе Ирана.

So, why did the Border Patrol kick this to us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и почему тогда Погран Патруль передал это нам?

Border patrol's working my sector today,but bring her to me,man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мой сектор погранцы пасут, но завтра с утра вези ее ко мне.

They stretch from the American border to the Arctic Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тянутся от американской границы до Северно- Ледовитого океана.

It was evening when they came to the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К границе подъехали вечером.

You know, the whole monster-hands thing - starting To border on mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, вся эта шутка с руками монстра... становится довольно злой.

Border Patrol came across multiple homicides just this side of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничный патруль наткнулся на нескольких трупов только по эту сторону границы.

Because of the open-border policy the kidnappers might get away as far a Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за открытой границы с Сирией, похитители могли уже достичь Европы.

On the other hand, dentin is produced continuously throughout life by odontoblasts, which reside at the border between the pulp and dentin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, дентин непрерывно вырабатывается в течение всей жизни одонтобластами, которые находятся на границе между пульпой и дентином.

On the western side of the bay, coral reefs border the main Zapata Swamp, part of the Zapata Peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На западной стороне залива коралловые рифы граничат с главным болотом Сапата, частью полуострова Сапата.

On the eastern side, beaches border margins of firm ground with mangroves and extensive areas of swampland to the north and east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С восточной стороны пляжи граничат с твердыми границами земли с мангровыми зарослями и обширными участками болот на севере и востоке.

At the Nevada–Utah border, the highway passes by Border, Nevada, with a gas station and restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На границе Невады и Юты шоссе проходит мимо города бордер, штат Невада, с заправочной станцией и рестораном.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «border patrol». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «border patrol» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: border, patrol , а также произношение и транскрипцию к «border patrol». Также, к фразе «border patrol» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information