Bottom menu - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дно, низ, основание, днище, нижняя часть, суть, зад, грунт, конец, основа
adjective: нижний, низкий, последний, основной, базисный
preposition: под
verb: основывать, вникнуть, добираться до сути дела, приделывать дно, касаться дна, измерять глубину, доискаться причины, основываться, строить
bottom level - нижний уровень
bottom pipe - трубопровод, уложенный по дну
give the bottom line - излагать суть дела
bore hole bottom - забой скважины
bottom quintile - нижний квантиль
bottom fastening - нижнее крепление
at the bottom of the food - в нижней части пищи
the bottom of the pacific ocean - в нижней части Тихого океана
in the bottom right-hand corner - в правом нижнем углу
appears at the bottom - появляется в нижней части
Синонимы к bottom: lowest part, base, foundation, substructure, lowest point, underpinning, foot, underside, undercarriage, undersurface
Антонимы к bottom: top, upper
Значение bottom: the lowest point or part.
context menu command - команда контекстного меню
menu operation - работа с меню
select from the menu - выберите из меню
menu setting - настройка меню
management menu - меню управления
weekly menu - еженедельное меню
add menu - меню добавить
le menu - меню ля
menu layout - раскладка меню
menu of policy options - меню вариантов политики
Синонимы к menu: bill of fare, wine list, carte du jour, set menu, table d’hôte, toolbar, options, list of commands, fare, carte
Антонимы к menu: appy, chaos, disembark, dismiss, disorder, disorganize, snack food
Значение menu: a list of dishes available in a restaurant.
button will appear below the bottom on the warp ring on the main menu, and clicking on it will show the secret modes. |
кнопка появится под нижней частью на варп-кольце в главном меню, и нажатие на нее покажет секретные режимы. |
The File Explorer and Settings icons in the Start menu are moved to the bottom, near the Power option. |
Значки проводника файлов и параметров в меню Пуск перемещаются в нижнюю часть окна рядом с параметром питания. |
UNICEF's service provides a clear menu option that is listed at both the top and bottom of each page, reducing the need for scrolling when navigating to new content. |
Сервис UNICEF имеет понятное меню, расположенное в нижней и верхней частях каждой страницы. Нужные материалы можно найти практически без прокрутки. |
Menu bars are found at the top and bottom of the screen when necessary. |
Строки меню находятся в верхней и нижней части экрана, когда это необходимо. |
Scrolling through a long list or menu is achieved by sliding a finger over the display from bottom to top, or vice versa to go back. |
Прокрутка длинного списка или меню достигается путем перемещения пальца по дисплею снизу вверх или наоборот, чтобы вернуться назад. |
Menu bars are found at the top and bottom of the screen when necessary. |
При необходимости в верхней и нижней частях экрана появляются строки меню. |
Scrolling through a long list or menu is achieved by sliding a finger over the display from bottom to top, or vice versa to go back. |
Прокрутка длинного списка или меню достигается путем перемещения пальца по дисплею снизу вверх или наоборот, чтобы вернуться назад. |
The three bottom holes of the left pipe are placed symmetrically across from the three holes of the right pipe. |
Три нижних отверстия левой трубы расположены симметрично напротив трех отверстий правой трубы. |
I don't imagine there's more than three bales left standing, in the far field in the creek bottom, and what earthly good will it do? |
На самом дальнем поле у ручья осталось еще немного - тюка на три, может, наберется, не больше, а что толку? |
Поток Воздуха ударил ее по все еще чувствительному заду. |
|
Я думал, что его зубцы съедят мои пальцы. |
|
At the bottom he scrambled to his feet, launched himself to the next dunecrest in one jump. |
У подножия дюны он поднялся на ноги, одним прыжком взлетел на гребень следующей дюны. |
You decided to go swimming and when you jumped out of the boat you sank straight to the bottom. |
Ты решил поплавать и когда ты спрыгнул с лодки то пошел прямо ко дну. |
The context menu of a frame shows the options for restoring or editing frame contents. |
В контекстном меню рамки отображаются параметры для восстановления и изменения содержимого рамки. |
The chart shift can be enabled by the button of the Charts toolbar or by the Charts — Chart Shift menu command. |
Сдвиг графика включается кнопкой панели Графики и командой меню Графики — Сдвиг графика. |
Using a context menu, one can open a new demo account or delete the old one. |
При помощи контекстного меню можно открыть новый демонстрационный счет или удалить старый. |
… the entry (sell order) is placed either when the price breaks below the bottom side of the wedge or the price finds resistance at the lower trend line. |
•… вход (ордер на продажу) размещается либо при пробое ценой нижней стороны клина, либо когда цена получает поддержку в верхней линии тренда. |
If you wish to know more about cookies please consult the help menu on your web browser or visit independent information providers such as www.allaboutcookies.org. |
Если вы хотите узнать больше о файлах cookie, обратитесь к разделу помощи вашего браузера или посетите веб-сайт независимых поставщиков информации, таких как www.allaboutcookies.org. |
Please note that you can find a detailed “User Manual” for MultiTerminal by selecting Help Topics in the Help menu or by pressing the F1 key on your keyboard. |
Обращаем ваше внимание, что подробное Руководство пользователя для MultiTerminal доступно нажатием клавиши F1 или через меню мультитерминала: Справка -> Вызов справки. |
You can also use the PERCENT reserved word to return a certain percentage of records that fall at the top or the bottom of a range specified by an ORDER BY clause. |
Вы также можете использовать зарезервированное слово PERCENT для возвращения определенного процента записей из верхней или нижней части диапазона, заданного предложением ORDER BY. |
In the main menu, choose 'FxPro cTrader - New Chart' and select an appropriate chart from the drop-down list, or enter the 'Symbol' name in the 'Search' field manually. |
В главном меню выберите 'FxPro cTrader - New Chart' далее выберите соответствующий график из выпадающего списка, или вручную введите имя 'Символа' в поле поиска. |
“If I’ve told you once, I’ve told you a thousand times, Carter, you’ve got to squeeze the astronaut toothpaste from the bottom, or I’ll open the airlock” — none of that. |
«Я же говорил уже тебе, говорил тысячу раз, Картер, космическую пасту надо выжимать с хвоста тюбика, не то я открою шлюз», — об этом надо забыть. |
Tap at the bottom of the screen to take a photo, or tap and hold to record a video. |
Коснитесь внизу экрана, чтобы сделать фото, или коснитесь и удерживайте, чтобы записать видео. |
Click the Action menu, and then click New User. |
Откройте меню Действие, а затем нажмите Новый пользователь. |
License plate receiving - Use this mobile device menu item to receive inventory. |
Получение номерного знака — используйте этот пункт меню мобильного устройства для получения запасов. |
Use the menu on the left to do things like. |
Используйте меню слева, чтобы выполнять следующие действия. |
For some reason I couldn’t select unifont even though I’ve installed it, so I had to build dmenu with the xft patch to get Chinese menu entries displayed correctly. |
Почему-то я не смог выбрать unifont, хотя я его и установил, поэтому мне пришлось собрать dmenu с патчем для поддержки xft, чтобы элементы меню на китайском отображались правильно. |
A screenshot shows the context menu for a wireless network, with the Properties command selected. |
На снимке экрана показано контекстное меню беспроводной сети и выделена команда |
Endless traffic rumbled on the bridge overhead, the noisy bustle of Paris, of which they could glimpse only the rooftops to the left and right, as though they were in the bottom of a deep pit. |
Над головой с грохотом проезжали по мосту омнибусы и фиакры, там суетился Париж, а отсюда, как из щели, были видны одни только крыши направо и налево. |
has become a person of interest in the murder of his wife, found in the bottom of the pool behind this sprawling contemporary home in Bel-Air. |
стал подозреваемым в убийстве своей жены, найденной на дне бассейна позади этого огромного роскошного дома в Бел-Эйр. |
And nice to know you've hit rock-bottom. |
Приятно узнать, что и ты не без греха. |
Down the bluff-into the bottom-and with a stride that shows him well acquainted with the way. |
Спустился с обрыва и так быстро, что, по-видимому, он хорошо знает дорогу. |
If you wanted a vessel that sinks to the bottom, why not ask me? |
Если ты хотел спустить судно на дно, почему меня не попросил? |
Мистер Ангер позвонил и организовал для вас дегустацию. |
|
Макс. можешь набросать ночное меню, пожалуйста? |
|
At the very bottom was Volka's address, enclosed for a reply. |
В самом низу был дан для ответа адрес Вольки Костылькова. |
Link it with the bottom one and then take that bottom one... |
Соедини его с нижним, а затем возьми этот нижний... |
Then you'll arrive at the bottom of the hill with your brakes completely boiled over and your 65mph Saab would be absolutely unable to stop. |
Затем вы доедете до середины спуска с горы с полностью перегревшимися тормозами и ваш несущийся на 100км/ч Saab будет совершенно невозможно остановить. |
And they still say it's impossible to get to the bottom of this. |
Они говорят, что невозможно ни в чем разобраться. |
She made us come right in, and sign our names at the bottom of a long paper-under where she'd signed. |
Она велела подняться к ней и дала подписать какую-то длиннющую бумагу, под которой уже стояла ее подпись. |
На дне моря, кормит рыб. |
|
At the bottom of the tube. |
В нижней части трубы. |
You know, that set menu we all used to have. |
Ну, знаешь, тот сет, который мы раньше всегда брали. |
На дне которого огромное солнце, которое согревает всю землю. |
|
Eight rounds into the season, Adelaide were without a win leaving them sitting at the bottom of the ladder with only 3 points and 3 goals scored. |
Восемь туров в сезоне Аделаида не выиграла, оставив их сидеть в нижней части лестницы с только 3 очками и 3 забитыми голами. |
The second poster spoofed The Ring where there are two rings with a small circle inside each ring and at the bottom of the poster is an upside-down triangle. |
Второй плакат подделал кольцо, где есть два кольца с небольшим кругом внутри каждого кольца, а в нижней части плаката-перевернутый треугольник. |
The interior of the Coffee Tree was largely designed by Don Birrell, the design director of the Nut Tree, along with the Coffee Tree's logo and menu designs. |
Интерьер кофейного дерева был в основном разработан Доном Бирреллом, директором по дизайну орехового дерева, наряду с логотипом кофейного дерева и дизайном меню. |
Their whiskers serve as feelers in the soft bottom sediments. |
Их усики служат щупальцами в мягких донных отложениях. |
The restaurants often have a sexual double-entendre brand name and also offer specific themes, both in decoration and menu. |
Рестораны часто имеют сексуальный двойной смысл названия бренда, а также предлагают определенные темы, как в оформлении, так и в меню. |
Tomatoes, bell peppers, habanero peppers, and figs, especially taken from the Florida strangler fig, complete the produce menu. |
Помидоры, болгарский перец, перец Хабанеро и инжир, особенно взятые из Флоридского инжира душителя, завершают меню продуктов. |
The son of a farmer, Menu was born in Geneva. |
Сын фермера, меню родился в Женеве. |
In 1828, The British Almanac provided housekeepers' information to add spring soup to a July menu. |
В 1828 году британский альманах снабдил домработниц информацией, чтобы добавить весенний суп в июльское меню. |
During the 1980s, a period of substantial expansion, McDonald's further diversified its menu to suit changing consumer tastes. |
В течение 1980-х годов, периода значительного расширения, Mcdonald'S еще больше разнообразил свое меню, чтобы удовлетворить меняющиеся вкусы потребителей. |
In response, McDonald's began to offer a limited selection of its breakfast menu all day starting in 2015. |
В ответ на это Mcdonald's начал предлагать ограниченный выбор своего меню завтрака в течение всего дня, начиная с 2015 года. |
Kochhar has been featured in numerous television series; most recently BBC2's Million Pound Menu where he invested in new dining concepts. |
Кочхар был показан в многочисленных телевизионных сериалах; совсем недавно меню BBC2 на миллион фунтов стерлингов, где он инвестировал в новые концепции питания. |
It also incorporated a slightly modified version of the menu design previously used only on PAL consoles. |
Он также включал в себя слегка измененную версию дизайна меню, ранее использовавшуюся только на консолях PAL. |
Having the day off today meant that I could spend the entire time actually getting the user menu in Snuggle working. |
Наличие выходного дня сегодня означало, что я мог бы потратить все время на то, чтобы на самом деле заставить пользовательское меню в Snuggle работать. |
The following is a simplified explanation of the process of constructing a menu. |
Ниже приводится упрощенное объяснение процесса построения меню. |
In the menu, players have the ability to watch all cutscenes with audio commentary featuring Druckmann, Baker, and Johnson. |
В меню у игроков есть возможность смотреть все ролики с аудио-комментариями с участием Друкмана, Бейкера и Джонсона. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bottom menu».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bottom menu» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bottom, menu , а также произношение и транскрипцию к «bottom menu». Также, к фразе «bottom menu» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.