Bridging the urban divide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bridging the urban divide - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
преодоление неравенства в городах
Translate

- bridging

наведение мостов

  • bridging titles - промежуточные титры

  • borehole bridging - закупоривание ствола скважины

  • bridging structure - преодоление структуры

  • bridging function - преодоление функции

  • prevent bridging - Предотвратить шунтирующий

  • bridging principles - принципы интерполирования

  • bridging activities - преодоление деятельности

  • bridging loans - преодоление кредитов

  • no bridging - нет моста

  • bridging the knowledge gap - преодоление разрыва в знаниях

  • Синонимы к bridging: linking, traversing, tying, spanning, crossing, contracting, connecting, banding, auctioning, joining

    Антонимы к bridging: disjoining, disuniting, detaching, disconnecting

    Значение bridging: present participle of bridge.

- the [article]

тот

- urban [adjective]

adjective: городской

  • urban heat island - городской остров тепла

  • growing urban area - растущая городская местность

  • urban furniture - городская мебель

  • urban affairs - городские дела

  • local urban - местный городской

  • urban practices - городские практики

  • rural to urban migration - сельских районов в городские миграции

  • national urban forums - национальные городские форумы

  • urban informal sector - городской неформальный сектор

  • in urban communities - в городских сообществах

  • Синонимы к urban: metropolitan, suburban, downtown, citified, city, town, built-up, municipal, civic, inner-city

    Антонимы к urban: rural, country, suburban

    Значение urban: in, relating to, or characteristic of a city or town.

- divide [noun]

verb: делить, разделять, делиться, разделяться, разбивать, отделять, подразделять, расходиться, дробить, разъединять

noun: разделение, водораздел, дележ, раздел, граница



Technology, it would seem, is aptly suited for bridging this spatial divide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось бы, технология как нельзя лучше подходит для преодоления этого пространственного разрыва.

The challenge was bridging the divide between our approach to post-Cold War European security and Russia’s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема заключалась в том, чтобы устранить разногласия в наших и российских подходах к европейской безопасности с завершением холодной войны.

One imagines he's unused to passengers bridging the social divide, but front seat or back, I'm the same woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно понять, что он не привык возить пассажиров, которые ломают социальные стереотипы, но где бы меня ни посадили, я всё та же.

You have a unique way of bridging the player-management divide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты по-своему преодолеваешь барьер между музыкантами и менеджментом.

I think by bridging the human-slash-robot divide, we'll ensure that both students and vending machines will be voting for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, решив стереть границу между людьми и роботами, мы получим гарантию того, что и ученики, и автоматы с закусками будут за нас голосовать.

On the other hand, however, meeting the basic needs of the poor, such as water, food, health and energy, is not necessarily opposite to bridging the digital divide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, с другой стороны, удовлетворение основных потребностей бедноты, например в воде, продовольствии, услугах здравоохранения и энергии, необязательно противоречит цели ликвидации «цифровой пропасти».

The primary difficulty of coextrusion is bridging the gap in properties between each layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная трудность коэкструзии заключается в преодолении разрыва в свойствах между каждым слоем.

But I think what we're seeing now, increasingly, is a divide in all the Western democracies between the people who want to stop at nation, the people who are more parochial - and I don't mean that in a bad way - people who have much more of a sense of being rooted, they care about their town, their community and their nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне кажется, сейчас в западных странах увеличивается разделение на людей, не желающих видеть дальше уровня страны, более провинциальных — и я не имею в виду в плохом смысле — людей, которым важны корни, важен их город, их сообщество, их страна.

We survive because the remaining cells divide and replace the losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выживаем, потому что остающиеся клетки делятся и восполняют потерю.

It has promoted a number of initiatives aimed at reducing the digital divide in the country and promoting social inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она осуществляет ряд инициатив по уменьшению «цифровой пропасти» в стране и по содействию социальной интеграции.

The peaks and valleys divide the landscape into quite distinct landscapes, microclimates and habitats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пики и долины делят ландшафт на несколько отличных друг от друга областей, микроклиматических зон и поясов.

Indeed, on some issues, shades of the old imperial strategy of divide and rule can be seen, with the OSCE pitting one Albanian institution or political party against another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в некоторых вопросах даже наблюдаются проявления старой имперской стратегии разделяй и властвуй, когда ОБСЕ стравливает между собой различные ведомства или политические партии Албании.

If you have two cable boxes or two satellite receivers that you want to use with Media Center, you can use a splitter to divide the TV signal from the wall jack to the boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы использовать с Media Center два ресивера кабельного или спутникового ТВ, установите разветвитель, чтобы разделить ТВ-сигнал.

They just grow and divide, and grow and divide - so a kind of boring life, except that what I would argue is that you have an amazing interaction with these critters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они только и делают, что растут и делятся, растут и делятся - такая скучная жизнь, за исключением того, что я утверждаю, что вы потрясающе взаимодействуете с этими существами.

This rise of the Shiites and the resulting Sunni/Shia divide is alleged to be creating an ever widening chasm in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное восхождение шиитов и проистекающее из него разделение шиитов и суннитов, похоже, расширяет и без того постоянно увеличивающееся разделение в регионе.

Come, friend, divide your rags gayly among these damsels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, пошевеливайся, приятель! Раздай-ка поживей свое тряпье вот этим барышням.

It is impossible to divide what force we have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нельзя разбивать свои силы.

It's an easier method to divide and ligate it like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый простой способ разделить и перевязать её.

Together, they'll sack our lands surrounding Bologna and divide them up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе, они будут грабить окрестности Болоньи и поделять между собой.

So you want to divide our efforts based solely on some wild theory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы что, хотите разделить силы, основываясь на какой-то дикой теории?

As if the difference between one side of that divide and the other could be quantified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто разницу между одной стороной этой границы и другой можно измерить.

We divide the town into groups, everyone gets a leader and someone with first aid experience and a mix of ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделим город на группы, в каждой будет лидер и кто-нибудь с опытом оказания первой помощи и люди разных возрастов.

Ladies and gentlemen, Hedwig is like that wall, standing before you in a divide between East and West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, Хэдвиг, как та стена, стоит перед вами на разделительной полосе между востоком и западом.

Come to an agreement, divide up the land and make peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договоритесь, поделите землю и успокойтесь

We should divide up by section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо разделиться по секторам.

How to divide my things- Tamara knows about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как разделить мои вещи, об этом знает Тамара.

Are you alive or did I cross the Great Divide?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты жив, или это Я в загробном мире?

Based on lord Xiang's military force. We can totally divide the troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Сян считает, что мы могли бы разделить войска и ударить внезапно.

Here, in Paris, an honest man is the man who keeps his own counsel, and will not divide the plunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Париже честный человек - тот, кто действует молчком и не делится ни с кем.

We'll divide into two groups and take turns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделимся на две группы.

We'll divide into two groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделимся на две группы.

We each pick a clinic, and we divide and conquer, as we've done so often in this work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый выберет клинику и будем разделять и властвовать, как мы уже много раз делали.

The pulmonary artery is constricted... in the main artery before the divide, diminishing blood supply to both lungs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легочная артерия сужается в районе магистральной артерии... до разветвления, сокращая приток крови к обоим легким.

Sociologists Dennis Gilbert, William Thompson, and Joseph Hickey, however, only divide the middle class into two groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социологи Деннис Гилберт, Уильям Томпсон и Джозеф Хики, однако, делят средний класс только на две группы.

Tommy and Joey Pungitore would divide the cash from their bookmaking operation once every three or four months with Scarfo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз в три-четыре месяца Томми и Джоуи Пунгиторе делили со Скарфо деньги, вырученные от их букмекерских операций.

Pascal's calculator could add and subtract two numbers directly and thus, if the tedium could be borne, multiply and divide by repetition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калькулятор Паскаля умел складывать и вычитать сразу два числа и, таким образом, если можно было вынести скуку, умножать и делить повторением.

Hän women had relatively little contact with the white immigrants, however, and there was a significant social divide between local Hän women and white women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако женщины-ханы имели относительно мало контактов с белыми иммигрантами, и существовал значительный социальный разрыв между местными женщинами-ханами и белыми женщинами.

In addition, the digital divide means that poor communities will have difficulty participating equally in We The People.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, цифровой разрыв означает, что бедные общины будут испытывать трудности с равным участием в жизни общества.

Further, the objective of the Movement was to perpetuate a racial divide – apartheid for the Blacks, equivalent to that which existed under the National Party rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, цель движения состояла в том, чтобы увековечить расовый раскол – апартеид для чернокожих, эквивалентный тому, который существовал при правлении Национальной партии.

Isolation, gaslighting, mind games, lying, disinformation, propaganda, destabilisation, brainwashing and divide and rule are other strategies that are often used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изоляция, газовое освещение, Игры разума, ложь, дезинформация, пропаганда, дестабилизация, промывание мозгов и разделяй и властвуй-это другие стратегии, которые часто используются.

As the role of winger can be classed as a forward or a midfielder, this role blurs the divide between defender and midfielder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку роль вингера может быть классифицирована как форвард или полузащитник, эта роль стирает пропасть между защитником и полузащитником.

The system worked well until the German Spring Offensive of 1918 threatened to divide the Allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система работала хорошо, пока немецкое весеннее наступление 1918 года не угрожало расколоть союзников.

Why not just divide the article up into pro- and anti- sections, and leave it at that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы просто не разделить статью на ПРО - и анти-разделы и не оставить ее на этом?

These teams compete each year at Sports Day and are also used to divide the pupils at the school into smaller sized groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти команды соревнуются каждый год в День спорта,а также используются для разделения учеников в школе на небольшие группы.

The geochemical divide has put more of the light lanthanides in the Earth's crust, but more of the heavy members in the Earth's mantle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геохимический разрыв привел к тому, что в земной коре оказалось больше легких лантаноидов, а в мантии Земли-больше тяжелых.

Unlike heterosexual relationships that tend to divide work based on sex roles, lesbian relationships divide chores evenly between both members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от гетеросексуальных отношений, которые обычно делят работу на основе сексуальных ролей, лесбийские отношения делят работу по дому равномерно между обоими членами.

In this mode, the device acts as a divide-by-n counter, which is commonly used to generate a real-time clock interrupt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом режиме устройство действует как счетчик деления на n, который обычно используется для генерации прерывания часов реального времени.

When working with numerical quantities it is easy to determine when an illegal attempt to divide by zero is being made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При работе с числовыми величинами легко определить, когда делается незаконная попытка деления на ноль.

Most colleges and universities divide the school year into two semesters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство колледжей и университетов делят учебный год на два семестра.

In football you win as a group, you lose as a group, you divide the credit and the blame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В футболе вы выигрываете как группа, вы проигрываете как группа, вы делите кредит и вину.

The working class was relatively quiet, and tended to divide along ethnic lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий класс был относительно спокойным и имел тенденцию разделяться по этническому признаку.

Indeed, since mantle convection is driven by gravitational forces, it does not make sense to divide the forces up this way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, поскольку мантийная конвекция управляется гравитационными силами, нет смысла разделять эти силы таким образом.

Following the famine, reforms were implemented making it illegal to further divide land holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После голода были проведены реформы, которые сделали незаконным дальнейшее разделение земельных владений.

The OKL hoped to divide Fighter Command's fighter squadrons and destroy them by attacking the British Isles from all directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОКЛ надеялась разделить истребительные эскадрильи истребительного командования и уничтожить их, атакуя Британские острова со всех направлений.

There is also a tendency for existing journals to divide into specialized sections as the field itself becomes more specialized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также тенденция к разделению существующих журналов на специализированные разделы по мере того, как сама область становится более специализированной.

The train crew decided to divide the train and take forward the front portion, leaving the rear portion on the running line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездная бригада решила разделить состав и вывести вперед переднюю часть, оставив заднюю часть на бегущей линии.

In the study of fiction, it is usual to divide novels and shorter stories into first-person narratives and third-person narratives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При изучении художественной литературы принято делить романы и короткие рассказы на рассказы от первого лица и рассказы от третьего лица.

After this division occurred, Roca withdrew his offer, having completed his plan to divide the Civic Union and decrease their power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как произошло это разделение, рока отозвал свое предложение, завершив свой план по разделению Гражданского союза и уменьшению их власти.

I divide Telemann's liturgical Passions into three major periods, based on important developments in the history of the genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разделяю литургические страсти Телемана на три основных периода, основываясь на важных событиях в истории жанра.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bridging the urban divide». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bridging the urban divide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bridging, the, urban, divide , а также произношение и транскрипцию к «bridging the urban divide». Также, к фразе «bridging the urban divide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information