Bring joy to the heart - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти
bring to a conclusion/end/close - довести до конца / конец / закрытия
bring in as a witness - привлекать в качестве свидетеля
bring to standstill - приводить в бездействие
bring the score - довести счет
to bring low - принести низко
to bring to reason - урезонить
is required to bring - требуется, чтобы принести
bring about meaningful change - добиться значимых изменений
bring new ideas - привнести новые идеи
will bring forward - выдвинет
Синонимы к bring: haul, convey, move, carry, bear, fetch, transport, shift, tote, lug
Антонимы к bring: make, take, carry, send, involve, enter, include, relate, will make
Значение bring: come to a place with (someone or something).
noun: радость, утеха, удовольствие, веселье
verb: радоваться, веселиться, радовать, веселить
jumping for joy - прыгать от радости
bring joy to people - приносить радость людям
celebrate the joy - праздновать радость
joy of learning - радость познания
joy and pain - радость и боль
tear of joy - слезы радости
joy and cheerful - радость и веселый
living joy - живая радость
crying of joy - плача от радости
love joy peace - любовь радость мир
Синонимы к joy: exhilaration, glee, exuberance, felicity, bliss, jouissance, triumph, exultation, jocundity, elation
Антонимы к joy: sorrow, grief, sadness, unhappiness, trouble
Значение joy: a feeling of great pleasure and happiness.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
begin to move - начать двигаться
cause to be/become - причина быть / стать
in/to all parts of - в / ко всем частям
harmful to - вредный для
stink/smell to high heaven - Вонь / запах к высоким небесам
turn back to front - вернуться назад
side to side - бок о бок
easy to read - легко читается
sooth to say - успокоить
lacking the ability to (be) - не имея возможности (быть)
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
all over (the place) - во всем (место)
enter on the records - заносить в протокол
twice the amount - в два раза больше суммы
after part of the ship - кормовая часть корабля
the next life - следующая жизнь
stray from the point - отклонился от точки
throw down the glove - бросать вызов
the third degree - третья степень
beat up the quarters of - посещать
get in the swim - попасть в плавание
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: сердце, душа, центр, суть, сердцевина, ядро, любовь, чувства, сущность, мужество
heart sound - сердце звук
which lie at the heart of - которые лежат в основе
feel in my heart - чувствую в моем сердце
heart of financial centre - сердце финансового центра
heart connection - соединение сердца
you have such a good heart - у вас есть такое доброе сердце
reducing the risk of heart disease - снижая риск сердечно-сосудистых заболеваний
my heart stopped beating - мое сердце перестало биться
appeal to the heart - обратиться к сердцу
half a heart - половина сердца
Синонимы к heart: ticker, affection, love, passion, sentiments, feelings, soul, emotions, empathy, goodwill
Антонимы к heart: coldheartedness, hard-heartedness, inhumanity, inhumanness, mercilessness, pitilessness
Значение heart: a hollow muscular organ that pumps the blood through the circulatory system by rhythmic contraction and dilation. In vertebrates there may be up to four chambers (as in humans), with two atria and two ventricles.
Enter freely with a loving heart, and leave behind some of the happiness you bring. |
Войдите с любовью в сердце, оставьте часть счастья, которое вы приносите. |
One can't think of it's being Matryona, she's devoted to me heart and soul (Matryona, are you going to bring that samovar?). |
Ну, на Матрену и думать нельзя; она мне всей душой предана... Матрена, да ты скоро ли самовар-то? |
I am hungering and thirsting for them, my heart is burning in me, but they will not come to bring relief in the agony, for I am dying now, I feel that this is death. |
Томит жажда, голод, внутри жжет, а они не придут облегчить мою агонию, - я ведь умираю, я это чувствую. |
His affair with Mrs Basil, which was now all that she had to bring, in her heart, against him, she could not find it in her to call an intrigue. |
Она никогда не позволила бы себе назвать интригой его связь с миссис Бейзил, а ведь это единственное, что у нее против него осталось, положа руку на сердце. |
I didn't bring you here so you could fall asleep while I'm pouring my heart out. |
Ты пришла не чтобы спать, пока я изливаю душу. |
This nuclear power station right in the heart of Cardiff city will bring jobs for all! |
Эта атомная электростанция прямо в сердце Кардиффа обеспечит всех работой! |
Я знал, что твое израненное сердце, приведет тебя обратно. |
|
In drills of pretend heart attack, the average time to bring the AED to the patient was 96 seconds, with a time that ranged from 52 to 144 seconds. |
В случае симулированного сердечного приступа среднее время доставки Аэд к пациенту составляло 96 секунд, при этом время, которое составляло от 52 до 144 секунд. |
Its nuclear power station right in the heart of Cardiff city will bring jobs for all. |
Атомная электростанция прямо в сердце Кардиффа обеспечит работой всех. |
As Von Neumann had predicted, what Price has also done was bring rationality and a clear logic of mathematics into a new field, into the heart of being human. |
Как предсказывал фон Нейман, также Прайс привнес рациональность и беспристрастную логику математики в новую область, в сердце человеческого бытия. |
However, his experiences with the people of Walnut Grove, especially Mary, bring about a change of heart. |
Однако его опыт общения с жителями Ореховой рощи, особенно с Мэри, заставляет его изменить свое мнение. |
We burn all evil and all illusion out of him; we bring him over to our side, not in appearance, but genuinely, heart and soul. |
Мы выжжем в нем все зло и все иллюзии; он примет нашу сторону - не формально, а искренне, умом и сердцем. |
Небольшая прогулка с министром заставила пересмотреть ваши намерения, Леон? |
|
Colonel Armstrong, his heart now broken beyond repair, could not bring himself to face another morning. |
Полковник Армстронг, чье сердце было навсегда разбито не смог заставить себя дожить до утра. |
That should bring the blood flow back to the heart or something like that. |
Это должно помочь притоку крови обратно к сердцу или что-то вроде этого. |
Since then I bear in my heart the image of a young girl suffering from the incurable illness, and her friends doing all they can to give her hope and bring back to life. |
С тех пор я ношу в сердце образ молодой девушки, которая страдает от неизлечимой болезни, и ее друзей,. |
And when I saw they were full of kindness, I took heart, and I resolved to bring away with me report of all that I saw. |
И когда я увидел, что они добры, я осмелел и решил все запоминать, чтобы потом рассказать вам, что я видел. |
Longing for that lovely lady, How can I bring my aching heart to rest? |
Тоскуя по этой прекрасной даме, как я могу успокоить свое больное сердце? |
I'm sure he will bring enormous heart and humor to the role of Kíli. |
Я уверен, что он привнесет огромное сердце и юмор в роль Кили. |
Arteries that bring the blood... to and from the heart to the lungs... act just like pipes. |
Артерии, снабжающие сердце кровью... ведут себя в точности... как проводка. |
They are not to follow the delusions of their personal fancy, but to seek the common denominator, which will bring their work close to the heart of the masses. |
Они должны не потакать своим личным прихотям, а стремиться к общему знаменателю, что приблизит их творения к сердцу народных масс. |
Holly being a country artist at heart, it makes more sense for me to bring her forward to the live round. |
Холли- начинающий кантри-артист, в глубине души. Для меня имеет смысл провести ее в следующий раунд. |
Bring me Snow White's heart in this box. |
Принесите мне сердце Белоснежки в этой коробке. |
The scents of the wide world and the cool feel of the wind bring no dread to my heart! |
Запахи просторного мира и прохладное ощущение ветра не вселяют ни малейшего страха в мое сердце. |
Just for fun tear out his heart and bring it to me. |
Так, для смеха вырежи его сердце и принеси мне. |
This was a recommendation for devotion to the Immaculate Heart of Mary as a way to save souls and bring peace to the world. |
Это была рекомендация для преданности Непорочному Сердцу Марии как способу спасения душ и принесения мира в мир. |
However, GITH is waiting for her, and he steals the Heart and uses it to bring Lord Tyler back to life, so he could have his revenge on Julie. |
Тем не менее, ГИТ ждет ее, и он крадет сердце и использует его, чтобы вернуть Лорда Тайлера к жизни, чтобы он мог отомстить Джулии. |
With all her heart Meggie wished Mum could talk to her about it, or that she herself had the courage to bring up the subject. |
Как бы Мэгги хотелось, чтобы мать ей все рассказала или у нее самой хватило бы смелости заговорить. |
That checked Florence a bit; but she fell back upon her heart and stuck out that she had merely been conversing with Edward in order to bring him to a better frame of mind. |
Крыть Флоренс было нечем, и все равно она продолжала запираться: мол, с сердцем стало плохо во время ее всегдашней воспитательной беседы с Эдвардом. |
The dad of a sweet baby for whom we cared at the end of her life certainly captured this dichotomy when he reflected that there are a lot of people to help you bring an infant into the world but very few to help you usher a baby out. |
Отец одной малышки, которая попала к нам перед тем, как покинуть этот мир, без сомнения уловил эту грань, он сказал, что появиться на свет ребёнку помогают десятки рук, а вот проводить в последний путь могут помочь только единицы. |
And for that reason, I'm continuing to work on this science fair project from 2012 to bring it from the laboratory into the real world. |
Поэтому с 2012 года я продолжаю работу над проектом, чтобы перенести его из лаборатории в реальную жизнь. |
Well, think of the first heart transplants. |
Подумайте о первых опытах пересадки сердца. |
я сказал, что принес бы десерт на барбекю |
|
Send an emergency response team to Witten's house and tell them to bring a plasma torch. |
Пришли команду спасателей в дом Уиттена и скажи им привезти плазменный резак. |
Excuse the interruption, but I was asked to bring Richard his lunch. |
Извините за прерывание, но меня попросили принести Ричарду его обед. |
Lungs and heart and the great bloodvessels must fill that cavity full. |
Легкие, сердце и кровеносные сосуды заполняют все это пространство. |
Last night broke up the fountains of remembrance in my so-dried heart, and it was as a blessing to me. |
Прошлая ночь подарила много воспоминаний моему старому сердцу, и это было благословением для меня. |
Очень здоровый вегетарианский суп из моркови с гренками из цельных зёрен. |
|
She smiled bravely, and bravely overcame the sinking feeling at her heart. |
Саксон храбро улыбнулась и храбро подавила страх, сжавший ей сердце. |
Gravity and the last few beats of his heart drove every last ounce of blood from his body. |
Гравитация и последние удары его сердца выкачали все до последней капли крови из его тела. |
You're definitely gonna have another massive heart attack or stroke in the next few years? |
У тебя стопудово будет ещё один обширный инфаркт или инсульт в следующие несколько лет, так? |
Ripley remembered her mother had called them twins of the heart. |
Рипли помнила, что мать называла их духовными двойняшками. |
A tightness settled inside his chest, and his heart started slamming a wild beat. |
Грудь его как будто сжало тисками, а сердце бешено забилось. |
There is a woman in Minnesota who can be saved by your friend's heart. |
В Миннесоте есть женщина, которую сердце вашей подруги может спасти. |
You bring it up before Hie Shrine. |
Вы приносите его перед Hie Shrine. |
And it wants to forgive you if you just let the government into your heart. |
И оно простит тебя, если ты пустишь его в свое сердце. |
Mini surveys based on representative samples could also bring interesting local findings to light. |
Мини-обследования, основывающиеся на репрезентативных выборках, также могут способствовать выявлению интересных местных аспектов. |
And underneath it all, she has a big heart. |
И под всем этим напускным у нее доброе сердечко. |
А я принесла только макароны с сыром. |
|
Don't be afraid to open your heart to me. |
Не бойтесь открыть мне своё сердце. |
The heart beats quickly and violently, so that it knocks against the ribs or palpitates. |
Сердце бьется быстро и резко, с тем, что он стучит с ребрами или palpitates. |
It was not sufficient simply to discuss the problems; policies and strategies must be adopted to bring urgent relief to those communities. |
Нельзя ограничиться только обсуждением проблем; необходимо разработать политику и стратегии по оказанию неотложной помощи таким общинам. |
Твои легкие перестанут дышать, твое сердце перестанет биться. |
|
Проникающее ранение в сердце, сопровождаемое потерей крови. |
|
To bring three other pregnant women here From bulgaria for sham funerals. |
Чтобы привезти трех беременных женщин сюда из Болгарии на фальшивые похороны. |
Собирались привезти ее из морга. |
|
While it doesn't matter what I think, I kind of have to tip my hat to any entity that can bring so much integrity to evil. |
Поскольку то, что я думаю не имеет никакого значения, я снимаю шляпу перед силой что сумела придать злу столько добропорядочности. |
I used a forensic laser on the incident report to bring up the missing signature. |
Я использовал криминалистический лазер на донесении об инциденте, чтобы восстановить утраченную подпись. |
It was pay-day for the men, and he would have to go to the bank and bring out the money in coins of small denominations. |
Главная же цель поездки получить в банке деньги в монетах малого достоинства и привезти их в Тель-Яримджах, чтобы расплатиться с рабочими. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring joy to the heart».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring joy to the heart» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, joy, to, the, heart , а также произношение и транскрипцию к «bring joy to the heart». Также, к фразе «bring joy to the heart» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.