British council centre - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
british nationality - британская национальность
british journalist - британский журналист
british involvement - участие британец
we british - мы британец
british colonization - британская колонизация
british counterparts - британские коллеги
to be british - быть британцем
from british columbia - из Британской Колумбии
during british rule - во время британского правления
a british charity - британская благотворительная организация
Синонимы к british: english, British people, anglian, anglo, gaelic, brits, cymric, brythonic
Антонимы к british: vaccine, straight from the shoulder
Значение british: of or relating to Great Britain or the United Kingdom, or to its people or language.
acts adopted by the council - акты, принятые Советом
council directive on the approximation of laws, regulations - Директива Совета о сближении законов, правил
band council - группа совета
its council - его совет
participatory status with the council of europe - статус участника с Советом Европы
commissioner of the council of europe - Комиссар Совета Европы
the governing council decided that - руководящий совет решил, что
work of the security council - работа Совета безопасности
secretary general of the council - генеральный секретарь совета
security council and the general - Совет безопасности и общая
Синонимы к council: administration, executive, assembly, local government, corporation, municipal authority, local authority, chamber, convocation, committee
Антонимы к council: drink, demobilize, bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, mumbo jumbo, nonsense, orison, twaddle
Значение council: an advisory, deliberative, or legislative body of people formally constituted and meeting regularly.
noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон
verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре
decision-making centre - орган, принимающий решения
robert burns centre - Центр Роберта Бернса
information and publicity centre for the gas industry - Информационно-рекламный центр газовой промышленности
down the centre - вниз по центру
transfer centre - центр трансфера
is in the centre of the city - находится в центре города
centre for social development and humanitarian - Центр социального развития и гуманитарного
was at the centre of - был в центре
centre for continuing education - Центр непрерывного образования
centre for documentation - Центр документации
Синонимы к centre: midpoint, mean, heart, median, middle, middle point, core, nucleus, halfway point, hub
Антонимы к centre: region, province
Значение centre: the middle point of a circle or sphere, equidistant from every point on the circumference or surface.
He became the first monarch of the British Empire to fly in an aircraft when he flew from Sandringham to London for his Accession Council. |
Он стал первым монархом Британской империи, который полетел на самолете из Сандрингема в Лондон на Совет по вступлению в должность. |
Scotland is also a member nation of the British–Irish Council, and the British–Irish Parliamentary Assembly. |
Шотландия также является членом британско-ирландского совета и британско-ирландской Парламентской ассамблеи. |
He then went to Moscow State University as a British Council exchange student, where he studied machine translation under Andrey Kolmogorov. |
Затем он поступил в Московский государственный университет в качестве студента Британского Совета по обмену, где изучал машинный перевод под руководством Андрея Колмогорова. |
It aired on UK's Channel Four and was showcased internationally by the British Council. |
Он транслировался на Четвертом канале Великобритании и был показан на международном уровне Британским Советом. |
It was chosen one of the 50 Great British Trees by The Tree Council in 2002. |
Он был выбран одним из 50 великих британских деревьев Советом деревьев в 2002 году. |
Lilly graduated from W. J. Mouat Secondary School in Abbotsford, British Columbia; she played soccer and was vice-president of the student council. |
Лилли окончила среднюю школу W. J. Mouat в Эбботсфорде, Британская Колумбия; она играла в футбол и была вице-президентом студенческого совета. |
He was a member of the Advisory Council of the British Humanist Association and President of Cardiff Humanists until his death. |
Он был членом Консультативного совета Британской ассоциации гуманистов и президентом Кардиффских гуманистов до самой своей смерти. |
The Privy Council of the United Kingdom is a formal body of advisers to the British monarchy. |
Тайный Совет Соединенного Королевства является официальным органом советников британской монархии. |
The British Council conducted a survey of 102 non-English speaking countries about what was the most beautiful English word in the world. |
Британский совет провел исследование в 102 не англоязычных странах какое английское слово является самым красивым в мире. |
In 1985 he won a British Arts Council scholarship to attend the Music Theatre Studio Ensemble at Banff, Alberta, Canada. |
В 1985 году он получил стипендию британского художественного совета для участия в ансамбле музыкальной театральной студии в Банфе, Альберта, Канада. |
The name chosen for that body was the British-Irish Council. |
Для этого органа было выбрано название британско-ирландский Совет. |
At the same time, Russians in two important cities will no longer have the benefits of a British Council for programs, scholarships and such. |
В то же время, россияне, живущие в двух важных городах, больше не смогут воспользоваться предоставляемыми Британским советом программами, стипендиями и так далее. |
On behalf of the British Council, Atkinson has conducted workshops and academic seminars in eastern Europe. |
По поручению Британского Совета Аткинсон проводил семинары-практикумы и научные семинары в Восточной Европе. |
The British Council issued an official apology to Orwell over the rejection of the commissioned essay. |
Британский Совет принес официальные извинения Оруэллу за отклонение заказанного эссе. |
The canons of this council are still extant, as British Library manuscript Cotton Vespasian A xiv. |
Каноны этого собора до сих пор сохранились, как и рукопись Британской библиотеки Коттона Веспасиана а xiv. |
All members of the British Psychoanalytic Council are required to undertake continuing professional development, CPD. |
Все члены британского психоаналитического Совета обязаны осуществлять непрерывное профессиональное развитие, CPD. |
I have also never heard a British government minister use the term and in the GFA of 1998 the term 'Council of the Isles' is used. |
Я также никогда не слышал, чтобы министр британского правительства использовал этот термин, и в GFA 1998 года используется термин Совет островов. |
However, in deference to nationalist opinion it is called the British-Irish Council. |
Однако из уважения к националистическому мнению его называют англо-ирландским Советом. |
These were generally still inhabited until the 1940s, when the British government started slum clearance and built new council houses. |
Как правило, они были все еще заселены до 1940-х годов, когда британское правительство начало расчистку трущоб и построило новые Дома Советов. |
This growing phenomenon,hopefully, will be given proper expression through the proposed British-Irish Council. |
Этот растущий феномен,как мы надеемся, получит надлежащее выражение в предлагаемом англо-ирландском Совете. |
The Mk III Helmet was a steel military combat helmet first developed for the British Army in 1941 by the Medical Research Council. |
Шлем Mk III был стальным военным боевым шлемом, впервые разработанным для британской армии в 1941 году Советом по медицинским исследованиям. |
Malta was a British colony during World War II. The Legislative Council of Malta reaffirmed the people's loyalty to Britain on 6 September 1939. |
Мальта была британской колонией во время Второй мировой войны. Законодательный совет Мальты подтвердил лояльность народа Великобритании 6 сентября 1939 года. |
In the UK, the British Egg Industry Council awards the lions stamp to eggs that, among other things, come from hens that have been vaccinated against Salmonella. |
В Великобритании Британский Совет по яйцекладке присуждает марку lions яйцам, которые, среди прочего, происходят от кур, которые были вакцинированы против сальмонеллы. |
This club eventually expanded to become the British Rabbit Council. |
Этот клуб со временем расширился и стал британским кроличьим Советом. |
The British Medical Research Council officially recognized the importance of clinical trials from the 1930s. |
Британский совет медицинских исследований официально признал важность клинических испытаний с 1930-х годов. |
The 1919 Montagu–Chelmsford Reforms of the British colonial government called for caste based representation in legislative council. |
Монтегю-Челмсфордская реформа британского колониального правительства 1919 года предусматривала кастовое представительство в законодательном Совете. |
After this decision, the British government issued an Order in Council, a primary exercise of the royal prerogative, to achieve the same objective. |
После этого решения британское правительство издало распоряжение в Совете, являющееся главным осуществлением королевской прерогативы, для достижения той же цели. |
And there's also the British-Irish Council. |
А еще есть британско-ирландский Совет. |
Canada: British Columbia industrial relations council. |
Канада: Совет по трудовым отношениям в промышленности провинции Британская Колумбия. |
I realise that British-Irish Council is used but was the name British Isles Council even considered. |
Я понимаю, что используется британско-ирландский совет, но даже рассматривалось название Совет Британских островов. |
In June 2012, she was appointed Marketing and Communications Officer for the British Council. |
В июне 2012 года она была назначена директором по маркетингу и коммуникациям британского Совета. |
It is difficult to imagine British representatives at European council tables advocating much in the way of engagement with Moscow in the months ahead. |
В ближайшие месяцы будет сложно представить себе за столами Европейского совета представителей Британии, выступающих за укрепление взаимодействия с Россией. |
Examples include the American Rabbit Breeders Association and the British Rabbit Council. |
В качестве примеров можно привести американскую ассоциацию кролиководов и британский кроличий Совет. |
In 1910 Bondfield accepted the chairmanship of the British section of the Women's International Council of Socialist and Labour Organisations. |
В 1910 году Бондфилд принял председательство в британской секции Международного женского совета социалистических и трудовых организаций. |
This rock structure was first discovered in the 1960s, when British Petroleum and the Gas Council where searching for possible deposits of oil. |
Эта горная структура была впервые обнаружена в 1960-х годах, когда British Petroleum и Gas Council занимались поиском возможных месторождений нефти. |
The OTA is represented at meetings with various organisations, such as the British Standards Institution and the General Dental Council. |
ОТА представлен на встречах с различными организациями, такими как Британский институт стандартов и генеральный стоматологический Совет. |
Gwen was also featured in the Great8 program at the Cannes Film Festival 2018, a showcase by the British Council of exciting new UK talent. |
Гвен также была представлена в программе Great8 на Каннском кинофестивале 2018 года, показанной Британским Советом захватывающих новых талантов Великобритании. |
OPENCities is a project initiated by British Council Spain, to help cities to become more open and competitive. |
OPENCities-это проект, инициированный британским Советом Испании, чтобы помочь городам стать более открытыми и конкурентоспособными. |
In 1946, the British Council commissioned Orwell to write an essay on British food as part of a drive to promote British relations abroad. |
В 1946 году Британский совет поручил Оруэллу написать эссе о британской еде в рамках кампании по развитию британских отношений за рубежом. |
Numerous outbreaks of disease prompted Birmingham City Council to petition the British government which passed the Birmingham Corporation Water Act in 1892. |
Многочисленные вспышки болезни побудили Бирмингемский городской совет обратиться с петицией к британскому правительству, которое приняло закон о воде Бирмингемской корпорации в 1892 году. |
At the end of 2003, the British Government issued an ultimatum to the Territory to adopt the new directive by 20 February 2004 or face its imposition by the order in council. |
В конце 2003 года правительство Великобритании предъявило территории ультиматум, требуя принять эту директиву до 20 февраля 2004 года, заявив, что в противном случае она будет введена в действие указом Совета. |
British Waterways certificate, Council Tax, insurance, |
Британский сертификат, налог, страховка, |
Edward as King-in-Council then issued an Order in his British Privy Council to authorize the inclusion of the Dominions in the Abdication Act. |
Эдуард как король-В-Совете затем издал приказ в своем британском Тайном Совете разрешить включение доминионов в акт об отречении. |
Bond served as a member of council of the Society for Army Historical Research and as President of the British Commission for Military History. |
Бонд был членом Совета Общества исторических исследований армии и президентом Британской комиссии по военной истории. |
Among the advocacy organizations created in the United Kingdom to challenge age, discrimination is Age UK and the British Youth Council. |
Среди правозащитных организаций, созданных в Соединенном Королевстве для борьбы с возрастной дискриминацией, можно назвать Age UK и британский Молодежный совет. |
He was also asked to provide an essay about British cooking along with recipes for The British Council. |
Его также попросили представить эссе о британской кухне вместе с рецептами для Британского Совета. |
Skopje has also several foreign cultural centres, such as a Goethe-Institut, a British Council, an Alliance française, an American Corner. |
Скопье имеет также несколько зарубежных культурных центров, таких как Гете-Институт, Британский Совет, Альянс Франсез, Американский уголок. |
Congress took on powers normally held by the British King-in-Council, such as the conduct of foreign and military affairs. |
Конгресс взял на себя полномочия, обычно принадлежащие британскому королю-В-Совете, такие как ведение иностранных и военных дел. |
The Nuffield Council is a British independent organisation that evaluates ethical questions in medicine and biology. |
Совет Наффилда - британская независимая организация, которая занимается оценкой этических вопросов в медицине и биологии. |
2006 saw Deacon win the British Fashion Council's Fashion Forward Award, as well as being named British Fashion Designer of the Year at the British Fashion Awards. |
В 2006 году Дикон выиграл премию Британского совета моды Fashion Forward Award, а также был назван британским модельером года на British Fashion Awards. |
The administrator of the local constabulary held the title of police commissioner as well as a seat on the Settlement Council. |
Администратор местной полиции имел звание комиссара и заседал в Совете Колонии. |
One Monday afternoon in June, several hundred American, British and Polish troops parachuted into central Poland. |
В один из понедельников июня несколько сотен американских, британских и польских десантников спустились на парашютах в центральной части Польши. |
In March 1782, he approved plans for a political kidnapping designed to grab the heir to the British throne while he was visiting New York City. |
В марте 1782 года он утвердил план политического похищения, целью которого было схватить наследника британского престола во время его визита в Нью-Йорк. |
I just told the whole council I think you're a crook and a liar. |
Я только что сказал всему совету, что считаю вас проходимцем и обманщиком. |
Council donates a minibus, which immediately gives the whole thing a ring of authenticity. |
Совет даёт микроавтобус, значит, это придаёт всей истории налёт подлинности. |
Tiernan and Kerrigan had always been fairly treated by him as politics go; but they had never as yet been included in his inner council of plotters. |
Он был всегда в меру любезен с Тирненом и Кэригеном, поскольку это входило в его расчеты, однако ни тот, ни другой не были причислены к тайной клике его ближайших сподвижников. |
He wants a council, a conference, co-operation and collaboration. |
Он хочет работать в коллективе, хочет коллегиальности и сотрудничества. |
Finally, when the council broke up it had been decided that the houses nearest the creek should be strongly occupied to obtain the command of the enemy's boat. |
Наконец совещание закончилось. Было решено поместить в ближайшем к речонке доме вооруженных людей, чтобы иметь возможность обстреливать баркас неприятеля. |
The EPA was also responding to a 1991 court order based on the district court's decision in Natural Resources Defense Council v. Reilly. |
АООС также отреагировало на постановление суда 1991 года, основанное на решении окружного суда по делу Совет по защите природных ресурсов против Рейли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «british council centre».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «british council centre» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: british, council, centre , а также произношение и транскрипцию к «british council centre». Также, к фразе «british council centre» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.