Bronchopleural fistula - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bronchial fistula - бронхиальный свищ
arteriovenous dialysis fistula - артериовенозная диализная фистула
fistula treatment - лечение свищей
postoperative fistula - послеоперационный свищ
purulent fistula - гнойный свищ
rectovesical fistula - прямокишечно-пузырный свищ
persistent fistula - незаживающий свищ
perianal fistula - свищ заднего прохода
anal fistula - свищ заднего прохода
urethrorectal fistula - уретроректальный свищ
Синонимы к fistula: sinus, ulcer, abscess, carbuncle, pustule, pimple, syrinx, fistulous withers, boil, hole
Антонимы к fistula: brow, bulge, cure, disregard, galaxy, headland, hilltop, ignore, miracle, neglect
Значение fistula: an abnormal or surgically made passage between a hollow or tubular organ and the body surface, or between two hollow or tubular organs.
A bronchopleural fistula is when there is a tube like opening that allows air to escape. |
Бронхоплевральный свищ - это когда есть отверстие, похожее на трубку,которое позволяет воздуху выходить. |
Biliary fistula is also a possible complication, albeit one more amenable to nonsurgical management. |
Билиарный свищ также является возможным осложнением, хотя и более поддающимся нехирургическому лечению. |
Although most fistulas are in forms of a tube, some can also have multiple branches. |
Хотя большинство свищей имеют форму трубки, некоторые из них также могут иметь несколько ветвей. |
Rectovaginal fistula is also rare with only 1% documented. |
Ректовагинальные свищи также встречаются редко и регистрируются только в 1% случаев. |
Rectovaginal fistulas and anastomotic diverticula are very rare but possible. |
Ректовагинальные свищи и анастомотические дивертикулы встречаются очень редко, но возможны. |
Some of the duties of the barber included neck manipulation, cleansing of ears and scalp, draining of boils, fistula and lancing of cysts with wicks. |
В обязанности цирюльника входили манипуляции с шеей, чистка ушей и кожи головы, дренирование фурункулов, фистул и вскрытие кист фитилями. |
The briefing aimed to educate members of Congress about fistula and to discuss the impact of United States support for fistula programmes globally. |
Цель брифинга состояла в ознакомлении членов Конгресса с проблемой свищей и обсуждении вопроса о действенности поддержки, которую Соединенные Штаты оказывают программам по борьбе со свищами во всем мире. |
He regained consciousness and started to improve, but contracted bronchopneumonia. |
Он пришел в себя и начал поправляться, но заболел бронхопневмонией. |
Could indicate bronchopulmonary sequestration or diaphragmatic eventration. |
Может указывать на бронхолёгочную изоляцию или диафрагматическую эвентерацию. |
The UNFPA Campaign to End Fistula includes interventions to prevent fistula from occurring and to treat women who are affected. |
Кампания по борьбе с фистулой, проводимая ЮНФПА, включает меры по профилактике фистулы и лечению женщин, которые страдают от нее. |
Why do we see so many post-op fistulas After pancreas surgeries? |
Почему после операций на поджелудочной так часто возникают фистулы? |
A Senegalese fistula surgeon performed fistula surgery in Chad, Gabon and Rwanda. |
Сенегальский хирург-специалист по свищам прооперировал пациенток в Габоне, Руанде и Чаде. |
Currently, only Dili National Hospital offers fistula repair surgery due to the presence of an expatriate fistula surgeon. |
В настоящее время только Национальная больница в Дили предлагает хирургическое лечение свищей благодаря наличию в ее штате соответствующего хирурга из числа иностранных специалистов. |
Developed, launched and disseminate obstetric fistula strategic plan. |
В Сьерра-Леоне разработан, утвержден и обнародован стратегический план по искоренению акушерских свищей. |
Modules varied between countries, but contained questions regarding obstetric fistula knowledge and experience of symptoms. |
В разных странах эти модули неодинаковы, однако они содержат вопросы, касающиеся понимания проблемы акушерской фистулы и проявления ее симптомов. |
Complex fistula surgeries were performed allowing for technical exchange. |
Были проведены сложные хирургические операции по лечению фистулы, которые позволили обменяться техническим опытом. |
The same interventions that reduce maternal mortality reduce fistula. |
Меры, направленные на сокращение материнской смертности, будут также способствовать уменьшению числа случаев развития акушерского свища. |
Lesotho sent fistula patients to South Africa for treatment. |
В Южную Африку были направлены на лечение пациентки со свищами из Лесото. |
National champions and global activists support the Campaign to End Fistula. |
Национальные субъекты и проводящие работу в глобальном масштабе активисты оказывают поддержку Кампании по ликвидации свищей. |
Women living with or recovering from fistula are often neglected and stigmatized. |
Женщины, страдающие от свищей или выздоравливающие после их устранения, нередко не получают должного внимания и подвергаются остракизму. |
Linkages with the National Fistula Treatment Centre ensure continuity of care. |
Непрерывный характер помощи обеспечивается за счет связей с Национальным центром по лечению акушерской фистулы. |
Women living with obstetric fistula experience both medical and social consequences. |
Женщины, страдающие от акушерской фистулы, сталкиваются с последствиями как медицинского, так и социального характера. |
Many assessments identified limitations of national data on maternal health, specifically obstetric fistula. |
Многие проведенные оценки выявили недостатки национальных данных по вопросам материнского здоровья, в особенности по проблеме акушерской фистулы. |
Access to family planning ensures that every pregnancy is wanted and helps prevent a recurrence of obstetric fistula during future pregnancies of fistula victims. |
Доступ к службам планирования семьи означает, что каждая беременность является желательной, и он способствует предупреждению повторного возникновения акушерской фистулы во время будущей беременности тех, кто уже столкнулся с этой проблемой. |
The rate of obstetric fistula was reduced; no new fistula cases had occurred for more than 10 months as of June 2010. |
Сократилось число случаев акушерской фистулы; по имеющейся на июнь 2010 года информации в течение периода более 10 месяцев ни одного нового случая заболевания фистулой зарегистрировано не было. |
For women living with obstetric fistula, treatment can heal the fistula in 85 to 90 per cent of cases. |
В 85 - 90 процентах случаев акушерская фистула поддается лечению. |
A dramatic and sustainable scaling-up of quality treatment services and trained fistula surgeons is needed. |
Требуются весьма значительное и стабильное расширение масштабов оказания качественных медицинских услуг и увеличение числа квалифицированных хирургов, специализирующихся по свищам. |
The comprehensive approach to fistula programming is intended not only to heal women and their communities, but also to prevent fistula from occurring. |
Применение всеобъемлющего подхода в рамках программ борьбы с фистулой должно позволить не только улучшить здоровье женщин и других членов их общин, но и предотвратить случаи заболевания фистулой в будущем. |
Fistula programming is fully integrated into MHTF activities, while leaving the option to open to donors for separate funding for the Campaign to End Fistula. |
Разработка программ по искоренению свищей полностью включена в деятельность ТФОМЗ, при этом для доноров оставлен открытым вариант отдельного финансирования Кампании по ликвидации свищей. |
An international partnership, the Obstetric Fistula Working Group, was created to ensure global coordination of efforts to eliminate obstetric fistula. |
С целью обеспечения глобальной координации усилий по ликвидации акушерской фистулы было создано международное партнерство - Рабочая группа по акушерской фистуле. |
The federal budget for 2010 included provisions for obstetric fistula care and for income-generating equipment for the economic empowerment of fistula patients. |
В федеральный бюджет на 2010 год включены ассигнования на лечение больных послеродовой фистулой и закупку оборудования, позволяющего больным фистулой заниматься приносящей доход деятельностью. |
Um, if we remove the drain on day three instead of day five, we can reduce the formation of fistulas by 30%. |
Если удалять дренаж на третий день, а не на пятый, Мы можем снизить образование фистул на 30% |
Do an arteries to veins fistula, where the medial wall of the aorta... and the pulmonary artery adhere. |
Проделай свищ из артерии к вене, в месте соединения... магистральной и лёгочной артерии. |
Свищ слишком узок, чтобы его заметили при исследовании. |
|
It seems like the colovesical fistula closed off on its own, after all. |
Похоже на свищ между толстой кишкой и пузырем, само заживет со временем. |
Primary aortoduodenal fistulas... they almost never happen. |
Первичные аортодуоденальные свищи они очень редки. |
The fistula can occur between the vagina and rectum, ureter, or bladder. |
Свищ может возникать между влагалищем и прямой кишкой, мочеточником или мочевым пузырем. |
Other gastrointestinal causes include pancreatic fistulae and the presence of adenoma. |
Другие желудочно-кишечные причины включают панкреатические свищи и наличие аденомы. |
In 2016, he selected the Fistula Foundation as the beneficiary of his Jeopardy! |
В 2016 году он выбрал фонд Fistula в качестве бенефициара своего Jeopardy! |
Complications may also arise from the improper surgical lancing, and mainly consist of disruption of lash growth, lid deformity or lid fistula. |
Осложнения могут также возникнуть из-за неправильного хирургического вскрытия, и в основном состоят из нарушения роста ресниц, деформации крышки или свища крышки. |
Penetrating head trauma can cause cerebral contusions and lacerations, intracranial hematomas, pseudoaneurysms, and arteriovenous fistulas. |
Проникающая травма головы может вызвать ушибы и рваные раны головного мозга, внутричерепные гематомы, псевдоаневризмы и артериовенозные свищи. |
The injury may not be detected on CT. Bowel injury may be associated with complications such as infection, abscess, bowel obstruction, and the formation of a fistula. |
Травма не может быть обнаружена на компьютерной томографии. Повреждение кишечника может быть связано с такими осложнениями, как инфекция, абсцесс, непроходимость кишечника и образование свища. |
Over time, pus formation developed penetrating the oral mucosa with the formation of fistula, teeth loss, and recurrent abscesses. |
Со временем началось образование гноя, проникающего в слизистую оболочку полости рта с образованием свищей, выпадением зубов и рецидивирующими абсцессами. |
Less common conditions that may present similarly include bronchopulmonary dysplasia and obliterative bronchiolitis. |
Менее распространенные состояния, которые могут проявляться подобным образом, включают бронхолегочную дисплазию и облитерирующий бронхиолит. |
Next is the development of an entero-atmospheric fistula, which ranges from 2 to 25%. |
Далее идет развитие энтеро-атмосферного свища, которое колеблется от 2 до 25%. |
Abnormal openings known as fistulas can cause urine or feces to enter the vagina, resulting in incontinence. |
Аномальные отверстия, известные как свищи, могут вызвать попадание мочи или кала во влагалище, что приводит к недержанию мочи. |
The vagina is susceptible to fistula formation because of its proximity to the urinary and gastrointestinal tracts. |
Влагалище подвержено образованию свищей из-за своей близости к мочевым и желудочно-кишечным трактам. |
Небольшое количество вагинальных свищей являются врожденными. |
|
Для устранения свищей применяются различные хирургические методы. |
|
Crohn's disease may produce inflammation in all layers in any part of the gastrointestinal tract and so can result in transmural fistulae. |
Точно так же в Кенингсби не было никакой непосредственной опасности, так как там был туман, и предполагалось, что он приземлился бы в другом месте. |
The third item in the ensemble is a straw, also known as a fistula or calamus, used to sip the wine held by the chalice. |
Третий элемент в ансамбле-соломинка, также известная как свищ или АИР, используемая для глотка вина, удерживаемого чашей. |
If fecal matter passes through the fistula into the bladder, the existence of the fistula may be revealed by pneumaturia or fecaluria. |
Если фекальное вещество проходит через свищ в мочевой пузырь, то наличие свища может быть выявлено пневматурией или фекалурией. |
Type I dural arteriovenous fistulas are supplied by meningeal arteries and drain into a meningeal vein or dural venous sinus. |
Дуральные артериовенозные свищи I типа снабжаются менингеальными артериями и сливаются в менингеальную вену или дуральный венозный синус. |
Problems that can arise include a small hole in the urinary channel below the meatus, called a fistula. |
Проблемы, которые могут возникнуть, включают в себя небольшое отверстие в мочевом канале ниже меатуса, называемое свищом. |
fistula is the subspecies with hollow spines. |
свищ - это подвид с полыми шипами. |
Тракт, образованный этим процессом, представляет собой свищ. |
|
Abscesses can recur if the fistula seals over, allowing the accumulation of pus. |
Абсцессы могут повториться, если свищ уплотняется, позволяя накоплению гноя. |
Crohn's is responsible for 10% of vesicoenteric fistulae, and is the most common cause of ileovesical fistulae. |
Болезнь Крона ответственна за 10% пузырно-кишечных свищей и является наиболее распространенной причиной илеовезикальных свищей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bronchopleural fistula».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bronchopleural fistula» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bronchopleural, fistula , а также произношение и транскрипцию к «bronchopleural fistula». Также, к фразе «bronchopleural fistula» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.