Building alliances - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
adjective: строительный, строящий
West Street Building - Уэст Стрит Билдинг
sustainable building construction - устойчивое домостроение
engine building - двигателестроение
building occupants - строительных оккупанты
8 story building - 8-этажное здание
building has a lift - Здание имеет лифт
building components - строительные компоненты
building rubble - строительный мусор
building communities - строительные сообщества
building competence - здание компетенции
Синонимы к building: establishment, construction, structure, edifice, premises, property, erection, assembly, fabrication
Антонимы к building: carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate
Значение building: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
form alliances - образовывать союзы
alliances strategy - стратегия альянсов
forging alliances - ковочные альянсы
broader alliances - более широкие альянсы
forge alliances - кузнечных союзы
partnership alliances - партнерские союзы
encourage alliances - поощрять союзы
buying alliances - покупка альянсов
strong alliances with - сильные альянсы с
development of alliances - развитие альянсов
Синонимы к alliances: unions, coalitions, leagues, confederations, combinations, connections, federations, mergers, associations, consolidations
Антонимы к alliances: enemies, analysis, breaking down, breaking up, breakup, breakups, compartmentalising, compartmentalizing, detachment, disconnection
Значение alliances: plural of alliance.
build partnerships, building coalitions, building partnerships
But that's the tallest building in the Ferengi Alliance. |
Но это ведь самое высокое здание во всём Альянсе Ференги. |
Google had been unsuccessful in building its own social networking site Orkut in the U.S. market and was using the alliance to present a counterweight to Facebook. |
Компания Google не смогла создать свою собственную социальную сеть Orkut на американском рынке и использовала альянс в качестве противовеса Facebook. |
She is also the co-founder of the Peace Alliance, a nonprofit education and advocacy organization supporting peace-building projects. |
Она также является соучредителем альянса мира, некоммерческой образовательной и пропагандистской организации, поддерживающей проекты в области миростроительства. |
Therefore, NASS used the services of a senior consultant who is familiar with NASS=s Data Warehouse and trained in facilitation and building alliances. |
С учетом этого НССХС прибегла к услугам консультанта высокого уровня, знакомого с хранилищем данных НССХС и имеющего знания и навыки для налаживания и формирования альянсов. |
The government building of the Earth alliance was successfully taken over. |
Лорд Глюк, операция по захвату Дома правительства прошла успешно. |
This is clearly a bottleneck to building stronger alliances and achieving gender-equitable results. |
Это, конечно, недостаток, препятствующий формированию прочных альянсов и достижению результатов, справедливых с точки зрения гендерной проблематики. |
You might be a networking god, building alliances, which you can also do in the game, or just curious, going around and wanting to explore as much as you possibly can. |
Можно быть объединяющим богом: создавать альянсы, всё это тоже вполне реально. Можно быть просто любопытным, летать вокруг и хотеть исследовать всё, что только возможно. |
Создание союза - долгий процесс. |
|
The Alliance has raised over $100 million in funding for international peace-building. |
Североатлантический союз привлек более 100 млн. долл.США для финансирования Международного миростроительства. |
You were building something, here, come on... an alliance could work. |
Вы выстраивали что-то здесь, ну, давайте... союз возможен. |
She'd hidden in the building until after close-up, then managed to get into one of the molding shops. |
Она спряталась в здании после окончания рабочего дня и проникла в литейный цех. |
I arranged for the fire to crush the building in a few minutes. |
Пожар уничтожит здание за несколько минут. |
Our peoples must see clearly that we have a strong, global alliance that will remain united until victory is won. |
Наши народы должны четко для себя уяснить, что мы создали прочный глобальный альянс, который будет выступать единым фронтом вплоть до победы. |
The building has 22,500 square feet of office space, including five floors of 4,000 square feet each, and a basement of 2,500 square feet. |
Площадь служебных помещений этого здания составляет 22500 кв. футов, включая пять этажей по 4000 кв. футов каждый, а также цокольный этаж площадью 2500 кв. футов. |
Funds permitting, activities would be directed at reducing poverty through capacity-building on policies for sustainable agricultural development. |
При условии наличия средств мероприятия будут направлены на содействие борьбы с нищетой на основе развития потенциала в деле осуществления стратегии устойчивого сельскохозяйственного развития. |
Thus if we were now building a railroad would we use the first locomotive ever invented [i.e., dynastic rule] or today’s improved and most efficient model?” |
Если бы мы строили сейчас железную дорогу, какой бы локомотив мы использовали: первый из числа изобретенных [то есть, династическое правление] или современный и самый эффективный? |
Likewise, any signs of failure in a nation-building mission are usually explained in terms of insufficient budgets or a lack of personnel. |
Схожим образом, любые признаки неудачи в государственном строительстве обычно объясняются недостаточным финансированием или отсутствием персонала. |
The director of Alliance for Human Dignity confirmed Anne-Marie's identity. |
Директор Союза за достоинство личности подтвердил личность Эннмари. |
Is the US-Japan alliance coming to an end? |
Не означает ли это что существование альянса США - Япония подходит к концу? |
In practice, Russia — and China to a lesser extent — is in the same trench as the Islamic Republic of Iran and Hezbollah, thanks to its alliance with Damascus. |
На деле, Россия – и, в меньшей степени, Китай, – своим союзничеством с Дамаском ставят себя в один лагерь с исламской республикой Иран и организацией «Хезболла». |
The Russian leader praised the alliance for its effectiveness, saying it was a base for a wider economic union with Kazakhstan and Armenia. |
Российский лидер отметил эффективность этого союза, пояснив, что он стал основой для экономического союза с Казахстаном и Арменией. |
Why he ever started this cheap penny-ante Building and Loan I'll never know. |
Я не знаю, зачем он вообще создал эту компанию. |
Tip: If you’re building a presentation with many slides, it helps to create the slide master first (see Create and save a PowerPoint template for more information. |
Совет: При создании презентации с большим количеством слайдов удобнее всего начать с создания образца слайдов (см. статью Создание и сохранение шаблона PowerPoint). |
The catwalks lead directly to the other wing of the building. |
Лестница ведет прямо в другое крыло здания. |
A punishment tour for Clevinger was fifty minutes of a weekend hour spent pacing back and forth before the provost marshal's building with a ton of an unloaded rifle on his shoulder. |
По субботам Клевинджер был обязан пятьдесят минут шагать взад и вперед перед домом начальника военной полиции с незаряженной винтовкой, оттягивающей плечо. |
I got a new job washing cars in the building where he lives. |
Я получил новую работу — мыть машины в доме где он живет |
You can't just stand there talking to a building and petting it. |
Ты не можешь просто так стоять здесь иразговаривать со зданием и ласкать его |
We came at last to the building where we had once ascended to see the extent of the city. |
В конце концов мы добрались до здания, на которое однажды поднимались с целью уяснить себе размеры города. |
When Count Dooku sees how successful my weapon is against civilian targets, I will no doubt be promoted to a more substantial position within the alliance. |
Когда граф Дуку убедится с успехе моего оружия в борьбе с гражданским населением, несомненно, я получу более существенный пост в альянсе. |
Or worse still- spend the rest of your lives working in the ore processing center under the tender mercies of an Alliance overseer. |
Или еще хуже, останетесь здесь до конца своих дней, занимаясь обработкой руды под чутким присмотром надзирателей из Альянса. |
Especially when that building's my biggest accomplishment. |
Особенно, учитывая, что это здание - мое самое большое достижение. |
After all I had done for the Alliance, not a word was said in my favour, not a single hand raised in my support. |
После всего, что я сделал для Альянса, никто и слова не сказал в мою пользу, никто даже руки не поднял, чтобы поддержать меня. |
After all, you are not his subject and and since he is seeking a new alliance with the king, he would in truth be most reluctant to offend him in any way. |
В конце концов, вы не его подданная, а поскольку он стремится к новому союзу с королем, он действительно не расположен как-либо оскорблять короля. |
and Myriad will marry prince Rannon to make our alliance permanent reject this offer and Holden burns accept this offer and I will concede this match |
а Мириад женится на принце Рэнноне, скрепляя тем самым союз, либо вы отказываетесь, и Холден будет сожжён Примете предложение - я уступлю в этой схватке |
I formed an alliance with someone who may be able to help your uncle. |
Я заключил союз с кем-то, кто сможет помочь твоему дяде. |
But then we would've been enemies and tried to murder one another, unless we formed an alliance. |
Но тогда мы были бы врагами и старались бы убить друг друга пока не заключили бы союз. |
It is our custom to celebrate such an alliance as the gods celebrated theirs... |
Это наш обычай — отпраздновать такой союз, как боги отмечали свои... |
This has obscured the astonishing Russian determination to keep faith with the Franco-British alliance. |
Это заслонило удивительную решимость России сохранить верность Франко-британскому Союзу. |
Duke Leto begins to gain the trust of the Fremen, but before an alliance can be established, the Harkonnens launch their attack. |
Герцог лето начинает завоевывать доверие Фрименов, но прежде чем союз может быть заключен, Харконнены начинают атаку. |
The Wikimedia needs to forge a stronger alliance with the libraries and their associations. |
Викимедиа необходимо создать более прочный союз с библиотеками и их ассоциациями. |
The Red Sticks, as well as many southern Muscogeean people like the Seminole, had a long history of alliance with the Spanish and British Empires. |
Красные палочки, как и многие южные народы Мускогеи, такие как семинолы, имели долгую историю союза с испанской и Британской империями. |
On April 17, 1975, the Cambodian Civil War ended when the Khmer Rouge communists – then in a political alliance with Sihanouk, the GRUNK – took Phnom Penh. |
17 апреля 1975 года Гражданская война в Камбодже закончилась, когда коммунисты Красных Кхмеров – тогда в политическом союзе с Сиануком, ГРАНКОМ – захватили Пномпень. |
The alliance provided no direct military support to Poland, outside of a cautious French probe into the Saarland. |
Альянс не оказывал прямой военной поддержки Польше, за исключением осторожного французского вторжения в Саар. |
Second, The Climate Reality Project was formed from the joining together of two predecessor organizations, The Climate Project and the Alliance for Climate Protection. |
Во-вторых, проект Реальность климата был создан в результате объединения двух предшествующих организаций-проекта климат и Альянса по защите климата. |
As the former members of the alliance picked up their spoils. |
Как бывшие члены альянса собирали свою добычу. |
In early 1808 Russia initiated the Finnish War in response to Sweden's refusal to bow to Russian pressure to join the anti-British alliance. |
В начале 1808 года Россия начала финскую войну в ответ на отказ Швеции подчиниться давлению России и присоединиться к антибританскому Союзу. |
The British attempted to persuade the Dutch Republic to join the alliance, but the request was rejected, as the Dutch wished to remain fully neutral. |
Англичане попытались убедить голландскую Республику присоединиться к альянсу, но эта просьба была отклонена, поскольку голландцы хотели оставаться полностью нейтральными. |
The first recorded battle, the Battle of the Ten Kings, happened when an Hindu Aryan king named Sudas defeated an alliance of ten kings and their supportive chieftains. |
Первая зафиксированная битва, Битва десяти царей, произошла, когда индуистский арийский царь по имени Судас победил Союз десяти царей и поддерживающих их вождей. |
In January 2020, the former head of Renault–Nissan–Mitsubishi Alliance, Carlos Ghosn apparently escaped from Japan hidden in a road case. |
В январе 2020 года бывший глава Альянса Renault-Nissan-Mitsubishi Карлос Гон, по всей видимости, сбежал из Японии, спрятавшись в дорожном чемодане. |
In Australia the lead sex worker rights organisation is Scarlet Alliance. |
В Австралии ведущей организацией по защите прав секс-работников является алый Альянс. |
Most of the Big Eight originated in an alliance formed between British and U.S. audit firms in the 19th or early 20th centuries. |
Большая часть Большой восьмерки возникла в результате союза, образованного между британскими и американскими аудиторскими фирмами в 19-м или начале 20-го века. |
As with all subsequent renewals of what became the Auld Alliance, the treaty favoured France. |
Как и во всех последующих обновлениях того, что стало Союзом с Аулдом, договор был выгоден Франции. |
Events were rapidly heading towards the rupture of the Franco-Russian alliance. |
События стремительно приближались к разрыву Франко-Русского союза. |
Ivanko seized two fortresses in the Rhodopi Mountains from Kaloyan, but by 1198 he had made an alliance with him. |
Иванко захватил у Калояна Две крепости в Родопских горах, но к 1198 году заключил с ним союз. |
It is an important European hub to Brazil, the largest European Star Alliance hub to South America and also a European hub to Africa. |
Это важный европейский хаб для Бразилии, крупнейший европейский хаб Star Alliance для Южной Америки, а также европейский хаб для Африки. |
The population in the Torricelli Range is now effectively protected by the Tenkile Conservation Alliance. |
Население хребта Торричелли в настоящее время эффективно защищено Союзом охраны природы Тенкиле. |
This goes in alliance with IBM's vision of the future around cloud technologies and their own POWER processor architecture. |
Это происходит в союзе с видением будущего IBM вокруг облачных технологий и их собственной архитектуры мощных процессоров. |
It was formerly the Home Phoneline Networking Alliance, also known as HPNA. |
Ранее это был сетевой Альянс Home Phoneline, также известный как HPNA. |
This effectively ended Poland's alliance obligations with Petliura's Ukrainian People's Republic. |
Это фактически положило конец союзническим обязательствам Польши с Украинской Народной Республикой Петлюры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «building alliances».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «building alliances» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: building, alliances , а также произношение и транскрипцию к «building alliances». Также, к фразе «building alliances» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.