Burn the house down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ожог, выжигание растительности, клеймо, ручеек
verb: сжигать, гореть, жечь, обжечь, спалить, сгорать, прожигать, пылать, выжигать, обжигать
burn evenness - равномерность сгорания
burn boat - отрезать путь к отступлению
burn injured animal - обожженноеное животное
lean burn vehicle - обедненной смеси транспортного средства
burn marks - следы ожогов
burn together - гореть вместе
no burn - не горят
rope burn - веревка ожог
burn this city - сжечь этот город
burn like hell - гореть, как ад
Синонимы к burn: burn mark, burning, tan, sunburn, suntan, go up, be aflame, go up in smoke, glow, be in flames
Антонимы к burn: extinguish, put out, quench, stifle, subdue, wet, cool, smother, help, aid
Значение burn: an injury caused by exposure to heat or flame.
to the fire started in the kitchen - в огонь начался на кухне
with the involvement of the private sector - с привлечением частного сектора
for the first time in the country - Впервые в стране
depending on the time of the day - в зависимости от времени суток
the code for the investigation of marine - код для исследования морских
husband is the head of the family - Муж является главой семьи
out of the darkness into the light - из темноты на свет
it is the end of the world - это конец света
the constitution of the democratic socialist republic - Конституция демократической социалистической республики
the framework decision on the european - рамочное решение Европейского
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель
verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать
kyrgyzstan white house - Кыргызский Белый дом
colonial house - Дом в колониальном стиле
lookout house - пожарный домик с наблюдательной кабиной
house martin - дом мартин
house price index - Индекс цен на жилье
in-house exhibition - в доме выставки
timber framed house - деревянный каркас дом
house automation - автоматизация дома
quaint house - причудливый дом
his parents house - его родители дома
Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants
Антонимы к house: big house, homeless
Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.
adverb: вниз, внизу, наземь, до конца, вплоть до
preposition: вниз, вниз по, вдоль по
noun: пух, спуск, падение, крах, пушок, неудача, холм, нападки, неудовольствие, мяч вне игры
verb: опускать, спускать, сбивать, глотать, одолевать, кончать, сбрасывать с лошади, осиливать, подчинять, разделываться
adjective: нисходящий, спускающийся, опущенный, направленный вниз, направленный книзу, идущий из центра, идущий к центру города, отстающий от противника
climb down - слезать
largely down - в значительной степени вниз
slowed down - замедлился
crouching down - приседая вниз
skin side down - кожей вниз
lines down - линии вниз
slown down - Замедлиться, Замедляться
down to 5 - до 5
you lay down - ложишься
let it down - опустишь
Синонимы к down: sorrowful, dispirited, wretched, sad, unhappy, down in/at the mouth, melancholy, miserable, gloomy, dejected
Антонимы к down: up, upwards, rising
Значение down: directed or moving toward a lower place or position.
The woman refuses to leave her house and her books, choosing instead to light a match and burn herself alive. |
Женщина отказывается покидать свой дом и свои книги, предпочитая вместо этого зажечь спичку и сжечь себя заживо. |
Another seat of the Duke is Elsick House near the town of Stonehaven in Aberdeenshire, Scotland, within the watershed of the Burn of Elsick. |
Другой резиденцией герцога является Элсик-Хаус, расположенный недалеко от города Стоунхейвен в Абердиншире, Шотландия, на водоразделе реки Элсик. |
Usually, the Buddhist, Confucian and Taoist Chinese will burn a big incense made by aloeswood with dragon-decorated at front of their house. |
Обычно буддийские, конфуцианские и даосские китайцы сжигают перед своим домом большое благовоние из дерева алоэ, украшенное драконом. |
If you master it, then it can heat your house, cook your food, but if it gets the best of you, it can burn you, it can destroy you. |
Если вы контролируете его, он может согревать ваш дом, готовить вашу еду, но если он берет лучшее из вас, он может сжечь вас. Он может уничтожить вас. |
Because I'm about to burn this damn house down and sift through the ashes. |
Потому что я хочу спалить весь этот хренов дом и просеять пепел. |
I saw my God's house burn, there where I had healed men and women beyond counting. |
Я видела, как горит дом моего Бога, в котором я вылечила бессчетное количество мужчин и женщин. |
Now don't burn your house down. |
Только не поджигай дом. |
Maybe the big white house would burn to the ground, everyone trapped inside. |
Или большой белый дом сгорит дотла вместе с его обитателями. |
A man set fire to her house in the middle of the night and let her burn inside. |
Один тип посреди ночи поджёг её дом и она сгорела внутри. |
There is one area of the house where light bulbs instantly burn out and candles will not remain lit. |
Есть одна область дома, где лампочки мгновенно перегорают, а свечи не остаются зажженными. |
And this dovetails very nicely with this uncanny sense I have that his house didn't just burn down accidentally. |
И это очень хорошо согласуется со сверхъестественным чувством, которое у меня есть о том, что его дом не сгорел случайно. |
I'm the man who's gonna burn your house down! |
Я тот человек, который собирается сжечь твой дом дотла! |
Why does a guy like Nolan Powers try to burn his house down? |
Почему такой парень, как Нолан Пауэрс, пытается сжечь свой дом? |
And when he reported that they were-ill-they did not burn the house. |
И когда он доложил, что здесь.., больные, янки не стали жечь дом. |
Then burn the house down to fulfill the prediction. |
Затем подожги свой дом, оправдывая предсказанье. |
If he refused, the other firemen would come and burn his house down for him. |
Если он откажется,придут другие пожарные и сожгут его дом дотла. |
It's not every day you burn down a house you spent 45 years in, right? |
Не каждый день сжигаешь дом в котором прожил 45 лет, да? |
Of course, we had a dreadful time right after Sherman went through but, after all, he didn't burn the house and the darkies saved most of the livestock by driving it into the swamp. |
Конечно, было очень страшно после того, как солдаты Шермана побывали у нас, но дом все-таки не сожгли, а черные спасли большую часть стада - загнали его в болото. |
Both sisters stab him and leave him dead as the house begins to burn. |
Обе сестры ударили его ножом и оставили умирать, когда дом начал гореть. |
She's a strong woman, but she'd burn down the house to clean the stove. |
Она сильная женщина, но она может поджечь дом, очищая печь. |
Is this house going to burn down too? |
А этот дом тоже сгорит дотла? |
Pa-Pa told me that-that he got them not to burn the house because Suellen and Carreen were so ill with typhoid they couldn't be moved. |
А папа.., папа сказал, что он убедил янки не жечь дом, потому что Сьюлин и Кэррин лежали в тифу, и их нельзя было трогать. |
Well, he didn't burn down the house. |
Присмотрела, дом он еще не сжег. |
Then, if you want to go after him, burn his house down, be my guest. |
А потом, если хочешь, охоться на него, жги его дом, на здоровье. |
The fire at point B and the fire at point C both burn towards point A. Paula's house burns down. |
Огонь в точке В и огонь в точке с горят в направлении точки А. дом Паулы сгорает дотла. |
You didn't burn down the house. |
Ты не поджигала дом. |
Well, they say when they flood the house and tear it to shreds that destruction is a form of creation, so the fact that they burn the money is ironic. |
Они верно говорят, когда устраивают в доме потоп, и разносят всё вклочья, что разрушение - это форма созидания. Так тот факт, что они сожгли эти деньги, ироничен. |
He was kept in irons for some days, and was charged with threatening to burn the provost's house, but after five weeks' imprisonment he was banished from Scotland. |
Его продержали в кандалах несколько дней, обвинив в угрозе поджечь дом хозяина, но после пяти недель заключения он был изгнан из Шотландии. |
Queer Duck has also been a victim of gay bashing, as shown in Ku Klux Klan & Ollie, in which Ku Klux Klan members attempt to burn his house down. |
Квир Дак также стал жертвой избиения геев, как показано в фильме Ку-Клукс-Клан и Олли, в котором члены Ку-Клукс-Клана пытаются сжечь его дом. |
She also attempted to burn down their house by pushing burning rags through the letterbox causing £11,000 worth of damage to the ground floor. |
Она также попыталась сжечь их дом, проталкивая горящие тряпки через почтовый ящик, причинив ущерб на сумму 11 000 фунтов стерлингов на первом этаже. |
Burke emptied his plantation house of all finery as he had to burn it down. |
Берк опустошил свой дом на плантации, так как ему пришлось сжечь его дотла. |
She asked you to go into her house and burn a rug for her? |
Она попросила вас зайти к ней в дом и сжечь её ковер? |
Why did you burn my house down? |
Почему вы спалили мой дом? |
If you want a converter that'll short out and burn your house down, Definitely talk to this guy. |
Если Вы хотите трансформатор, который обесточит и спалит Ваш дом, определённо поговорите с этим парнем. |
'And that house was still burning at three P.M. You mean to say a old wooden house, even a big one, would need six hours to burn down in?' |
И в три часа дня дом еще горел. Вы что же хотите сказать - старый деревянный дом, пусть даже большой, будет гореть шесть часов? |
Just put it on his plate for him or he's liable to burn the house down. |
Просто положи это на его тарелку или он сожжет весь дом. |
The flames would do the rest, and the ancient monster would burn along with his house. |
Остальное завершит пламя, и Фаэтор сгорит вместе со своим домом. |
We paid a fortune for your virginity... and you burn the house down? |
Мы так берегли твою невинность, а ты дом поджигаешь? |
Lucky you didn't burn down the whole house. |
К счастью, ты не спалила весь дом. |
I'll lock you in your house, burn it down and I'll throw in a pig's head too! |
Я свяжу тебя в твоем доме, сожгу это дотла, и я добавлю голову свиньи также! |
You're gonna burn down our house? |
Ты собираешься спалить наш дом? |
You trying to burn the house down? |
Ты пытаешься спалить дом? |
The French SS... they're the worst. They hunt the Resistance as if they were animals, they pillage the farms, if you resist, they shootyou... burn your house down. |
Французский SS... они очень плохие. если ты сопротивляешься - стреляют в тебя... поджигают твое жилище. |
Could we... burn down the house? |
Может нам... сжечь дом дотла? |
If we fail, Jay's gonna burn up on re-entry into this house. |
Если мы потерпим неудачу, Джей сгорит на подходе к дому. |
Dodo then decides to burn the house down, much to the chagrin of the White Rabbit. |
Тогда Додо решает сжечь дом дотла, к большому огорчению Белого Кролика. |
Just put everything in the house, throw in a match, and burn it to the ground. |
Закиньте всё в дом, зажгите спичку и сожгите дотла. |
When an Ainu woman dies, they burn the house to send her on to the next world. |
Когда умирает айнская женщина, они сжигают её тело с домом, чтобы ей было где жить в загробном мире. |
Tonight, my flag waves and my patriotic fires burn, because tonight, over in the White House, the man who calls himself our president is throwing a party. |
Сегодня в душе горит патриотический огонь и развевается флаг, потому что сегодня вечером в Белом доме, человек, который называет себя президентом устраивает вечеринку. |
I have two cars, a ten-roomed house and money to burn . . . and what do I do with it? |
У меня две машины, квартира в десять комнат и достаточно денег. А толку что? |
The house must be clean too. |
Дом должен быть чистым тоже. |
They pull up in front of the old people's house with the golf cart. |
Они подъезжают к дому пожилых людей с корзиной для гольфа. |
The House of Federation, the second chamber of the federal parliament is granted the power to interpret the constitution. |
Совету Федерации, являющемуся второй палатой федерального парламента, предоставлено право толковать Конституцию. |
А значит, это тот, кому Хаус на самом деле нравится. |
|
When I went to order noodles today, the shop lady told me... this house has been burglarized quite frequently. |
Когда сегодня я заказывала лапшу, продавщица сказала мне, что этот дом часто обкрадывали. |
Anyway, Violet found this wonderful couple who really want to adopt a baby, and they're coming by the house tomorrow. |
Кстати, Вайолет нашла чудесную пару, которая очень хочет ребенка, и они придут к нам завтра. |
The house at 57/1 October Revolution Street is included in the programme for the resettlement of dilapidated housing. |
Дом по улице Октябрьской революции 57/1 включен в программу расселения ветхого жилья. |
While a black man has occupied the White House, conditions for African-Americans have at best stagnated and in many cases worsened. |
Хотя Белый дом занял чернокожий человек, условия афроамериканцев, в лучшем случае, не изменились, а в некотором отношении даже ухудшились. |
You will burn for your blasphemy! |
Ты сгоришь за свое святотатство! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burn the house down».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burn the house down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burn, the, house, down , а также произношение и транскрипцию к «burn the house down». Также, к фразе «burn the house down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.