Business at hand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право
adjective: деловой, практический
business activity - бизнес активность
business profile - бизнес-профиль
business cycle expansion - циклический экономический подъем
business picnic - бизнес-пикник
business coach - бизнес-тренер
seek business - искать бизнес
represent the business - представляют собой бизнес
future business possibilities - будущие деловые возможности
comprehensive business - комплексный бизнес
main business objective - Основная цель бизнеса
Синонимы к business: sphere, trade, biz, employment, calling, craft, position, racket, line of work, métier
Антонимы к business: allegiance, devotion, faithfulness, fealty, fidelity, loyalty, staunchness, steadfastness
Значение business: a person’s regular occupation, profession, or trade.
not at work - не на работе
at a standstill - на остановке
cross-purposes be at - перекрестные цели
cross at grade - пересекать на одном уровне
at harrods - в Harrods
at the east cost - на восточном побережье
at the speed of thought - со скоростью мысли
presented at ceremony - представлены на церемонии
take a look at our page - посмотрите на нашу страницу
order at once - заказ сразу
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть
adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом
verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять
keep in hand - держать в руке
hand traverse gear - механизм с ручным приводом
hand off - передать
be an old hand - быть старая рука
hand milling - ручная фрезерная
hand over the reigns - сдать бразды
sharp of hand - диез стороны
hand stretched - протягиванный
bandaged hand - перевязанная рука
i held his hand - я держала его за руку
Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer
Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main
Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.
matter in hand, case at issue, dealing, matter in question, issue at stake, issue at hand, business, trade, affair, deal, venture, store, shop, trading, transaction, present case, biz
He already employs two scriveners, Nippers and Turkey, to copy legal documents by hand, but an increase in business leads him to advertise for a third. |
Он уже нанял двух писцов, щипцов и индейку, чтобы переписывать юридические документы вручную, но рост бизнеса заставляет его рекламировать третью. |
The business of love was at hand-ever a sterner and crueller business than that of food-getting. |
Сейчас ими владела любовь - чувство еще более суровое и жестокое, чем голод. |
Some heavy business hath my lord in hand. |
Мненадознать, Какая тяжесть на сердце у мужа, |
The business of getting used to myself as a hero was only part of the work I had on hand during my long stay in the hospital. |
Вживание в роль героя было лишь частью работы, заполнявшей мое долгое пребывание в госпитале. |
The stern, cross-eyed porter beat her with contentment, long, in silence, with a business-like air; breathing hard and covering up Liubka's mouth with his hand. |
Суровый косоглазый швейцар довольно долго, молча, с деловым видом, сопя и прикрывая Любкин рот рукой, колотил ее. |
Happy introduces Elsie to her colleagues and Elsie is able to observe first hand the business of prostitution in Hong Kong. |
Хэппи знакомит Элси со своими коллегами, и Элси может лично наблюдать за проституцией в Гонконге. |
Al raised a hand: No sweat, pal. You just go on about your business, and we'll go on about ours. |
Эл поднял руку. — Не потей, приятель. (no sweat – без труда/легко) У тебя своя работа, у нас своя. И каждый должен заниматься своим делом. |
Today, four-in-hand ties are part of men's dress clothing in both Western and non-Western societies, particularly for business. |
Сегодня галстуки четыре в руке являются частью мужской одежды как в западном, так и в незападном обществе, особенно для бизнеса. |
But, on the other hand-well, on the other hand, men had no business getting to be convicts. |
Но с другой стороны... а с другой стороны, не надо попадать в каторжники. |
The North West Company, on the other hand, used a business model that required constant expansion into untapped areas. |
Северо-Западная компания, с другой стороны, использовала бизнес-модель, которая требовала постоянного расширения в неиспользуемые области. |
The amount of safety stock that an organization chooses to keep on hand can dramatically affect its business. |
Количество запаса прочности, который организация предпочитает держать под рукой, может существенно повлиять на ее бизнес. |
On the other hand, you're sending so much business over to the DA's office that they owe you a thank-you note and a nice bottle. |
А с другой стороны, ты так заваливаешь работой офис прокурора, что они тебе должны благодарственное письмо и бутылку подороже. |
On the other hand, a decrease in technology or increase in business costs will decrease the quantity supplied at each price, thus increasing equilibrium price. |
С другой стороны, снижение технологии или увеличение издержек бизнеса приведет к уменьшению количества поставляемых товаров по каждой цене, что приведет к увеличению равновесной цены. |
I see it all the time. It's just the heavy hand of guys who don't understand the business trying to tell people who do understand the business how to do their jobs. |
Я вижу такое постоянно: просто те, кто не разбираются в бизнесе, железной рукой пытаются указывать тем, кто разбирается, как делать их работу. |
So I'll stick to the business at hand and try not to smile too broadly. |
Так что я займусь другими делами и постараюсь не светиться так от счастья. |
By accepting my offer to find him a share in a profitable business so he may go and ask for the hand of a certain young lady. |
Приняв мое предложение доли в прибыльном деле. Чтобы он мог просить руки одной юной особы. |
But several of the ladies dutifully put up umbrellas, and the master of ceremonies quickly proceeded to the business at hand. |
Но несколько леди послушно раскрыли зонтики, а церемониймейстер быстренько перешел к делу. |
My business has sure roped, thrown, and branded me. I'm tied hand and foot, and I can't get up and meander over green pastures. |
Вы верно сказали: бизнес заарканил меня, повалил и клеймо поставил; я связан по рукам и ногам, где уж мне пастись на зеленой лужайке. |
In order to reflect the views of this group, the WP called for a reduction in government economic involvement, a freer hand for business and lower tax. |
Для того чтобы отразить мнения этой группы, РГ призвала к сокращению государственного экономического участия, большей свободе действий для бизнеса и снижению налогов. |
The existing business model allows them to take the upside when they win, and hand over the downside to taxpayers when they lose. |
Существующая модель ведения бизнеса позволяет им забирать себе прибыль в случае выигрыша и вычитать издержки из карманов налогоплательщиков в случае проигрыша. |
The BLS on the other hand, is in the business of tracking and aggregating data relative to the US economy. |
С другой стороны, BLS занимается отслеживанием и агрегированием данных относительно экономики США. |
Not as democratic, as quick-witted, or as pleased with the work in hand as was his father, the business actually offended him. |
Не столь демократичный, как отец, лишенный его быстрой сообразительности и работоспособности, сын не чувствовал ничего, кроме отвращения к коммерческой деятельности. |
Does he really find time to read with a tutor, in the midst of all his business,-and this abominable strike in hand as well?' |
У него действительно есть время заниматься с учителем, когда нужно держать эту забастовку под контролем? |
True, these remarks sufficed to indicate the tender impulses of the speaker's heart, but also they did nothing to enlighten his examiners concerning the business that was actually at hand. |
Эти мысли, конечно, удовлетворительно объяснили нежное движение его сердца, но не объяснили чиновникам настоящего дела. |
A lot of this business is being dealt with, uh, at The Invisible Hand. |
И много чего происходило - В Невидимой руке. |
Almost weeping in joy, the men went about the business of the patterned seasons, secure in the knowledge they would not have to hand-feed the sheep. |
Чуть не плача от радости, люди занимались своим делом, как требовало время года, от души отлегло: овцы не останутся без подножного корма. |
Scornful and contemptuous of business men on the one hand, on the other his relations with the San Francisco bosses had been more an alliance of expediency than anything else. |
Дельцов Харниш ненавидел и презирал, а с политическими боссами Сан-Франциско он сошелся только ради достижения своих целей. |
The whole business was so cleverly managed, that Herbert had not the least suspicion of my hand being in it. |
Все удалось сделать так ловко, что Г ерберту и в голову не пришло заподозрить мое участие в этом деле. |
This ought to teach you to stay out of the business of second-hand diagnosis. |
Это должно научить вас держаться подальше от диагностики с чужих слов. |
Now, how many of you have run a business with a spreadsheet by hand, like my dad did for his small printing business in Philadelphia? |
А многие ли из вас управляли бизнесом при помощи таблиц, написанных от руки, как делал мой отец в своей небольшой типографии в Филадельфии? |
In 1932, photomontage artist John Heartfield used Hitler's modified version, with the hand bent over the shoulder, in a poster that linked Hitler to Big Business. |
В 1932 году художник по фотомонтажу Джон Хартфилд использовал модифицированную версию Гитлера, с рукой, согнутой над плечом, в плакате, который связывал Гитлера с большим бизнесом. |
The World is being taken over by a hand-full of business powers who dominate the natural resources we need to live, while controlling the money we need to obtain these resources. |
Мир передан в руки власти бизнеса, что управляет природными ресурсами, которые нужны нам для жизни, при этом контролируя деньги, которые нам нужны для получения этих ресурсов. |
A positive EBITDA, on the other hand, does not necessarily mean that the business generates cash. |
Положительная EBITDA, с другой стороны, не обязательно означает, что бизнес генерирует денежные средства. |
These are Mr. Shaw's hand-written notes detailing his fraudulent business practices. |
Сюда мистер Шоу записывал всю свою черную бухгалтерию. |
У меня столько планов - собираюсь заняться бизнесом. |
|
On that crumpled paper (it was torn from a big writing-pad) there were business notes for the day in Rolling's scrawling hand. |
На хрустящем листе (вырванном из большого блокнота) крупным почерком Роллинга были набросаны деловые заметки на сегодняшний день. |
On the other hand, the merger would create a strategic business unit likely to result in efficiencies with regard to leaf tobacco processing and marketing. |
С другой стороны, в результате слияния на свет появится стратегическая бизнес-единица, что, по всей видимости, приведет к повышению эффективности переработки и сбыта листового табака, например вследствие совершенствования информационных технологий, появления новой продукции и осуществления глобальных агрономических программ. |
I did not care that the Pattern provided sufficient illumination to take care of the business at hand. |
Меня не волновало, что Лабиринт давал достаточно освещения для совершения намеченного дела. |
One type of business these immigrants started was the French hand laundries. |
Одним из видов бизнеса, который открыли эти иммигранты, были французские ручные прачечные. |
They had business then in hand which would take them to Edinburgh, and I might expect to see them both with the least possible delay. |
Они должны сами быть в Эдинбурге по делу. Я увижу их в самом скором времени. |
Well, I'm all for enjoying the evening, but your hand is on my business. |
Я полностью за наслаждение вечером, но твоя рука на моём деле. |
But then you see this girl with this hand knocking herself in the head for being such a fool, crying so hard she can't mostly breathe and all that business like that. |
Но если бы ты видел эту девушку, как она рукой колотила себя по голове за то, что была такой дурой. Как ее душили рыдания и все такое. |
We value their ability to quickly resolve any issue at hand, and to render pertinent advice on all aspects of our business objectives. |
Мы высоко ценим их способность быстро разобраться в интересующей нас ситуации и дать грамотный совет при решения наших бизнес задач. |
Nay, say rather the feather-pated giddy madmen, said Waldemar, who must be toying with follies when such business was in hand. |
Скорее можно их назвать повесами, - сказал Вальдемар, - потому что они занимаются пустяками вместо серьезного дела. |
On the other hand, if you said the patient might live a year and he died in a week the family said you did not know your business. |
С другой стороны, если скажешь, что пациент проживет год, а он умрет через неделю, родственники будут утверждать, что ты негодный врач. |
And as far as business is concerned, I'll be on hand to cope with any difficulties there. |
Что касается дел, то в случае затруднений я в любое время к вашим услугам. |
Through your avatar, you can also try your hand at various sports. OZ supports a lively business environment as well, and companies worldwide have set up branches inside OZ. |
С помощью аватара вы можете попробовать себя в спорте. ...многие мировые компании уже открыли филиалы в ОЗ. |
Trump may admire Putin as a firmer hand than Gorbachev or Yeltsin, but it's even harder for someone like him to do business in, or with, Putin's Russia. |
Трамп может восхищаться Путиным, как руководителем более жестким, чем Горбачев или Ельцин, но людям вроде него заниматься бизнесом в России или с путинской Россией еще труднее. |
On the other hand, if you think the witnesses whom we shall put on the stand are telling the truth, then it is your business to convict him, to find a verdict for the people as against the defendant. |
И напротив, если вы убедитесь в правдивости свидетельских показаний, ваш долг признать его виновным и вынести ему обвинительный приговор. |
I remember there is some other new business. McMurphy has his hand up, fingers snapping. |
Я вспомнил, есть еще одна новость. - Макмерфи поднял руку, пощелкивает пальцами. |
By busy, I mean she was running a small business with 12 people on the payroll, she had six children in her spare time. |
Она руководила собственным бизнесом, где у неё было 12 подчинённых, а в свободное время — шесть детей. |
That son of a bitch almost cost us Our better business certification. |
Этот сукин сын почти стоил нам нашего лучшего сертификата. |
One side of them was melted, as if some hot giant hand had crushed them into melted wax. |
Расплавленные с одной стороны, словно смятый громадной рукой воск. |
While the scope of these consultations covered all aspects of the change management agenda, the main focus was on the business process component. |
Сфера охвата таких консультаций включала все аспекты повестки дня в области преобразований, однако основное внимание было уделено компоненту, касающемуся административных процедур. |
On the other hand, provisions such as conclusion, entry into force, termination and suspension might well not be applicable to unilateral acts. |
С другой стороны, такие положения, как заключение, вступление в силу, прекращение и приостановление к односторонним актам могут быть не применимы. |
Many of the heads of State and Government who have been with us over the past two days know first hand the strength of your conviction. |
Многие главы государств и правительств, которые были здесь с нами в течение последних двух дней, непосредственно познали силу Вашего убеждения. |
Source: County Business Patterns - 2000. |
Источник: Классификация предприятий по округам, 2000 год. |
Thee hard and sincere work and valuable experience in knitting yarn business - it is the guarantor of company success. |
Тяжелая, упорная работа и значительный опыт работы в бизнесе, связанном с реализацией вязальной пряжи - вот гарант успеха нашей компании. |
The borehole and hand-pump programme is in place and operation and maintenance is working well. |
Уже завершены работы в рамках программы бурения скважин и установки ручных насосов, а также налажено их надлежащее обслуживание. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «business at hand».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «business at hand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: business, at, hand , а также произношение и транскрипцию к «business at hand». Также, к фразе «business at hand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.