At the east cost - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
asleep at the wheel - спит за рулем
at great value for money. - на большую ценность за деньги.
has been at the forefront - был на переднем крае
at its eleventh session on - на своей одиннадцатой сессии
at a reduced cost - по сниженной стоимости
arrive at the meeting - прибыть на встречу
at the lowest point - в самой нижней точке
at no small expense - без какого-либо небольшого счета
at public meetings - на открытых заседаниях
efficiency at work - эффективность при работе
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
promote the search - содействовать поиску
countering the threat - противодействия угрозе
in certain parts of the world - в некоторых частях мира
the amu darya and syr darya - Амударья и Сырдарья
the declaration by the specialized - декларация по специализированным
adopted on the basis - принятые на основе
we are the same - мы такие же
agreed by the government - согласовано с правительством
call in the morning - позвонить утром
been the ones who - были те, кто
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: восток, ост, восточный ветер
adverb: к востоку, на восток, с востока
adjective: восточный
east germany - Восточная Германия
south east asia - Юго-Восточная Азия
east liverpool - Ист-Ливерпуль
near middle east - рядом Ближний Восток
the east coast of south america - восточное побережье Южной Америки
on the east coast of africa - на восточном побережье Африки
including the middle east - в том числе и на Ближнем Востоке
for east timor - для Восточного Тимора
middle east conflict - Ближневосточный конфликт
east asian country - Восточная Азия страна
Синонимы к east: eastern, easterly, oriental, eastward, orient, e
Антонимы к east: west, occident, sunset, westwards
Значение east: lying toward, near, or facing the east.
noun: расходы, стоимость, затраты, издержки, цена, судебные издержки
verb: стоить, обходиться, дорого стоить, расценивать, назначать цену
cost vary - Стоимость варьироваться
cost-efficient and - экономически эффективным и
improved cost position - улучшение позиции затрат
it has a cost - она имеет стоимость
at no direct cost - без каких-либо прямых затрат
and cost effective - и экономически эффективным
operational cost reductions - оперативные сокращения расходов
cost borne by - стоимость которого ложится на
specific cost elements - конкретные элементы затрат
they cost between - они стоят между
Синонимы к cost: toll, damage, valuation, levy, fare, quotation, selling price, charge, worth, rate
Антонимы к cost: benefit, income, revenue, profit, advantage, yield, debit
Значение cost: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
Surplus production capacity exists in the Middle East and producers can expand this low cost capacity relatively quickly. |
На Ближнем Востоке существуют избыточные добывающие мощности, и производители могут расширить эти малозатратные мощности достаточно быстро. |
The airline also intends to launch low-cost service to Middle East, where around a million Filipinos are based, and in Europe. |
Авиакомпания также намерена запустить лоукостер на Ближний Восток, где базируется около миллиона филиппинцев, и в Европу. |
Products brought only so far east as Duluth could then be shipped to the Atlantic, via the Great Lakes and the Erie Canal, at a greatly reduced cost. |
Продукты, доставляемые в Дулут, дальше можно будет переправлять к Атлантическому побережью водой, через систему Великих озер и канал Ири по значительно более низким расценкам. |
And in comparison to the resources of the society it cost more then to send sailing ships to the Far East than it does now to send spaceships to the planets. |
И по затратам ресурсов раньше стоило дороже снарядить корабль на Дальний Восток, чем сейчас отправить космический корабль на другую планету. |
Franti decided to embark on this three week journey with friends to view the human cost of war in the Middle East first-hand. |
Франти решил отправиться в это трехнедельное путешествие с друзьями, чтобы увидеть человеческую цену войны на Ближнем Востоке из первых рук. |
On July 4, 1940 four East-African cavalry regiments and two colonial brigades captured Kassala at a cost of over one hundred men;. |
4 июля 1940 года четыре восточноафриканских кавалерийских полка и две колониальные бригады захватили Кассалу ценой более ста человек. |
The Jakarta International Velodrome at Rawamangun in East Jakarta was rebuilt, at a cost of US$40 million for cycling, badminton, futsal, basketball, and wrestling. |
Джакартский Международный Велодром в Равамангуне в Восточной Джакарте был восстановлен за 40 миллионов долларов США для езды на велосипеде, бадминтона, футзала, баскетбола и борьбы. |
It mainly caters to low-cost airlines and lies just outside the East Midlands Region in South Yorkshire. |
Он в основном обслуживает лоукостеры и находится недалеко от района Ист-Мидлендс в Южном Йоркшире. |
It is located to the east of Terminal 1 and is significantly bigger than the old one which continues to serve low-cost and charter airlines. |
Он расположен к востоку от Терминала 1 и значительно больше старого, который продолжает обслуживать лоукостеры и чартерные авиакомпании. |
There is surplus capacity in the Middle East and producers can expand this low cost capacity relatively quickly. |
Страны Ближнего Востока располагают избыточными мощностями, и производители могут задействовать их при невысоких затратах и в относительно короткие сроки. |
That is especially true in Africa and other parts of the Middle East, where there is a low-cost communication infrastructure. |
Это особенно верно в Африке и других частях Ближнего Востока, где имеется недорогостоящая коммуникационная инфраструктура. |
Surplus production capacity exists in the Middle East. Producers can expand this low cost capacity relatively quickly. |
В странах Ближнего Востока имеются избыточные производственные мощности, и производители могут относительно быстро расширить использование этих низкозатратных мощностей. |
The cost of inaction or merely pretending to act is likely to be high for everyone in the Middle East. |
Стоимость бездействия или простой видимости действия, вероятно, будет высокой для всех на Ближнем Востоке. |
Installation of the mines cost 100,000 East German marks per kilometer, for a total cost of over 44 million marks. |
Установка мин стоила 100 000 восточногерманских марок за километр, что в общей сложности составило более 44 миллионов марок. |
British East Indiamen of the time were therefore heavily armed to protect themselves against such raids, at the cost of considerable speed and maneuverability. |
Таким образом, британские Ост-Индианцы того времени были хорошо вооружены, чтобы защитить себя от таких набегов ценой значительной скорости и маневренности. |
The east-side ramps are expected to cost about $95.67 million while they began construction on late-2013 for a June 2016 opening. |
Ожидается, что восточные пандусы обойдутся примерно в 95,67 миллиона долларов, а их строительство началось в конце 2013 года для открытия в июне 2016 года. |
Churchill was responsible for reducing the cost of occupying the Middle East. |
Черчилль отвечал за сокращение расходов на оккупацию Ближнего Востока. |
The switch cost Guardian Newspapers £80 million and involved setting up new printing presses in east London and Manchester. |
Этот переход обошелся газетам Guardian в 80 миллионов фунтов стерлингов и включал установку новых печатных станков в восточном Лондоне и Манчестере. |
All of the gurus in the world, the global health gurus, said it is not cost-effective to treat drug-resistant tuberculosis. |
Все гуру мира по всемирному здоровью сказали, что лечить такой туберкулёз нерентабельно. |
The deepest lake in the world, Baikal, is also situated in Russia, in the East Siberian region. |
Самое глубокое озеро в мире, Байкал, также расположено в России, в Восточно – Сибирском округе. |
Five Knights Guardian stood on the library's east terrace, and a Librarian lurked by the Snake Path. |
Пятеро Рыцарей Стражи встали на восточной террасе библиотеки, какой-то Библиотекарь прятался возле Змеиной Тропы. |
It isn't worth the cost of the dirt to bury him. |
Не знаю, но эта дрянь не стоит даже того, чтобы тратились на его похороны. |
Ремонт моего велосипеда стоил 5000 иен. |
|
However, the provision of infrastructure lags behind housing development and the high cost of imported building materials adversely affects housing activity. |
Однако строительство инфраструктуры отстает от строительства жилья, и высокая стоимость импортируемых строительных материалов отрицательно сказывается на строительстве жилья. |
The organisation built low cost, interest free houses for rural people. |
Эта организация обеспечивала беспроцентное финансирование строительства недорогих домов для сельского населения. |
In May 2008, the Australian Government announced a new Education Tax Refund to help Australian working families with the cost of education. |
8.4 В мае 2008 года правительство Австралии объявило о налоговых льготах с целью оказания помощи работающим австралийским семьям в покрытии расходов на образование. |
The initial cost was underestimated and was revised following a full design and competitive bidding of the project. |
Первоначальная смета расходов была занижена; она была пересмотрена после завершения разработки проекта и проведения конкурентных торгов по нему. |
The focus for the next period is to continue improving cost effectiveness and responsiveness through improved planning and forecasting capacities. |
В предстоящий период основной задачей будет дальнейшее повышение рентабельности и маневренности за счет улучшения возможностей для планирования и прогнозирования. |
The report also noted that after independence government spending, and therefore the cost of doing business in Bermuda, would increase. |
В докладе также отмечается, что после получения независимости объем государственных расходов и, соответственно, затрат на деловые операции в Бермудских островах увеличится. |
It was highlighted that the excellent work completed in one meeting represented a very cost-effective task. |
Было подчеркнуто, что заслуживающая самых добрых слов работа, проделанная в ходе одного заседания, представляет собой весьма эффективную с точки зрения затрат задачу. |
These initiatives helped to establish a sustainable self-help scheme in the local community by increasing supply capacity and reducing cost. |
Эти инициативы способствовали созданию схемы устойчивой самопомощи в этой местной общине путем наращивания производственного потенциала и снижения расходов. |
For example, Indian exporters have reported that the PCP ban in the German market raised the cost of tanning leather. |
Например, индийские экспортеры сообщили, что введение запрета на полихлоропрен на германском рынке привело к повышению стоимости операций по дублению кожи. |
A second inventory parameter defines whether variances will be identified by cost group, or just summarized. |
Второй складской параметр определяет, будут ли расхождения идентифицироваться по группе затрат или просто будут суммироваться. |
(b) for commercial reasons we wish to change our general cost and pricing structure; or |
(б) по коммерческим причинам мы желаем изменить свою общую структуру затрат и ценообразования; либо |
The MiG-29 was the only combat aircraft the unified German government retained from the former East German force. |
МиГ-29 был единственным боевым самолетом в вооруженных силах Восточной Германии, который объединенное германское правительство сохранило в составе ВВС. |
Austerity measures pursued by European governments are adding to growth concern in the east as tax increases and spending cuts hurt purchasing power in the west. |
Принимаемые европейскими правительствами меры по экономии заставляют дополнительно усомниться в перспективах роста на востоке, так как рост налогов и сокращение расходов подрывают покупательную способность в Западной Европе. |
There's little will for further upheavals so soon after the revolution and the war in the east. |
Сейчас у народа нет желания поднимать новое восстание, потому что прошло слишком мало времени после революции и войны на востоке. |
If you're creating an ad set that meets the following criteria, you can choose between average cost bidding and maximum cost bidding. |
Если вы создаете группу рекламных объявлений, соответствующих определенным критериям, то можете использовать для ставки среднюю или максимальную цену. |
His failure to set the east ablaze was not the end of this renewed imperial rivalry between Russia and the West, but the beginning. |
Он не сумел зажечь революционное пламя на востоке, но это не положило конец возобновившемуся имперскому соперничеству между Россией и Западом. Это было только начало. |
The perception that cost-sharing arrangements in Vienna are well developed was generally confirmed by the views expressed in the interviews for this report. |
Мнение о том, что схемы распределения расходов в Вене хорошо разработаны, было в целом подтверждено в ходе бесед при подготовке настоящего доклада. |
The advanced internal electronics of Javelin-like systems would also represent a significant increase in cost for the individual missile round. |
Совершенствование электроники таких систем как «Джавелин» ведет к существенному увеличению стоимости ракет. |
I don't know, he said. She's retired. She's moved back East. Boston, I think. |
Не знаю, - ответил Боннер. - Она ведь уволилась, думаю, что вернулась на Восток, в Бостон. |
Banshee will become the distribution hub for the entire East Coast pipeline. |
Банши станет главным поставщиком Восточного побережья. |
The truth is that Luna has not cost Terra one dime this century-and the original investment has long since been paid back. |
На самом же деле в этом столетии Луна не стоила Земле ни цента, а первоначальные инвестиции давно выплачены. |
He says he was passing through on his way to the Far East and purposely made a detour and turned off at Yuriatin in order to see us. |
Говорит, будто он тут проездом на Дальний Восток, и нарочно дал крюку и своротил к нам в Юрятин, чтобы повидаться. |
For nonmanned flights, Lawrence Ekstrom explained in a press conference, NASA strives for cost-effectiveness above all. |
В случае непилотируемых полетов, - объяснил на пресс-конференции Лоуренс Экстром, - НАСА стремится прежде всего к результативности. |
'Or there's this book on Theatrical Design, said the Chaplain, showing him a large illustrated volume that could hardly have cost less than three guineas. |
Могу еще предложить монографию по истории театра, - добавил священник и подал Полю толстый иллюстрированный том, на вид стоивший не меньше трех гиней. |
I imagine you spend more on your hair Than it'd cost to feed a third world family for a year. |
Я думаю, вы тратите на свою прическу больше, чем стоит прокормить семью из страны третьего мира в течение года. |
It was a bold stroke and it would have cost the South dearly, except for Forrest. |
Это был дерзкий план, и в случае удачи он мог бы обойтись Конфедерации недешево, но опять выручил Форрест. |
Самолет сенатора упал в Ист Ривер. |
|
In Brazil ago a custom in the north-east, in the slums of states that are most needy of this region. |
В Бразилии существует обычай среди матерей на северо-востоке Бразилии, в трущобах нищих городов на северо-востоке страны. |
Эта система очень дорого стоит. |
|
What's it gonna cost me this time? |
Что еще ты хочешь от меня? |
I spent a fraction of what it would cost by doing it myself. |
Сделав его сам, я потратил лишь часть того, что заплатил бы профессионалу. |
During the vacuum tube era, this approach allowed to reduce the cost of a circuit at the expense of its operation frequency. |
В эпоху вакуумных ламп такой подход позволил снизить стоимость схемы за счет частоты ее работы. |
These were formerly complex to make and often extremely expensive, but advances in technology have greatly reduced the manufacturing cost for such lenses. |
Раньше они были сложными в изготовлении и зачастую чрезвычайно дорогими, но прогресс в технологии значительно снизил стоимость изготовления таких линз. |
The choice of group to select depends on cost, working temperature, required surface hardness, strength, shock resistance, and toughness requirements. |
Выбор группы для выбора зависит от стоимости, рабочей температуры, требуемой поверхностной твердости, прочности, ударопрочности и требований к ударной вязкости. |
High quality health care is provided by the government at low cost to the users. |
Высококачественная медицинская помощь предоставляется государством по низким ценам для пользователей. |
Эффект заниженных затрат может привести к перерасходу средств. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the east cost».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the east cost» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, east, cost , а также произношение и транскрипцию к «at the east cost». Также, к фразе «at the east cost» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.