Called an emergency meeting - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Called an emergency meeting - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
созвал экстренное совещание
Translate

- called [verb]

adjective: называемый, именуемый

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • an add - надстройкой

  • an apparently - Кажущаяся

  • in an exam - на экзамене

  • an ongoing manner - поступательно

  • through an exchange - путем обмена

  • an actuality - действительность

  • include an item - включить пункт

  • an ethical issue - этический вопрос

  • an elegant dress - элегантное платье

  • tap an item - коснитесь элемента

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- emergency [noun]

adjective: аварийный, экстренный, непредвиденный, запасной, запасный, вспомогательный, авральный

noun: авария, случай, критическое положение, непредвиденный случай, крайняя необходимость, крайность, запасной игрок

- meeting [noun]

noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра

adjective: встречающий, встречный

  • corporate meeting planner - организатор корпоративных мероприятий

  • meeting confirmed - встреча подтвердила

  • week meeting - двухнедельное совещание

  • effectively meeting - Для эффективного решения

  • am meeting - утра встреча

  • moderate the meeting - модерировать встречу

  • meeting with failure - встречи с отказом

  • third regional meeting - третье региональное совещание

  • meeting new friends - встречи с новыми друзьями

  • meeting certain criteria - отвечающие определенным критериям

  • Синонимы к meeting: conclave, summit, power lunch, council, rally, caucus, gathering, conference, forum, convocation

    Антонимы к meeting: never meet, differ, diverge

    Значение meeting: an assembly of people, especially the members of a society or committee, for discussion or entertainment.



He got delayed at the White House, there was an emergency meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он задержался в Белом Доме, там была неотложная встреча.

General O'Neill briefed the chairman and the President this morning in an emergency meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал O'Нилл проинформировал начальника генштаба и президента на утреннем экстренном заседании.

The Prime Minister Neville Chamberlain, whose conduct of the war has been roundly criticized, has summoned leaders of his party to an emergency meeting at 10 Downing Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Невилл Чемберлен, чье ведение войны было резко раскритикованно, созвал лидеров своей партии на экстренное совещание на Даунинг-стрит,10.

Also at the 34th meeting, after the adoption of the resolution, the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator made a concluding statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также на 34-м заседании после принятия вышеуказанной резолюции с заключительным заявлением выступил заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатор чрезвычайной помощи.

So, we called an emergency meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы созвали экстренное совещание.

When China called an emergency meeting of the League of Nations, a committee was established to investigate the affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Китай созвал экстренное заседание Лиги Наций, был создан комитет для расследования этого дела.

What's so urgent you called an emergency council meeting at this hour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем так срочно созывать экстренное заседание совета в такой час?

Emergency editor's meeting at 4 p.m

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочное совещание редакторов в четыре часа

The President convened an emergency cabinet meeting today to discuss the growing scandal over an alleged government assassination program, code-named Blackbriar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня президент в срочном порядке созвал заседание кабинета. Обсуждался скандал с нелегальной программой спецслужб Блэкбрайр, связанной с убийствами.

Will, the executive committee has held an emergency meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилл, исполнительный комитет только что совещался.

When the call went out for an emergency meeting, I naturally assumed...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вызвали на экстренное совещание, я, конечно же, предположил...

South Korean President Lee Myung-bak convened an emergency meeting of the Joint Chiefs of Staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Южной Кореи Ли Мен Бак созвал экстренное заседание Объединенного комитета начальников штабов.

We got to hold an emergency meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны срочно провести собрание.

The ambassador suggested that the king invite all ministers in the government for an emergency meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посол предложил королю пригласить всех министров правительства на экстренное совещание.

Following the invasion on 2 April, after an emergency meeting of the cabinet, approval was given to form a task force to retake the islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вторжения 2 апреля, после экстренного заседания Кабинета министров, было принято решение сформировать оперативную группу для возвращения островов.

That's it, emergency squad meeting, briefing room, two minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочное собрание, в комнате для совещаний, через две минуты.

Our new magistrate has called an emergency meeting of the selectmen this midday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш новый магистрат созывает срочное собрание Совета этим полуднем.

The IOC held an emergency meeting that ruled NHL-contracted players were eligible, as long as they had not played in any NHL games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МОК провел экстренное заседание, на котором постановил, что игроки, заключившие контракт с НХЛ, имеют право на участие, если они не играли в каких-либо играх НХЛ.

Emergency meeting- the administrators of all the local hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срочная встреча заведующих всех местных больниц.

Pappritz organized an emergency IAF meeting to protest the law, which had a huge turnout and was followed by petitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папприц организовал экстренное собрание МАФ в знак протеста против этого закона, которое имело огромную явку и сопровождалось петициями.

On 9 October 1953, an emergency meeting was called at the agency headquarters on the Dania Reservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 октября 1953 года в штаб-квартире агентства в резервации Данья было созвано экстренное совещание.

This is why I called the board together for this emergency meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я собрал экстренное заседание совета директоров.

Council leadership is calling for an emergency meeting in the chambers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство Совета призывает к экстренному совещанию в палате.

Earth and Mars are meeting for an emergency summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля и Марс встречаются для срочных переговоров.

He missed a meeting with a longtime client, so either you screwed up, which you never do, or there's an emergency I'm not being told about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пропустил встречу с давним клиентом, так что или это ты перепутала, но ты никогда ничего не путаешь, или произошло что-то, о чем я не знаю.

Emergency meeting with the executors from Panelsun International and the University Board discussing funding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На срочном совещании между руководством Панелсан и университета по вопросам финансирования.

There was an air about him that was crisp and cool and he was meeting the emergency with no unnecessary words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас в нем появились решительность и спокойствие и он справлялся с неожиданно возникшей ситуацией, не тратя слов даром.

On 12 July, United Nations Secretary-General Ban Ki-moon called an urgent emergency meeting with the heads of UN agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 июля Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун созвал экстренное экстренное совещание с главами учреждений ООН.

Emergency Neighborhood Council meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстренное собрание района?

In about an hour, there's gonna be an emergency meeting of the transplant committee... to discuss where you fall on the list should a new heart become available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через час, будет срочное заседание комитета по трансплантатам, чтобы обсудить куда вы попадете в списке, если появится новое сердце.

Venezuela has repeatedly requested an emergency meeting of the Organization of Petroleum Exporting Countries to discuss production cuts, but others have rejected it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венесуэла неоднократно просила созвать внеочередное совещание ОПЕК, чтобы обсудить сокращение объемов добычи, однако остальные от этого отказались.

We-we need to convene an emergency board meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно собрать заседание совета немедленно.

The ECB will hold a non-monetary policy meeting to decide whether or not to continue providing emergency liquidity assistance (ELA) to Greek banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕЦБ проведет заседание по не денежной политике чтобы решить, продолжать или нет оказание помощи (ELA) для греческих банков.

I am calling an emergency meeting of the condo board tomorrow morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра же утром я устрою экстренное собрание правления кондо.

An emergency meeting was called to convert dry latrines into water seal latrines and transfer all scavengers to non-scavenging jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было созвано экстренное совещание для преобразования сухих уборных в отхожие места с водяными уплотнителями и перевода всех мусорщиков на работу, не связанную с мусором.

In an emergency meeting of the Mixed Armistice Commission, both parties agreed to a mixed investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На экстренном заседании Смешанной Комиссии по перемирию обе стороны согласились на проведение смешанного расследования.

It's built-in security for Westbrook's secret group to hold their emergency meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это встроенная система безопасности для секретной группы Вестбрука для их экстренных встреч.

It matters little that the Fed could have gone further and cut the federal funds rate as well as the discount rate at its emergency meeting – indeed, that may have to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже не важно, что ФРС во время своего чрезвычайного заседания могла пойти дальше и урезать ставки федерального фонда вместе с учетной ставкой – возможно, это и следовало сделать.

The entire hospital board was convened for an emergency meeting!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены больничного совета были вызваны на экстренное совещание!

They were called to an emergency cabinet meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их вызвали на чрезвычайное заседание кабинета министров.

Why aren't being hauled to an emergency general meeting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему не созвать чрезвычайное общее собрание?

This is an emergency meeting of the full partnership with one cause of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это срочноe собрание партнеров с единственной целью.

On the basis of this remediation plan, meeting participants decided that it would not be necessary to declare a state of emergency in Walkerton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе этого плана восстановления участники совещания решили, что нет необходимости объявлять чрезвычайное положение в Уолкертоне.

Many young street leaders will insist on an emergency meeting of the revolutionary council, or even holding the sixth general assembly (which would be the first since 1988).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие молодые уличные лидеры будут настаивать на чрезвычайном созыве революционного совета или даже на проведении шестой генеральной ассамблеи (которая не созывалась с 1988 года).

The U.N. Security Council called an emergency meeting about the unfolding events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности ООН созвал экстренное заседание по поводу разворачивающихся событий.

The entire hospital board was convened for an emergency meeting!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены больничного совета были вызваны на экстренное совещание!

After an emergency meeting, the board of Maxima promised that inspections would be carried out on all Maxima stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После экстренного совещания совет директоров Maxima пообещал, что проверки будут проведены во всех магазинах Maxima.

L.A. Millennium Bank is having an emergency Board meeting...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В банке проходит экстренное совещание совета директоров...

You know they're gonna call another emergency meeting and impeach you tomorrow night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же понимаешь, что они организуют другое срочное собрание и отстранят тебя завтра вечером?

So Jared Cohen called an emergency meeting with the senior partners last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью Джаред Коэн созвал собрание с главными партнёрами.

Emergency needs in Liberia are likely to continue to be great for the remainder of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайные потребности в Либерии по-видимому будут оставаться очень большими до конца этого года.

He stressed the importance of special consideration by the Meeting of the Parties for new countries entering the ozone family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул важность того, чтобы Совещание Сторон уделяло особое внимание новым странам, присоединяющимся к соглашениям по озону.

The emergence of your true nature... your primal instinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проявление твоей истинной природы... Твой первичный инстинкт.

Anyway, there will always be the next meeting, where the problem can always be reintroduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, отложат решение до следующего пленума где проблему можно будет рассмотреть заново.

Until three years after the shit goes down, you resurface at the Portsmouth emergency infection lab, injecting prisoners with experimental vaccines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спустя три года вы объявляетесь, в лаборатории Портсмута и вводите всем заключенным экспериментальные вакцины.

I have some money that I've been putting aside for emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть деньги, я их откладывала на всякий случай.

All were present at a secret meeting at the Cafe Musain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все были на тайном собрании в кафе Мюзен.

I was, but these bozos came in for their third, fifth and seventh medical emergencies, respectively,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и было, но эти придурки приходили ко мне в третьей, пятый и седьмой раз для оказания скорой медицинской помощи.

As soon as we're within viewing range of Memory Alpha, you and Romaine will go to your positions in the emergency manual monitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы окажемся рядом с Мемори Альфой, вы и лейтенант Ромэйн займете пост у мониторов ручного управления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «called an emergency meeting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «called an emergency meeting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: called, an, emergency, meeting , а также произношение и транскрипцию к «called an emergency meeting». Также, к фразе «called an emergency meeting» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information