Capital gains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Capital gains - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прирост капитала
Translate

- capital [adjective]

noun: капитал, столица, прописная буква, заглавная буква, главный город, состояние, класс капиталистов, капитель колонны

adjective: капитальный, основной, главный, заглавный, превосходный, важнейший, караемый смертью, уголовный, первоклассный

- gains [noun]

noun: усиление, прирост, прибыль, увеличение, выигрыш, выгода, доход, выручка, рост, доходы

verb: получать, набирать, приобретать, зарабатывать, добиваться, выигрывать, завоевывать, выгадать, отвоевывать, выгадывать


added value, surplus value, income from capital, capital income, appreciation, revenue from capital, value added, profit, property income, capital gain

arrears, cost, debt, debts, decrease, disadvantage, disfavor, distress, drawback, expenditure, expense, hinderance, liability, lose, loss, negative effect, negative effects, obligation, outgo, outlay, poverty, spending, travel expense, waste

Capital Gains plural of capital gain.



There is no capital gains tax chargeable on bitcoin, however bitcoin mining is taxed and businesses selling goods/services in bitcoin are also taxed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет налога на прирост капитала, взимаемого с биткойна, однако добыча биткойна облагается налогом, и предприятия, продающие товары / услуги в биткойне, также облагаются налогом.

He has declared capital gains of $120000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его доход вырос на $ 120000.

Property or capital-gains taxes could help curb demand for housing as an investment vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налог на собственность или налог на прирост капитала могли бы стимулировать спрос на жилье как инвестиционный инструмент.

Uh-oh, Capital Gains Tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опа, налог на прибыль.

Abolition of taxes on realized capital gains increased the sales of shares enormously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмена налогов на доходы от прироста капитала привела к значительному увеличению объема продаж акций.

The Isle of Man is a low-tax economy with no capital gains tax, wealth tax, stamp duty, or inheritance tax and a top rate of income tax of 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров Мэн-это экономика с низкими налогами, без налога на прирост капитала, налога на богатство, гербового сбора или налога на наследство и с максимальной ставкой подоходного налога в размере 20%.

Companies can also buy back stock, which often lets investors recoup the initial investment plus capital gains from subsequent rises in stock price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании также могут выкупать акции, что часто позволяет инвесторам окупить первоначальные инвестиции плюс прирост капитала от последующего повышения цены акций.

Jude Wanniski and many others advocate a zero capital gains rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо бывшей команды Суперлиги, он играл за Уиднес Викингз и сейл Акулз.

Consider the dividend growth rate in the DDM model as a proxy for the growth of earnings and by extension the stock price and capital gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим темпы роста дивидендов в модели DDM в качестве прокси для роста прибыли и, как следствие, цены акций и прироста капитала.

And, as corporate profits have grown, those who share the capital gains in one way or another have also seen their incomes increase faster than the national average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом корпоративных доходов, те люди, которые имели долю в капитале, также отмечали, что их доходы растут быстрее, чем в среднем по стране.

The United Nations Model Convention does not provide for tax on capital gains of non-residents, although it permits the taxation of dividend income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типовая конвенция Организации Объединенных Наций не предусматривает налогообложения доходов нерезидентов от прироста капитала, хотя разрешает взимать налог с доходов от дивидендов.

Profits and losses on cryptocurrencies are subject to capital gains tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыль и убытки от криптовалют облагаются налогом на прирост капитала.

The calculation includes actual income received from dividends and interest as well as realized capital gains and losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод включает учет фактических поступлений в виде дивидендов и процентов, а также доходов и убытков от прироста капитала.

Taxation on capital gains and dividends are treated differently in the United Nations and OECD Model Conventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В типовых конвенциях как Организации Объединенных Наций, так и ОЭСР в отношении доходов от прироста капитала и от доходов дивидендов применяются разные режимы налогообложения.

It is long-term risk finance where the primary return to the investor is derived from capital gains rather than dividend income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое финансирование носит долгосрочный характер и является довольно рискованным, причем инвестор получает отдачу главным образом не в форме дивидендов, а благодаря увеличению рыночной стоимости капитала.

This trend may have been exaggerated in 1994, reflecting tax incentives to realize capital gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция, возможно, усилилась в 1994 году под воздействием налоговых стимулов для обеспечения дохода от прироста капитала.

The first table shows trends including capital gains and the second excluding capital gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой таблице показаны тенденции, в том числе в прибыли на вложенный капитал, а во второй таблице - тенденции без прибыли на вложенный капитал.

Aren't you two supposed to be on a white sand beach where no one pays capital gains tax?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разве вы не должны быть на пляже с белым песком, где никто не платит налоги?

Capital gains taxes such as Greece's are generally not considered financial transactions taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоги на прирост капитала, такие как налоги Греции, как правило, не считаются налогами на финансовые операции.

The top rate was dropped to 28%, but capital gains taxes were increased on those with the highest incomes from 20% to 28%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальная ставка была снижена до 28%, но налоги на прирост капитала были увеличены для тех, кто имеет самые высокие доходы с 20% до 28%.

The DDM equation can also be understood to state simply that a stock's total return equals the sum of its income and capital gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уравнение DDM также можно понимать так, что общая доходность акций равна сумме их дохода и прироста капитала.

The intent is to produce a farm household satellite account that includes realized capital gains or losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель таких измерений состоит в том, чтобы разработать вспомогательный счет фермерского домашнего хозяйства, который будет включать статью о реализованных прибылях на капитал или убытках.

Numbers have been altered, capital gains diverted...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменил цифры, а доход от прироста капитала перевёл.

Taking personal capital gains under the church's tax shelter... well, that would be fraud, wouldn't it, Your Excellency?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение личных доходов за счет налоговых привилегий церкви... это ли не воровство, ваше Превосходительство?

Capital gains withholding rate of 30% is applied to income derived from dividends and interest payments from US or Canadian issuers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая во внимание вышеизложенную информацию, для доходов (дивиденды и процентные платежи), полученных от эмитентов США и Канады применяется процентная ставка в размере 30%.

Each time a bitcoin is sold, the seller would have to pay a capital gains tax of 25%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда биткойн продается, продавец должен заплатить налог на прирост капитала в размере 25%.

In practice, one could not equate the taxation of capital gains with that of dividends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике налогообложение доходов от прироста капитала нельзя приравнять к налогообложению доходов от дивидендов.

This also applies to the transfer of dividends or capital gains from assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие необходимо для перевода дивидендов или суммы прибыли при переуступке прав собственности.

Data on capital gains was not available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные о доходе от прироста капитала отсутствовали.

When any of these things happen the affected stock should be sold at once, regardless of how good the general market may look or how big the capital gains tax may be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда происходит нечто подобное, акции надо продавать сразу, каким бы хорошим ни выглядел рынок в целом и каким бы большим ни был налог на реализованный прирост капитала.

Capital gains are calculated under the presumption that all assets of the emigrant have been sold at the time of emigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прирост капитала подсчитывается исходя из предположения, что все активы эмигранта были проданы на момент эмиграции.

Reagan later set tax rates on capital gains at the same level as the rates on ordinary income like salaries and wages, with both topping out at 28%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Рейган установил налоговые ставки на прирост капитала на том же уровне, что и ставки на обычные доходы, такие как заработная плата и заработная плата, причем обе ставки превышали 28%.

Reductions in capital gains taxes were especially important for stimulating investment in high-risk technology ventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение налогов на прирост капитала было особенно важным для стимулирования инвестирования в предприятия, сопряжённые с высоким риском и связанные с технологиями.

Along with Reagan's 1981 cut in the top regular tax rate on unearned income, he reduced the maximum capital gains rate to 20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с сокращением Рейганом в 1981 году верхней регулярной налоговой ставки на незаработанный доход, он снизил максимальную ставку прироста капитала до 20%.

1.2 All financial products traded on margin carry a high degree of risk to your capital and can result in losses as well as gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.2 Все продукты, торгуемые с маржой несут высокую степень риска в отношении вашего капитала и могут привести как к потерям так и к прибыли.

Realized and unrealized capital gains and losses on bonds and equity investments are included as income or are charged against income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализованные и нереализованные приращения и потери капитала от капиталовложений в облигации и акции учитываются как доходы или относятся к категории убытков.

It is thrown back at animal level while at the same time the capital class gains wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отбрасывается назад на животном уровне, в то же время класс капитала получает богатство.

Eisenhower had benefited from a favorable Act of Congress, allowing the income from his bestselling memoirs to be considered capital gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйзенхауэр воспользовался благоприятным Актом Конгресса, позволив считать доход от его бестселлеров приростом капитала.

At last week’s St. Petersburg Economic Forum he presented a revolutionary proposal for abolishing capital gains taxes on long-term investments starting in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На прошлой неделе в Санкт-Петербурге состоялся экономический форум, и на нём президент презентовал революционное предложение, заключающееся в отмене налога на прирост капитала в отношении долгосрочных инвестиционных проектов начиная с 2011 года.

In Vanuatu, there is no income tax, withholding tax, capital gains tax, inheritance tax, or exchange control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вануату нет подоходного налога, налога у источника дохода, налога на прирост капитала, налога на наследство или валютного контроля.

Free transfer of dividends, disposal of assets and capital gains are allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допускается свободный перевод дивидендов, продажа активов и реализация прироста капитала.

Even current U.S. law imposes an exit tax, via imagined capital gains, on anybody who has been a U.S. citizen or a permanent resident for more than seven years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в нынешнем американском законодательстве предусмотрен налог на предполагаемый прирост капитала для любого, кто был американским гражданином или резидентом более семи лет.

Property investing: Some countries have different tax rates for capital gains and gains from property sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вложения в недвижимость: в некоторых странах установлены различные ставки налогов на доход от продажи капитала и на доход от продажи недвижимости.

The cost of capital equals the sum of depreciation, return to capital and capital gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость капитала равна сумме амортизации, прибыли на капитал и дохода от прироста капитала.

In the real estate industry, the high capital gains tax in India encourages large-scale corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сфере недвижимости высокий налог на прирост капитала в Индии стимулирует крупномасштабную коррупцию.

Political interference in the stock market is not merely about taxes on capital gains, dividends, and income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическое вмешательство в деятельность фондового рынка - это не только регулирование налогов на доход от прироста капитала, дивиденды и другие виды доходов.

Bonds had a difficult time providing meaningful capital gains during the period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение данного периода облигации с трудом обеспечивали заметный доход от прироста капитала.

The surplus, missile defense, capital gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профицит, противоракетная оборона, доходы от прироста капитала.

But there remains the difficulty of adequately reflecting, as a measure of capacity to pay, capital gains or losses not resulting from exchange rate variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по-прежнему трудно адекватно отразить в качестве показателя платежеспособности прирост или сокращение капитала, не являющиеся результатом колебаний валютных курсов.

So, more and more generic profit income took the form of interest, rents and capital gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация поддержки Ирака Иорданией и Палестиной привела к напряженным отношениям между многими арабскими государствами.

The registered capital is formed from the compulsory insurance contributions of employers and employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальный фонд образуется из обязательных страховых взносов работодателей и работников.

Instead, Trump’s America will most likely continue to take advantage of its far-reaching commercial influence to secure strategic or political gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, Америка Трампа, скорее всего, продолжит использовать свое далеко идущее коммерческое влияние для обеспечения стратегических или политических выгод.

But Obama, clearly sensitive to union concerns, has not expended much personal capital in convincing Congress to approve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Обама, явно опасаясь недовольства профсоюзов, лично не очень-то стремится убедить конгресс утвердить данное соглашение.

They have one at Capital Comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Кэпитал Комикс есть такой.

Some countries refuse extradition on grounds that the person, if extradited, may receive capital punishment or face torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны отказывают в выдаче на том основании, что в случае выдачи лицо может быть приговорено к смертной казни или подвергнуто пыткам.

In August 2019, President Joko Widodo announced a move of the capital to the province of East Kalimantan on the island of Borneo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2019 года президент Джоко Видодо объявил о переносе столицы в провинцию Восточный Калимантан на острове Борнео.

The same year he received a teaching appointment at the lycée in Angers, the ancient capital of Anjou.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году он получил место преподавателя в лицее в Анже, древней столице Анжу.

In 2008, The CW announced plans to air the comedy as part of their Sunday night programming block with Media Rights Capital or MRC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году CW объявила о планах выпустить комедию в эфир в рамках своего воскресного вечернего программного блока с Media Rights Capital или MRC.

Corky gains the respect and love of his entire family, and his former boss at the veterinary clinic retires, giving Corky the keys to the business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корки завоевывает уважение и любовь всей своей семьи, а его бывший босс в ветеринарной клинике уходит на пенсию, давая корки ключи от бизнеса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «capital gains». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «capital gains» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: capital, gains , а также произношение и транскрипцию к «capital gains». Также, к фразе «capital gains» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information