Capturing lesson learned - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Capturing lesson learned - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
урок отлов узнал
Translate

- capturing

отлов

- lesson [noun]

noun: урок, нотация

verb: поучать, давать урок, обучать, читать нотацию

  • miss lesson - пропускать урок

  • home lesson - урок на дому

  • hard lesson - тяжелый урок

  • piano lesson - урок игры на фортепиано

  • before each lesson - перед каждым уроком

  • teach her a lesson - преподать ей урок

  • i have a lesson - У меня есть урок

  • a lesson in - урок

  • learn your lesson - узнать свой урок

  • lesson to heart - урок близко к сердцу

  • Синонимы к lesson: class, period, lecture, tutorial, seminar, period of instruction/teaching, session, study, assignments, schoolwork

    Антонимы к lesson: ignorance, clot, disregard, incomprehension, misconception, neglect, opinion, stupidity, unconcern, unconsciousness

    Значение lesson: an amount of teaching given at one time; a period of learning or teaching.

- learned [adjective]

adjective: ученый, выученный, эрудированный, научный



It was from her, too, that I learned that fear had not yet left the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От нее я узнал, что чувство страха все еще не исчезло в этом мире.

Living with Rhett, she learned many new things about him, and she had thought she knew him so well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живя с Реттом, Скарлетт обнаружила в нем много нового, а ведь ей казалось, что она хорошо его знает.

While studying Western philosophers, he also learned Sanskrit scriptures and Bengali literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучая западных философов, он также изучал санскритские Писания и бенгальскую литературу.

You might think that we learned about oncogenes and tumor suppressor genes from common cancers like breast cancer and prostate cancer and lung cancer, but you'd be wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, возможно, думаете, что мы знаем об онкогенах и подавляющих опухоль генах от обычных случаев вроде рака груди, простаты или лёгких, но вы ошибаетесь.

I hope you've learned your lesson

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, этот урок ты усвоил.

At Westboro, I learned not to care how my manner of speaking affected others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Вестборо я научилась плевать на то, как мой тон действует на других людей.

But sometimes we speak up when we shouldn't, and I learned that over 10 years ago when I let my twin brother down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А иногда мы высказываемся, тогда как лучше промолчать, я понял это 10 лет назад, когда подвёл своего брата.

The dragon slurps his dinner with a long tubular snout... that's perfectly designed for capturing tiny shrimp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дракон заглатывает свой обед рылом в форме трубки которая прекрасно приспособлена для ловли крошечных креветок.

I've got some pretty good attention getters, circus tricks I've learned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть несколько эффектных штучек привлечь внимание, цирковые фокусы, которым я научился.

The debate about monetary policy can thus be fruitful and productive even if it is no longer restricted to those who have learned “Greenspanese.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебаты о кредитно-денежной политике, таким образом, могут быть плодотворными и производительными, даже если они больше не ограничиваются теми, кто выучил Гринспенский.

He stood up and rushed away in the gray light, shouting commands as he ran. (I had learned by now my surname.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднялся на ноги и ринулся в серый сумрак, выкрикивая на ходу приказы. (Теперь я узнал, что фамилия моя была Фэнчер.

I know I never was much of a fighter, but I learned a lot in the big house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, я никогда не бьIл драчуном, но в тюрьме я многому научился.

But I recently learned of a number of international parties entering Moscow, parties whose... affiliations have a history of buying oil on the black market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я недавно узнал о нескольких международных участниках, приезжающих в Москву, участниках, которые.. уже покупали нефть на черном рынке.

What have we learned about using violence as a conflict-resolution strategy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы учились вести себя в конфликтной ситуации?

And long before his eyes had opened he had learned by touch, taste, and smell to know his mother-a fount of warmth and liquid food and tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задолго до того, как у него открылись глаза, он научился по запаху, осязанию и вкусу узнавать волчицу - источник тепла, пищи и нежности.

That we learned how to precipitate mass death before we got past the neurological disorder of wishing for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том, что мы научились нести массовую смерть, прежде чем мы избавились от неврологической паталогии, желания её.

She learned that his compliments were always two edged and his tenderest expressions open to suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она узнала, что его комплименты всегда двояки, а самым нежным выражениям его чувств не всегда можно верить.

As soon as he learned that the gypsy was alive, the cold ideas of spectre and tomb which had persecuted him for a whole day vanished, and the flesh returned to goad him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как он узнал, что цыганка жива, леденящие мысли о призраке и могиле, которые обступали его в первый день, исчезли, и его снова стала жечь плотская страсть.

Though Levin was not interested in the biography, he could not help listening, and learned some new and interesting facts about the life of the distinguished man of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Левин и не интересовался биографией ученого, но невольно слушал и узнал кое-что интересного и нового о жизни знаменитого ученого.

I did not recognize the applause as such, but later, when I had become acquainted with their customs, I learned that I had won what they seldom accord, a manifestation of approbation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент я не знал, как мне понять всю эту сцену, но позднее узнал, что они почтили меня выражением своего одобрения.

I learned how to do a somersault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я научился делать кувырок.

Well, first I just hootenannied up a bio-mechanical brain wave generator, and then I learned to operate a stick shift with my beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сначала я сварганил био-механический генератор мозговых волн, потом я понял как управлять коробкой передач с помощью бороды.

I have lost half of my blood, I have lost half of my time, but we have learned much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потерял половину своей крови. Я потерял половину своего времени, но мы многое узнали.

Why do I always begin to feel sad at such moments; explain that mystery, you learned person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему мне в этакие минуты всегда становится грустно, разгадайте, ученый человек?

Yeah, and I guess I learned it's wrong to take your son to Vermont under false pretenses to try to marry him for his inheritance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и я узнал, что не правильно везти сына в Вермонт под ложным предлогом и попытаться жениться на нём из-за наследства.

As I lay there and listened, for the first time I learned of the break that had been a-hatching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежа и прислушиваясь, я впервые узнал о том, что готовился побег.

I learned a lot of big words at the dorm-room drug parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выучил много умных слов на вечеринках укурков в общаге.

I learned from a great friend, Rasputin...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому меня научил мой великий друг - Распутин.

Tony, you have already learned who sent out the invitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони, ты уже узнал, кто прислал нам приглашения.

I learned how at military police school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это входило в программу обучения в академии военной полиции!

And I've learned the hard way

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я узнал трудный путь

But I hitched a ride, enrolled, and learned a lot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я поймал попутку, поступил и многому научился.

I had learned that in order to succeed, you must disregard the dangerous distraction of being human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я усвоил: чтобы преуспеть, ты должен отречься от своей опасно отвлекающей человеческой сущности.

Which I'm confident you learned from animal planet, therefore qualifying you as my second chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О чем, я уверена, ты узнал из Энимал планет, поэтому квалифицирую тебя как помощника.

The wall was a thin layer of plaster upheld by lathes and beams, and, as the reader had just learned, it allowed the sound of voices and words to be clearly distinguished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стенка состояла из брусков и дранок, покрытых тонким слоем штукатурки, и, как мы уже сказали, через нее было слышно каждое слово, каждый звук.

Or, at any rate, that was how their teachings came through to her-that was the lesson she told me she had learned of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, в такой форме они преподносили ей свое учение - такой урок, по ее словам, она усвоила.

I have just discovered that the warrior who loved that woman has learned of your part in the transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что выяснилось, что воин, любивший эту женщину, жив и узнал о вашем участии в этом деле.

You said you'd learned a cool new trick and we should both lie under the covers and touch ourselves for...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказала, что знаешь новый клевый прикол, и нам нужно обеим лечь под одеяло и трогать себя за...

The last I heard from you, we were supposed to be capturing Kendrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее, что я слышал от тебя, мы должны были ловить Кендрика.

On August 20, Polish troops recaptured the towns of Nowe Miasto Lubawskie and Lubawa, capturing several Soviet POWs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 августа польские войска отбили города Нове Място Любавское и Любава, захватив несколько советских военнопленных.

Meaningful learning, on the other hand, implies there is a comprehensive knowledge of the context of the facts learned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмысленное обучение, с другой стороны, предполагает наличие всестороннего знания контекста изучаемых фактов.

Encapsulation is the capturing of prime moments in a story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инкапсуляция-это захват главных моментов в истории.

The Regiment, with its quick movement, took the Ukrainians by surprise, capturing the city of Lutsk, together with 600 prisoners, cannons, vehicles and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк своим быстрым движением застал украинцев врасплох, захватив город Луцк вместе с 600 пленными, пушками, транспортом и продовольствием.

For several months, militia death squads went through villages capturing suspects and taking them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких месяцев отряды смерти ополченцев обходили деревни, захватывая подозреваемых и увозя их.

He had also learned a great deal about Persian customs and traditions from his teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также многое узнал о персидских обычаях и традициях от своего учителя.

He laid siege to the city before capturing it. His victory proved to be ephemeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осадил город, прежде чем захватить его. Его победа оказалась эфемерной.

It was sometime before I learned that they had found either the rifle or the spent shell cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло некоторое время, прежде чем я узнал, что они нашли либо винтовку, либо гильзы от стреляных гильз.

The skills she learned, allowed her to participate in air shows, performing barrel rolls, inverted flying, loops and other aerobatic tricks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыки, которыми она овладела, позволяли ей участвовать в авиашоу, выполняя бочковые броски, перевернутые полеты, петли и другие пилотажные трюки.

Woodpeckers are small to medium-sized birds with chisel-like beaks, short legs, stiff tails and long tongues used for capturing insects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дятлы - это мелкие и средние птицы с зубчатыми клювами, короткими ногами, жесткими хвостами и длинными языками, используемыми для отлова насекомых.

At the Royal Academy of Music he took part in the opening performance at the Academy's new opera theatre in 1977, playing the Learned Judge in Trial by Jury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1977 году в Королевской академии музыки он принял участие в премьере спектакля в новом оперном театре Академии, сыграв ученого судью в суде присяжных.

He learned Maliki jurisprudence under al-Hafiz Abu Muhammad ibn Rizq and hadith with Ibn Bashkuwal, a student of his grandfather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изучал юриспруденцию Малики у Аль-Хафиза Абу Мухаммада ибн Ризка и хадис у Ибн Башкувала, ученика его деда.

Arkangel chases Anchorage, leading to the Huntsmen led by Masgard capturing Anchorage and leaving it helpless on the ice to be eaten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архангел преследует Анкоридж, приводя к тому, что охотники во главе с Масгардом захватывают Анкоридж и оставляют его беспомощным на льду, чтобы его съели.

He revived the yogic science of Kriya Yoga when he learned it from Mahavatar Babaji in 1861.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возродил йогическую науку крийя-йоги, когда узнал ее от Махаватара Бабаджи в 1861 году.

Jackson invaded Florida on March 15, 1818, capturing Pensacola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джексон вторгся во Флориду 15 марта 1818 года, захватив Пенсаколу.

Despite initial difficulties in capturing its well-defended cities, Genghis Khan managed to force the emperor of Xi Xia to submit to vassal status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на первоначальные трудности в захвате его хорошо защищенных городов, Чингисхану удалось заставить императора Си Ся подчиниться вассальному статусу.

When the Augsburg town council learned of the meeting, they had Hans Hut and other participants arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда городской совет Аугсбурга узнал о встрече, они арестовали Ганса Хута и других участников.

Due to the abuse children received from staff, older children learned to beat the younger ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за жестокого обращения с детьми, полученного от персонала, старшие дети научились бить младших.

In this version, Moses and the Jews wander through the desert for only six days, capturing the Holy Land on the seventh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой версии Моисей и иудеи скитались по пустыне всего шесть дней, захватив Святую Землю на седьмой.

Boredom can be a form of learned helplessness, a phenomenon closely related to depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скука может быть формой приобретенной беспомощности, феноменом, тесно связанным с депрессией.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «capturing lesson learned». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «capturing lesson learned» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: capturing, lesson, learned , а также произношение и транскрипцию к «capturing lesson learned». Также, к фразе «capturing lesson learned» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information