Caribbean cuisine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
u.s. caribbean - нас. карибский
east caribbean states (oecs) - восток карибских государств (ОВКГ)
caribbean civilization - карибская цивилизация
english-speaking caribbean - английский говорящий по-карибский
caribbean origin - карибского происхождения
community of latin american and caribbean states - Сообщество латиноамериканских и карибских государств
honduras in the caribbean - Гондурас в Карибском
island in the caribbean - остров в Карибском море
eastern caribbean currency union - Восточно-карибский валютный союз
across the caribbean - через Карибы
Синонимы к caribbean: caribbean sea, starsmost, barbados, Carribbean, pacific, carribean
Значение caribbean: of or relating to the Caribbean.
new nordic cuisine - Новая скандинавская кухня
themed cuisine - тематические блюда
exquisite cuisine - изысканная кухня
turkish cuisine - турецкая кухня
spanish cuisine - Испанская кухня
varied cuisine - разнообразная кухня
classic cuisine - классическая кухня
healthy cuisine - здоровая кухня
royal cuisine - королевская кухня
swiss and international cuisine - швейцарская и международная кухня
Синонимы к cuisine: food, cooking, dishes, cookery, culinary art
Значение cuisine: a style or method of cooking, especially as characteristic of a particular country, region, or establishment.
Being a fusion of numerous cultures, such as Spanish, French, African, Indian and Amerindian, the Caribbean cuisine is unique and complex. |
Будучи сплавом многочисленных культур, таких как испанская, французская, африканская, индийская и индейская, Карибская кухня уникальна и сложна. |
Montserrat cuisine resembles the general British and Caribbean cuisines, as it is situated in the Caribbean zone and it is a British territory. |
Кухня Монтсеррата напоминает общую британскую и карибскую кухни, так как он расположен в карибской зоне и является британской территорией. |
Many dishes are associated with Bahamian cuisine, which reflects Caribbean, African and European influences. |
Многие блюда ассоциируются с Багамской кухней, которая отражает Карибское, африканское и европейское влияние. |
The cuisine of Miami is a reflection of its diverse population, with a heavy influence from Caribbean and Latin American cuisine. |
Кухня Майами является отражением его разнообразного населения, с сильным влиянием карибской и латиноамериканской кухни. |
Soft drinks are served there throughout the day and for dinner you will find numerous restaurants offering various types of cuisine near the hotel. |
В дневное время суток предлагаются безалкогольные напитки, а на ужин Вы можете заглянуть в один из многочисленных близлежащих ресторанов, специализирующиеся на приготовлении блюд различных кухонь мира. |
Demonstration of methods of treating the organic portion of municipal solid waste in Caribbean small island developing States. |
Демонстрация методов обработки органического компонента твердых коммунально-бытовых отходов в малых островных развивающихся государствах Карибского бассейна. |
On the sixth floor, the restaurant and bar offer high-quality cuisine and an impressive range of drinks, including cocktails. |
На шестом этаже находится бар-ресторан, предлагающий первоклассные блюда, а также разнообразные напитки и коктейли. |
You can enjoy Spanish and Mediterranean cuisine each day until 23:00. |
Ежедневно до 23:00 к Вашим услугам испанская и средиземноморская кухня. |
Their presence showed the importance of the cause of decolonization and Puerto Rican independence to Latin America and the Caribbean. |
Их присутствие свидетельствует о важности дела деколонизации и независимости Пуэрто-Рико для Латинской Америки и Карибского бассейна. |
The impending abolition of the banana quota at the end of 2005 has contributed immensely to an economic crisis in these Caribbean Community States. |
Намеченная на конец 2005 года отмена банановых квот в громадной мере способствовала разразившемуся в этих государствах Карибского сообщества кризису. |
They commended UNICEF for its active role as part of the UNAIDS Theme Group in Mexico and for the focus in the Caribbean and Central America. |
В связи с этим они выразили ЮНИСЕФ свою признательность за ту активную роль, которую Фонд играет в рамках деятельности Тематической группы ЮНЭЙДС в Мексике, и за то особое внимание, которое он уделяет странам Карибского бассейна и Центральной Америки. |
The restaurant serves tasty dishes of the Ottoman cuisine, seafood and international specialities. |
В отеле подаются аппетитные блюда османской и интернациональной кухни, а также блюда из морепродуктов. |
There is a special affinity between the countries of the Caribbean Community and Tuvalu. |
Существует особое родство между странами Карибского сообщества и Тувалу. |
Peace Ark sailed on a similar mission to the Caribbean and Central America in 2011. |
С аналогичной миссией «Ковчег мира» ходил в 2011 году в район Карибского моря и в Центральную Америку. |
Maybe it's the local cuisine. |
Может быть, это местная кухня. |
Повар мастер-класса доживает последние деньки в Нолите. |
|
Every island in the Eastern Caribbean |
Каждый остров в восточной части Карибского моря... |
In traditional Japanese cuisine there is a progression in how the dishes are served. |
В традиционной японской кухне есть порядок, в котором принято подавать блюда. |
Takes on chef de cuisine jon from York, Pennsylvania. |
(Диктор) Соперничает с шеф-поваром Джоном с Йорка ,Пенсильвания. |
The new La Baleine Grise chef de cuisine, Hassan Kadam! |
Новый главный шеф-повар ресторана, Хассан Кадам! |
Well, that's unfortunate, but I'm swamped, and I don't have time to teach you about cuisine. |
К сожалению, я погрязла в работе, и у меня нет времени учить тебя кулинарному искусству. |
The cultigen was most likely spread by local people to the Caribbean and South America by 2500 BCE. |
Культиген, скорее всего, был распространен местными жителями в Карибском бассейне и Южной Америке к 2500 году до н. э. |
In Vietnamese cuisine, turmeric powder is used to color and enhance the flavors of certain dishes, such as bánh xèo, bánh khọt, and mi quang. |
Во вьетнамской кухне порошок куркумы используется для окрашивания и усиления вкуса некоторых блюд, таких как bánh xèo, bánh khọt и mi quang. |
Waters has said that what Chiang did to popularize Chinese cuisine in America is what Julia Child did for French cuisine. |
Уотерс сказал, что то, что Чианг сделал для популяризации китайской кухни в Америке, Джулия Чайлд сделала для французской кухни. |
Over the course of World War II, the United States assumed Britain's defense responsibilities in the Caribbean. |
Во время Второй мировой войны Соединенные Штаты взяли на себя оборонные обязательства Великобритании в Карибском бассейне. |
This is followed by 2 years of clinical clerkship in ACGME-approved teaching hospitals throughout the United States, Canada, United Kingdom, and the Caribbean. |
За этим следует 2 года клинического клеркования в одобренных ACGME учебных больницах по всей территории Соединенных Штатов, Канады, Соединенного Королевства и Карибского бассейна. |
Monkey meat, as mentioned above in the Bencao gangmu, was traditionally considered both a medicine and a delicacy in Chinese cuisine. |
Обезьянье мясо, как уже упоминалось выше в Бенкао гангму, традиционно считалось в китайской кухне и лекарством, и деликатесом. |
Yuxiangrousi, also called fish flavored pork slices, is a common type of Sichuan cuisine. |
Юйсянгроуси, также называемый кусочками свинины со вкусом рыбы, является распространенным типом сычуаньской кухни. |
Assuming I could get Cornish cuisine up to Good status, and Pasty passes it's review, is there anything more I need to do? |
Если предположить, что я смогу довести Корнуоллскую кухню до хорошего состояния, и Пэсти пройдет ее обзор, есть ли что-то еще, что мне нужно сделать? |
The virus is found in South America, Mexico, throughout Central America, the Caribbean region, and the southern United States. |
Вирус обнаружен в Южной Америке, Мексике, во всей Центральной Америке, Карибском регионе и на юге Соединенных Штатов. |
It is, however, a commonly used species for aquaculture in the Caribbean Colombian due to their quick growth rate. |
Это, однако, широко используемый вид для аквакультуры в Карибском бассейне из-за их быстрых темпов роста. |
The Muslim conquest brought new ingredients to Spanish cuisine from different parts of the world, such as Persia and India. |
Мусульманское завоевание принесло новые ингредиенты в испанскую кухню из разных частей света, таких как Персия и Индия. |
In addition to the international chains, in local cuisine people in Pakistan like to have biryani, bun kebabs, Nihari, kebab rolls etc. |
В дополнение к международным сетям, в местной кухне люди в Пакистане любят есть бирьяни, булочки-кебабы, Нихари, кебаб-роллы и т. д. |
During the post-Columbian era, the archipelagos and islands of the Caribbean were the first sites of African diaspora dispersal in the western Atlantic. |
В постколумбову эпоху архипелаги и острова Карибского моря были первыми местами расселения африканской диаспоры в Западной Атлантике. |
Aircraft are dispatched to many airports within the United States, Canada, Mexico and the Caribbean for types of specific services. |
Воздушные суда направляются во многие аэропорты Соединенных Штатов, Канады, Мексики и стран Карибского бассейна для оказания конкретных видов услуг. |
The colonists began to transport Sub-Saharan African slaves for labour, as was common to most Caribbean islands. |
Колонисты начали перевозить рабов из Африки к югу от Сахары для работы, как это было принято на большинстве Карибских островов. |
One of the main features of Punjabi cuisine is its diverse range of dishes. |
Одной из главных особенностей пенджабской кухни является ее разнообразный ассортимент блюд. |
In the 1990s, a group of chefs developed Hawaii regional cuisine as a contemporary fusion cuisine. |
В 1990-х годах группа шеф-поваров разработала гавайскую региональную кухню как современную кухню фьюжн. |
It regained Montserrat and Antigua, with the Caribbean island of Saint Kitts split between the two countries. |
Он вернул себе Монтсеррат и Антигуа, а Карибский остров Сент-Китс был разделен между двумя странами. |
In 1961, the population of people born in Africa or the Caribbean was estimated at 191,600, just under 0.4% of the total UK population. |
В 1961 году численность населения, родившегося в Африке или Карибском бассейне, оценивалась в 191 600 человек, что составляет чуть менее 0,4% от общей численности населения Великобритании. |
New Orleans was the main nexus between the Afro-Caribbean and African-American cultures. |
Новый Орлеан был главным связующим звеном между афро-карибской и афро-американской культурами. |
This new approach sheds light on the agricultural and horticultural practices of the Vikings and their cuisine. |
Этот новый подход проливает свет на сельскохозяйственную и садоводческую практику викингов и их кухню. |
The combined information from various sources suggests a diverse cuisine and ingredients. |
Объединенная информация из различных источников говорит о разнообразии кухни и ингредиентов. |
A classic gold rush had been set off that would have tragic consequences for the Caribbean's indigenous people and cultures. |
Началась классическая золотая лихорадка, которая имела бы трагические последствия для коренных народов и культур Карибского бассейна. |
After the hurricane, Chetumal was rebuilt as a modern city, leaving behind its ancient Caribbean appearance. |
После урагана Четумаль был перестроен как современный город, оставив после себя свой древний Карибский облик. |
It plays a critical flavoring role in Indian vegetarian cuisine by acting as a savory enhancer. |
Он играет важную вкусовую роль в индийской вегетарианской кухне, действуя как пикантный усилитель. |
It is the common term in American English for coriander leaves, due to their extensive use in Mexican cuisine. |
Это общий термин в американском английском языке для листьев кориандра, из-за их широкого использования в мексиканской кухне. |
Bouyon is popular across the Caribbean, and is known as jump up music in Guadeloupe and Martinique. |
Буйон популярен по всему Карибскому морю и известен как jump up music в Гваделупе и Мартинике. |
The Commonwealth of Dominica is one of the Caribbean's few republics. |
Содружество Доминики - одна из немногих республик Карибского бассейна. |
The tropical plantation system thus came to dominate Caribbean settlement. |
Таким образом, система тропических плантаций стала доминировать в Карибском поселении. |
The revised SUV first went on sale in Russia in April 2015, followed by the Australia in June and Canada and the Caribbean in July. |
Обновленный внедорожник впервые поступил в продажу в России в апреле 2015 года, за ним последовали Австралия в июне и Канада и Карибский бассейн в июле. |
But others have been found in widespread places in the Central Valle, the Caribbean region and the northern plains. |
Но другие были найдены в широко распространенных местах в центральной части Валье, Карибском регионе и северных равнинах. |
The balata is a tree native to Central and South America and the Caribbean. |
Балата-это дерево, произрастающее в Центральной и Южной Америке, а также в Карибском бассейне. |
In the Caribbean split peas are a key ingredient in many Indian dishes. |
В Карибском регионе расщепленный горох является ключевым ингредиентом многих индийских блюд. |
Dill is a favourite Polish herb, used extensively in Polish cuisine. |
Укроп-любимая польская трава, широко используемая в польской кухне. |
When the album failed to chart Boone bought a sailboat and lived aboard for the next 4 years in the Caribbean. |
Когда альбом не попал в чарты, Бун купил парусник и следующие 4 года прожил на его борту в Карибском море. |
For starters, there's nothing on the history of Latinos, Caribbean people, African-Americans, Arabs, South Asians ... etc etc etc. |
Во-первых, там нет ничего об истории латиноамериканцев, Карибских народов, афроамериканцев, арабов, Южноазиатцев ... и так далее, и тому подобное. |
Fresh herbs and other local greens also feature prominently in the Naga cuisine. |
Свежие травы и другая местная зелень также занимают видное место в кухне Нага. |
Тамильская кухня употребляется в пищу тамильским большинством населения территории. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «caribbean cuisine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «caribbean cuisine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: caribbean, cuisine , а также произношение и транскрипцию к «caribbean cuisine». Также, к фразе «caribbean cuisine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.