Cash expenditures method of proving unreported income - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cash expenditures method of proving unreported income - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
метод учета денежных расходов для выявления незаявленного дохода
Translate

- cash [noun]

noun: деньги, наличные деньги, наличные, касса, наличный расчет, богатство, звонкая монета

adjective: кассовый

verb: платить деньги по чеку, получать деньги по чеку

  • cash dividend - денежный дивиденд

  • direct cash transfer - прямой денежный перевод

  • purchased with cash - купил с наличными деньгами

  • net cash received - Чистые денежные средства, полученные

  • cash points - пунктов выдачи наличных

  • cash problems - денежные проблемы

  • cash incentives - денежные стимулы

  • cash flow hedges - Хеджирование денежных потоков

  • converted into cash - конвертированы в денежные средства

  • higher cash balances - более высокие остатки денежных средств

  • Синонимы к cash: change, hard cash, currency, coins, lucre, money, dinero, bank notes, bucks, loot

    Антонимы к cash: noncash, clearing settlement

    Значение cash: money in coins or notes, as distinct from checks, money orders, or credit.

- expenditures [noun]

noun: расход, трата, потребление

- method [noun]

noun: метод, способ, методика, прием, порядок, система, классификация

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- proving [noun]

noun: доказывание, испытание, утверждение, опробование

  • hand proving - получение корректурного оттиска ручным способом

  • long-range proving ground - полигон для испытания ракет дальнего действия

  • mould proving - испытание формы

  • proving very difficult to - доказать очень сложно

  • proving its value - доказать свою ценность

  • burden of proving - бремя доказывания

  • documentation proving - документы, подтверждающие

  • which is proving to be - которая оказывается

  • are proving to be valuable - оказываются ценным

  • was proving to be - доказывало быть

  • Синонимы к proving: validate, manifest, produce proof/evidence, substantiate, verify, corroborate, witness to, ratify, give substance to, determine

    Антонимы к proving: disproving, rebutting, refuting

    Значение proving: (in homeopathy) the testing of a remedy.

- unreported [adjective]

незарегистрированный

  • banks deposits method of proving unreported income - метод банковских вкладов для выявления незаявленного дохода

  • net worth method of proving unreported income - метод чистого капитала для выявления незаявленного дохода

  • went unreported - замалчиваются

  • illegal unreported and unregulated - незаконный незарегистрированные и нерегулируемые

  • unreported fishing - незарегистрированная рыбалка

  • unreported cases - незарегистрированные случаи

  • previously unreported - ранее незарегистрированного

  • remain unreported - остаются незарегистрированными

  • unreported crime - незарегистрированное преступление

  • unreported and unregulated fishing - незарегистрированного и нерегулируемого рыбного промысла

  • Синонимы к unreported: untold, not reported, not recorded, unrecorded, unregistered, unpublished, unrevealed, confidential, unrecounted, undivulged

    Антонимы к unreported: reported, according, notifiable, reportable, evident, explicit, famous, highly prevalent, honest, obvious

    Значение unreported: not reported.

- income [noun]

noun: доход, прибыль, поступления, заработок



Expenditure incurred during the period relates to the acquisition of office automation equipment and office furniture and equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы, произведенные в течение рассматриваемого периода, связаны с приобретением оргтехники и конторской мебели и оборудования.

By far the largest expenditures, however, had gone into long-cherished Progressive and Liberal social programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые крупные расходы шли на столь любезные прогрессистам и либералам социальные программы.

Based on 1996 expenditures, the reserve level would be at $18.6 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из объема расходов за 1996 год, размер резерва составил бы 18,6 млн. долл. США.

Otherwise, unbudgeted expenditures up to $50 million could arise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае могут возникнуть не предусмотренные в бюджете расходы в размере до 50 млн. долл. США.

This deviation is largely to be explained by expenditure on household appliances and home furnishings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняется главным образом расходами на бытовые приборы и благоустройство жилья.

The resulting abatement strategies were grouped by target load and compared at identical total expenditure levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выработанные в результате этого стратегии борьбы с выбросами были распределены в зависимости от целевой нагрузки по соответствующим группам и подвергнуты сопоставлению, исходя из аналогичных уровней совокупных расходов.

National institutions continue to dominate, using most of the revenue generated and remaining responsible for most of the expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главную роль по-прежнему играют общенациональные учреждения, использующие большую часть полученных доходов и отвечающие за большую часть расходов.

The budgetary build-ups required to attain expenditure targets are also closely monitored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также тщательно контролируется накопление бюджетных средств, необходимых для реализации установленных целевых показателей расходов.

She concluded by assuring the Executive Board that UNFPA was judicious in its expenditures and very careful in managing its budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение она заверила Исполнительный совет в том, что ЮНФПА проявляет всяческую осмотрительность при расходовании своих средств и крайнюю осторожность в вопросах управления своим бюджетом.

Government expenditure was 5 per cent higher than budgeted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные расходы на 5 процентов превысили бюджетные ассигнования.

Greater efforts should be made to reduce military expenditures in favour of child development programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует активизировать усилия по сокращению военных расходов и направлению высвободившихся средств на программы развития в интересах детей.

The lower level of expenditure was the result of fewer staff members being deployed than expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкий объем расходов является результатом того, что фактически сотрудников было нанято меньше, чем ожидалось.

Once the selection of place is finalized, the estimated expenditure could be projected more accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончательного выбора места можно будет составить более точную смету расходов.

Participants also recommended that organizations begin to share information on military expenditures received from Member States on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники рекомендовали также, чтобы организации начали осуществлять регулярный обмен информацией о военных расходах, получаемой от государств-членов.

This amount was also below actual core expenditures for the year, with the gap being funded from cash reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма была также ниже фактических расходов по линии основных ресурсов за год, причем нехватка покрывалась за счет резерва наличности.

The Board will continue to examine progress made in the control of implementing partner expenditure in future audits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе будущих ревизий Комиссия будет по-прежнему следить за прогрессом, достигнутым в области контроля за расходами партнеров-исполнителей.

The vast majority of this expenditure, around 70 per cent, is related to transportation costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная часть этих расходов - приблизительно 70 процентов - связана с затратами на транспортировку.

Associated costs constitute expenditure not included by the Administration in the initial cost estimate for the capital master plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сопутствующие расходы представляют собой расходы, которые не были включены администрацией в первоначальную смету расходов по генеральному плану капитального ремонта.

As shown in table 2, total estimated annual expenditure during the planning period will exceed the projected annual revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показано в таблице 2, совокупные сметные годовые расходы в плановом периоде будут превышать прогнозируемые годовые поступления.

Capacity building efforts are not included in this cost estimate and would require additional expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда не входят расходы на укрепление потенциала, которые должны будут финансироваться дополнительно.

Maintaining a competitive currency requires a rise in domestic saving relative to investment, or a reduction in national expenditure relative to income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание конкурентоспособной валюты требует роста отечественных сбережений по сравнению с инвестициями или же сокращения государственных расходов по сравнению с доходами.

Expenditures on regular forces, and on extensive military sorties against hostile targets, are costing still more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на обычные войска и на недешевые военные удары по разным вражеским целям дополнительно увеличивают расходы.

Expenditure management involves strengthening internal controls and making sure that workers comply with these controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление расходами подразумевает усиление внутреннего контроля и обеспечение выполнения установленных правил работниками.

Presently they are not doing this and subsidies are becoming direct expenditure obligations of the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они этого не делают и субсидии становятся прямыми расходными обязательствами региона.

If the world in 2009 is very different from 1989, some things have stayed depressingly familiar, like military expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя мир в 2009 году очень сильно отличается от 1989 года, некоторые вещи остаются без изменений, что вызывает уныние. Речь идет, среди прочего, о военных расходах.

It also contained a certified financial statement of expenditure relating to activities in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него была включена также должным образом заверенная финансовая ведомость расходов по деятельности за 2003 год.

No large capital expenditures dragging profits down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было больших трат капитала, которые уменьшили бы прибыль.

Are they springing for any new expenditures?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласились с новыми статьями расходов?

Toby, I've got your expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоби, я принесла твою статью расходов.

This discovery will single-handedly justify all of NASA's past expenditures and blunders?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как там говорил Харни? Открытие моментально и бесповоротно оправдает все прошлые расходы и ошибки НАСА?..

My auditors discovered unaccounted expenditures coming out of Smallville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои аудиторы обнаружили несколько незарегистрированных затрат на смоллвилльском заводе.

We're supposed to talk about all expenditures, Lloyd. We are on a very tight budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же решили обсуждать затраты, у нас очень напряженный бюджет.

To facilitate this, I will require evidence of Mrs Marsden's outgoings and expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы облегчить этот процесс, миссис Марсден должна предоставить отчет о своих расходах.

The expenditures were made without a full vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поглощения были сделаны без голосования полного совета.

The director's looking for cuts, not added expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор ищет способы снизить расходы, а не увеличить их.

You understand that the management of the whole of the expenditure of the income will be in your hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, ты понимаешь, что распоряжаться всеми доходами будешь отныне ты сам.

In it is all the expenditures His Majesty is forced to make in order to sustain wars in India, the Caribbean, the high seas, and here in the colonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это все расходы, на которые Его Величество вынужден идти, чтобы вести войны в Индии, на Карибах, в открытых морях и здесь, в колониях.

In rats, prolonged, complete sleep deprivation increased both food intake and energy expenditure with a net effect of weight loss and ultimately death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У крыс длительное, полное лишение сна увеличивало как потребление пищи, так и расход энергии с чистым эффектом потери веса и, в конечном счете, смерти.

Many of the instances likely went unreported, and it is possible that documents relating to such acts were deliberately destroyed, or sanitized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих случаев, вероятно, остались незамеченными, и вполне возможно, что документы, относящиеся к таким актам, были преднамеренно уничтожены или подвергнуты санитарной обработке.

Finally, financial information such as expenditure on provisions, surgery, dispensary, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, финансовая информация, такая как расходы на провизию, хирургию, амбулаторию и т.д.

The Epicurean seeks to gratify his desires with the least expenditure of passion and effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпикурейец стремится удовлетворить свои желания с наименьшей затратой страсти и усилий.

Additionally, simple random sampling can be more costly than other plans if difficulties in obtaining samples due to location causes an expenditure of extra effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, простая случайная выборка может быть более дорогостоящей, чем другие планы, если трудности в получении выборок из-за местоположения вызывают затраты дополнительных усилий.

Collection costs, the value of scrap material, and increased energy expenditures create an additional economic barrier to recycling foodservice packaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затраты на сбор отходов, стоимость лома материалов и возросшие энергозатраты создают дополнительный экономический барьер для переработки упаковки для пищевых продуктов.

The annual income of the institution for 2016–17 was £221.4 million of which £3.4 million was from grants and contracts, with an expenditure of £217.1 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовой доход учреждения за 2016-17 годы составил 221,4 миллиона фунтов стерлингов, из которых 3,4 миллиона фунтов стерлингов были получены от грантов и контрактов, а расходы составили 217,1 миллиона фунтов стерлингов.

Generally, some suggest military expenditure is a boost to local economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, некоторые предполагают, что военные расходы являются стимулом для местной экономики.

Hendrix could then work as much as he wanted while also reducing his recording expenditures, which had reached a reported $300,000 annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Хендрикс мог работать столько, сколько хотел, одновременно сокращая свои расходы на звукозапись, которые достигали 300 000 долларов в год.

This job creation, however, is not a free lunch since it requires greater government expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это создание рабочих мест, однако, не является бесплатным обедом, поскольку оно требует больших государственных расходов.

For over a hundred years, English courts have held that a significant expenditure of labour is sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении более ста лет английские суды считали, что достаточно значительных затрат труда.

This trend is caused by Brazilians taking advantage of the stronger Real to travel and making relatively cheaper expenditures abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция вызвана тем, что бразильцы пользуются более сильным Реалом для поездок и делают относительно более дешевые расходы за границей.

Government revenues total $407.1 million, though expenditures amount to $614 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доходы правительства составляют 407,1 миллиона долларов, а расходы-614 миллионов долларов.

Public finance is the field of economics that deals with budgeting the revenues and expenditures of a public sector entity, usually government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные финансы-это область экономики, которая занимается составлением бюджета доходов и расходов субъекта государственного сектора, обычно правительства.

However, population ageing also increases some categories of expenditure, including some met from public finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако старение населения также приводит к увеличению некоторых категорий расходов, в том числе некоторых расходов, покрываемых за счет государственных финансов.

Of that, approximately 83% was government expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них примерно 83% составляли государственные расходы.

The government provided 24.4 percent of total health expenditures, with the remainder being entirely private, out-of-pocket expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство обеспечило 24,4 процента от общего объема расходов на здравоохранение,а остальные расходы были полностью частными, из собственного кармана.

The Government of Bengal and its Lieutenant-Governor, Sir Richard Temple, were criticised for excessive expenditure on charitable relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Бенгалии и его вице-губернатор сэр Ричард Темпл подверглись критике за чрезмерные расходы на благотворительность.

It does not, and of course cannot, include cases of rape which go unreported or unrecorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не включает и, конечно же, не может включать случаи изнасилования, которые остаются незарегистрированными или неучтенными.

In 2015, overall consumer expenditures and disposable income are projected at $176.4 billion and $287 billion respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году общие потребительские расходы и располагаемый доход прогнозируются на уровне $176,4 млрд и $ 287 млрд соответственно.

As to expenditure that does not make much difference, but how would it be arranged!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается расходов, то это не имеет большого значения, но как бы они были устроены!

R1a-M198 also was observed in 5/42 = 11.9% of a sample of Kazakhs of unreported tribal affiliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

R1a-M198 также наблюдался у 5/42 = 11,9% выборки казахов незарегистрированной племенной принадлежности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cash expenditures method of proving unreported income». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cash expenditures method of proving unreported income» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cash, expenditures, method, of, proving, unreported, income , а также произношение и транскрипцию к «cash expenditures method of proving unreported income». Также, к фразе «cash expenditures method of proving unreported income» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information