Cast water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cast water - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
литая воды
Translate

- cast [noun]

noun: литье, бросок, оттенок, бросание, отливка, гипс, приведение типов, состав исполнителей, тип, склад

verb: бросать, отбрасывать, отливать, лить, метать, закидывать, сбрасывать, кинуть, кидать, выкинуть

  • cast light - литой свет

  • open-cast mining - открытая разработка

  • cold chamber die cast - литья под холодной камерой

  • mineral cast - минеральное литье

  • cast stainless - литье из нержавеющей

  • die is cast - жребий брошен

  • cast paper - литой бумага

  • cast a new light - бросить новый свет

  • cast a vote for - голосовать за

  • an all-star cast - все звезды литая

  • Синонимы к cast: model, matrix, shape, die, mold, casting, hurl, chuck, lob, pitch

    Антонимы к cast: take, take up

    Значение cast: an object made by shaping molten metal or similar material in a mold.

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • termal water - термальная вода

  • water governance - управление водными ресурсами

  • wate water - Уот воды

  • water meters - счетчики воды

  • water works - водопроводные сооружения

  • major water - основная вода

  • overflowing water - перетекание воды

  • superfluous water - лишняя вода

  • water damming - вода дамба

  • water glycol - водный гликоль

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.



And as the sun was setting, they cast the boat into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда солнце начинало садиться, спускали судно на воду.

Much of the photography took place with the cast treading water in a 2.4 million gallon tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть фотосъемки происходила с литой протекающей водой в резервуаре объемом 2,4 миллиона галлонов.

The mould is water-cooled, through special passages, or cavities, which is what enables it to cast at that rate, without getting too hot to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресс-форма охлаждается водой через специальные каналы или полости,что позволяет ей отливать с такой скоростью, не слишком нагреваясь для продолжения.

Faint, waving lines streaked the quivering trail of light cast on the surface of the water, like a spangled mass of glittering gems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабые, колышущиеся линии прочерчивали дрожащий след света, отбрасываемый на поверхность воды, словно усыпанная блестками масса сверкающих драгоценных камней.

There it is tradition for Orthodox priests to cast wooden crosses in the water, which are then retrieved by the believers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там по традиции православные священники бросают в воду деревянные кресты,которые затем извлекаются верующими.

All the human and animal manure which the world wastes, restored to the land instead of being cast into the water, would suffice to nourish the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вернуть земле, вместо того чтобы бросать в воду, запас удобрений, производимый человеком и животными, можно было бы прокормить весь мир.

These water pipelines were composed of individually cast pipe sections, often termed sticks, jointed together by a variety of joint mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти водопроводные трубопроводы состояли из отдельных литых секций труб, часто называемых палками, соединенных между собой различными механизмами соединения.

Standards for cast-iron pipe centrifugally cast in metal molds for water were established and published by the American Water Works Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты для чугунных труб, центрифугально отлитых в металлических формах для воды, были установлены и опубликованы Американской ассоциацией водных работ.

Standards for cast-iron pipe centrifugally cast in sand molds for water were established and published by the American Water Works Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарты для чугунных труб, центрифугально отлитых в песчаных формах для воды, были установлены и опубликованы Американской ассоциацией водных работ.

The cast-iron is heated, quenched in water, and then broken into small pieces to help free it from slag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чугун нагревают, закаляют в воде, а затем разбивают на мелкие кусочки, чтобы освободить его от шлака.

If thou couldst, doctor, cast the water of my land, find her disease, and purge it to a sound and pristine health, I would applaud thee to the very echo that should applaud again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, если б мог исследовать ты, доктор, Болезнь моей страны и возвратить Ей прежнее здоровье, я б заставил И эхо гор греметь тебе хвалу.

They cast spells into the water and bewitch travellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они зачаровывают воду и околдовывают путников.

Hartenstein cast adrift those lifeboats still afloat and ordered the survivors on his deck into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хартенштейн бросил на воду те спасательные шлюпки, которые еще оставались на плаву, и приказал всем оставшимся на его палубе спуститься в воду.

She put it at the opposite end of the worktable from Frank, and lifting the massive cast-iron kettle off the stove, filled it with hot water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставила ее напротив Фрэнка, на другом конце кухонного стола, налила горячей воды из тяжелого чугуна, что стоял на огне.

Cast iron proved to be a beneficial material for the manufacture of water pipes and was used as a replacement for the original elm pipelines utilized earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чугун оказался полезным материалом для изготовления водопроводных труб и был использован в качестве замены первоначальных трубопроводов вяза, использовавшихся ранее.

Systems such as radiant underfloor heating, baseboard radiators, conventional cast iron radiators would use a liquid-to-water heat pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких системах, как радиационный теплый пол, плинтусные радиаторы, обычные чугунные радиаторы, используется тепловой насос типа жидкость-вода.

Water from the ground, lakes, or oceans seeps into the pores of organic tissue and forms a crystal cast with deposited minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода из земли, озер или океанов просачивается в поры органической ткани и образует кристаллический слепок с отложенными минералами.

The waterproof cast cover stays tightly around the cast and prevents water from ever reaching it while the patient is in contact with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водонепроницаемая литая крышка плотно прилегает к гипсу и предотвращает попадание в него воды, пока пациент находится в контакте с водой.

So people cast aside medical science to come and splash themselves with water?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И люди отказываются от достижений медицины и едут сюда ради того, чтобы окропиться водой?

If a drop of molten glass is cast into a container of water, it solidifies into a shape roughly resembling a tadpole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если каплю расплавленного стекла бросить в емкость с водой, она затвердеет и приобретет форму, примерно напоминающую головастика.

The oldest cast iron water pipes date from the 17th century and were installed to distribute water throughout the gardens of the Chateau de Versailles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые старые чугунные водопроводные трубы датируются 17 веком и были установлены для распределения воды по всему саду Версальского замка.

Christ tells Peter to go to the water and cast a line, saying that a coin sufficient for both of them will be found in the fish's mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христос велит Петру пойти к воде и закинуть удочку, говоря, что во рту у рыбы найдется монета, достаточная для них обоих.

In such conditions, the cross is not cast into the water, but is held securely by the priest and dipped three times into the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких условиях крест не бросается в воду, а надежно удерживается священником и трижды окунается в воду.

A network of cast iron pipes conveyed the water through the city, and the system was completed in 1847.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть чугунных труб пропускала воду через город, и эта система была завершена в 1847 году.

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

He paused and peered into the trench at the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помолчал и внимательно посмотрел на воду в траншее.

In that boggy swamp every breath came as if through a wool blanket soaked in hot water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех топких болотах каждый вдох словно проходил через пропитанное горячей водой шерстяное одеяло.

A system of inclined water overflows is situated at the bases of a housing and the separating partition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основаниях корпуса и разделительной перегородки размещена система наклонных водосливов.

The hotel is directly opposite the beach, where there are many opportunities for water sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель расположен непосредственно напротив пляжа, где имеется множество возможностей для занятия водными видами спорта.

But just to... get the taste of the river water out of my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну просто, чтобы... перебить вкус речной воды у меня во рту.

This was to allow the cans to be sealed effectively in the racks under water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно было обеспечить эффективное опечатывание канистр, хранящихся на стеллажах под водой.

Warm water allows muscles to stay relaxed and improve circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплая вода позволяет мышцам оставаться спокойной и улучшить кровообращение.

Before I could turn around, everyone on the tracks was screaming and running. The water had started coming back. It was foaming over the reef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успел я обернуться, как все, стоявшие на путях, уже бегали и кричали, Вода начала возвращаться. Она уже пенилась над рифом.

Objectives · To recognize world class contributions in the field of sustainable land and water management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признание вклада мирового уровня в практику в области устойчивого управления земельными и водными ресурсами.

We can't get in, but water can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы добраться до него не можем, но может вода.

I did it to blow you out of the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделала это, чтобы уничтожить вас.

She gave Vedika the baby and went to drink water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дала ребёнка Ведике и пошла за водой.

The projects supported by these funds emphasize agriculture and food security, health, water resources and disaster prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты, поддерживаемые этими фондами, делают упор на сельское хозяйство и продовольственную безопасность, здравоохранение, водные ресурсы и предотвращение катастроф.

A gully filled with stagnant water is situated in front of the cells, emitting a noxious odour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль камер проходит канава, заполненная стоячей водой, от которой исходит зловоние.

We should probably find a way to heat this water, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще мы должны, вероятно, найти способ согреть эту воду.

A dryer containing a molecular sieve shall be used to remove water and other contaminants which might be present in the carrier gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осушитель, содержащий молекулярное сито, используется для удаления влаги и других примесей, которые могут присутствовать в транспортирующем газе.

The remaining alkalinity is still sufficient to avoid acid water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаточный уровень щелочности все же является достаточным для того, чтобы не произошло кислование вод.

Installation destroys the harmful microorganisms containing in water, and makes its safe for use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка уничтожает вредные микроорганизмы, содержащиеся в воде, и делает ее безопасной для использования.

Deep-water coral ecosystems attract an as yet unknown number of species, large numbers of which may have economic value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоководные коралловые экосистемы привлекают неизвестное пока количество биологических видов, значительная доля которых может иметь экономическую ценность.

Pour 200 ml of boiling water over 1 rounded teaspoon of tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Залить 1 полную чайную ложку чая 200 мл кипятка. Дать настояться 4-5 минут.

It is a huge challenge; but, given the power of water to sow conflict and support peace, we must confront it head-on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это колоссальный вызов, но, учитывая власть воды, способной как сеять конфликты, так и поддерживать мир, мы должны заняться этой проблемой безотлагательно.

Only when we've cast off the last rope That joins us to the dockside Do I sense with a tightening of the stomach That what we have taken on is irrevocable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда отдается последний швартов, связывающий нас с причалом, у меня сжимается все внутри, и я по-настоящему чувствую, что пути назад нет.

In May 2017, Tiger Shroff was cast in the role of Rambo with principal photography set for February 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2017 года Тигр Шрофф был снят в роли Рэмбо с основной фотографией, установленной на февраль 2018 года.

Black was part of an all-Scouse cast assembled in this three-hour stage spectacular to mark the end of Liverpool's year as European Capital of Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэк был частью актерского состава, собранного на этой трехчасовой сцене, чтобы отметить конец года Ливерпуля Как Европейской культурной столицы.

She is currently the second longest-serving original cast member on the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время она является вторым по продолжительности оригинальным актером в шоу.

He was cast as a drug-addicted lawyer in About Cherry, also starring Heather Graham, which started shooting the following month in California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выбран в качестве адвоката-наркомана в фильме о черри, также в главной роли Хизер Грэм, съемки которого начались в следующем месяце в Калифорнии.

The pointed center grille and the functional side grilles were die-cast, with finepitch bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заостренная центральная решетка и функциональные боковые решетки были литыми под давлением, с тонкими прутьями.

Borstein has been part of the main voice cast from the beginning of the series including the pilot, and has been voicing Lois from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борштейн был частью основного голоса, брошенного с самого начала серии, включая пилота, и озвучивал Лоис с самого начала.

25 blank ballots and 1 null ballot were cast, leaving 1,341 valid ballots in the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подано 25 пустых бюллетеней и 1 недействительный бюллетень, в результате чего на выборах остался 1 341 действительный бюллетень.

Cast members Joe Piscopo and Darrell Hammond also periodically impersonated Pardo and fulfilled his announcing duties when Pardo was unavailable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актеры Джо Пископо и Даррелл Хаммонд также периодически выдавали себя за Пардо и выполняли его обязанности по объявлению, когда Пардо был недоступен.

On 13 January 2013, a rock was cast into the sea at the site of the disaster with a plaque to commemorate those lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 января 2013 года на месте катастрофы в море был брошен камень с мемориальной доской в память о погибших.

However, the main cast members, as well as the guest stars, received critical acclaim, resulting in numerous awards and nominations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако главные актеры, а также приглашенные звезды получили признание критиков, что привело к многочисленным наградам и номинациям.

Game of Thrones has an ensemble cast estimated to be the largest on television; during its third season, 257 cast names were recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Игры престолов есть ансамбль, который считается самым большим на телевидении; в течение третьего сезона было записано 257 имен актеров.

The Electoral College electors then formally cast their electoral votes on the first Monday after December 12 at their respective state capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем выборщики Коллегии выборщиков формально отдали свои голоса в первый понедельник после 12 декабря в своих соответствующих столицах штатов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cast water». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cast water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cast, water , а также произношение и транскрипцию к «cast water». Также, к фразе «cast water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information