Cattle crush - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cattle breeder - скотовод
dumping of cattle - выбрасывание скота из бокса
breeding cattle - племенной скот
cattle shelter - хлев
cattle class - эконом-класс
cattle farmer - скотовод
cattle manager - скотник
graze cattle - выпасать скот
herd cattle - пасти скот
herd of cattle - стадо крупного рогатого скота
Синонимы к cattle: stock, bulls, oxen, cows, livestock, kine
Антонимы к cattle: wildlife, animals living in a natural state, not domestic animals, not domesticated animals, predators, species of wild animals, undomesticated animals, wild animal species, wild animals, wild beasts
Значение cattle: large ruminant animals with horns and cloven hoofs, domesticated for meat or milk, or as beasts of burden; cows.
verb: раздавить, сокрушать, давить, дробить, мять, подавлять, отдавливать, толочь, размельчать, выжимать
noun: раздавливание, давка, толкотня, увлечение, дробление, грохот, фруктовый сок, большое сборище, шумное собрание, прием
crush in the bud - раздавить в почке
crush nut with a steam hammer - стрелять из пушки по воробьям
crush test - испытание на раздавливание
flat crush - сопротивление раздавливанию перпендикулярно волне гофры картона
crush cookies - измельчать печенье
crush enemy - разгромить врага
back office crush - операционная давка
calender crush - давленность
crush tester - прибор для испытания на раздавливание
crush the rebellion - подавить восстание
Синонимы к crush: mass, crowd, swarm, horde, press, sea, throng, mob, pack, obsession
Антонимы к crush: hate, hatred, dislike, uncompress, unwrinkle, release, let-go, lose, surrender, yield
Значение crush: a crowd of people pressed closely together, especially in an enclosed space.
Can Russia and America Work Together to Crush the Islamic State? |
Могут ли Россия и Америка объединить свои усилия для того, чтобы уничтожить Исламское государство? |
Чувак, школьная страсть все еще никак не утихнет. |
|
Fiddler rays feed on bottoms shellfish, crabs, and worms, which they crush between their jaws. |
Лучи скрипача питаются донными моллюсками, крабами и червями, которых они раздавливают между своими челюстями. |
In the wrong hands, a communication satellite can crush a revolution by controlling the airwaves. |
В неправильных руках спутник связи может сокрушить революцию, управляя радиоволнами. |
So I just watched my career almost get wiped out because of some stupid schoolgirl crush? |
Так я чуть не лишился своей карьеры из-за дурацкой подростковой влюбленности? |
Tirkenson deems it too perilous to send cattle toward Sarda Pass to your aid. |
Тиркенсон считает, что слишком опасно посылать вам скот через перевал Сарда. |
I arranged for the fire to crush the building in a few minutes. |
Пожар уничтожит здание за несколько минут. |
Even in New Testament to schemers it was necessary to lodge baby Jesus in a cave and a day nursery for cattle somehow to leave from a word the Hole. |
Даже в Евагелиях махинаторам пришлось поселить младенца Иисуса в пещеру и ясли для скота, чтобы как-то уйти от слова Яма. |
Я могу передавить ему трахею, если не буду осторожен. |
|
I got a chop shop by Yankee Stadium. Use it to crush stolen cars. |
- У меня возле Янки-стэдиум авторазборка, давлю там краденые авто. |
You know, you bring any negative energy to the Tree, Ari, I'm gonna crush your larynx and leave your rotting corpse here for the coyotes to eat. |
Если ты придёшь к корню с негативом, Ари, я пробью тебе гортань и кину твой гниющий труп на съедение койотам. |
Her elegant crush! She had planned it so lovingly and so few old friends and no old enemies had been there to see how wonderful it was! |
Эту изысканную толкучку она с такой любовью продумала, а старых друзей, которые могли бы оценить прием, пришло совсем мало и ни одного не пришло старого врага! |
Okay, but imagine- a standing ovation for you will crush him! |
Окей, но представь, что стоячие овации для тебя сломят его! |
I come from Russia to crush your puny capitalist head! |
Я приехать из России, чтобы размозжить твоя ничтожная голова |
He produced on me the impression of some sort of reptile, some huge spider, which I felt an intense desire to crush. |
Он производил на меня впечатление какого-то гада, какого-то огромного паука, которого мне ужасно хотелось раздавить. |
I think we should let this place just crush her spirit by itself. |
Мне кажется, мы должны дать этому месту просто сломить её дух без наших усилий. |
Forthwith, in every province of Italy, one third of all those employed at laboring with cattle or in agriculture must be freedmen or citizens. |
Отныне и впредь в каждой италийской провинции одна треть всех занятых на работах со скотиной или земледелием должна состоять из вольноотпущенных или полноправных граждан. |
We can no more explain his antipathy to you than we can his bloodlust for maiming cattle and horses. |
Мы не сможем узнать о причинах его антипатии к вам также как и его страсть к мучению животных. |
Beyond the stalls of sheep and cattle, pigs and goats, the prime and perfect live-stock competing for prizes, lay tents full of handicrafts and cooking. |
За стойлами для отборных, первоклассных овец и коров, свиней и коз, соперничающих за награды, разбиты были палатки со всяческой снедью и кустарными поделками местных умельцев. |
Mazurka is the crowd's choice; All round are crush and noise; |
Толпа мазуркой занята; Кругом и шум и теснота; |
Indeed, I found afterwards that horses, cattle, sheep, dogs, had followed the Ichthyosaurus into extinction. |
Впоследствии я узнал, что лошади, рогатый скот, овцы, собаки в это время уже вымерли, как вымерли когда-то ихтиозавры. |
An uninterrupted stream of horses and herds of cattle stretched across the plain. |
Без счету кони и несметные таборы телег тянулись по полям. |
He had swept it out of existence, as it seemed, without any provocation, as a boy might crush an ant hill, in the mere wantonness of power. |
Марсианин смел город с лица земли без всякого повода - так мальчишка разоряет муравейник. |
He was one of those idealistic beings common in Russia, who are suddenly struck by some overmastering idea which seems, as it were, to crush them at once, and sometimes forever. |
Это было одно из тех идеальных русских существ, которых вдруг поразит какая-нибудь сильная идея и тут же разом точно придавит их собою, иногда даже навеки. |
When you have severe crush injuries, toxic inflammatory substances are released into the tissues. |
Когда у тебя тяжелые повреждения костных тканей, высвобождаются токсичные воспалительные вещества в ткани тела. |
The cattle mutilation lecture doesn't start for an hour. |
Лекция об убийстве скота начнётся через час. |
Я торговал ЛОШЗДЬМИ И СКОТОМ. |
|
the economy boomed. some people got rich- first on cotton, then cattle, then oil, and now, microelectronics. |
многие тогда обогатились во время экономического бума сначала на хлопке, потом на мясе, затем нефть, и теперь - микроэлектроника. |
Again she made her cast, while the aroused cattle milled around the four sides of the corral in a plunging mass. |
Санта сделала новую попытку. Встревоженный скот плотной массой толкался у стен корраля. |
Ah, well, I've managed to narrow it down to blunt-force crush trauma to the squamosal suture. |
Ну, мне удалось выяснить, что это травма от удара тупым предметом в область чешуйчатого шва черепа. |
Он украдёт десять таблеток валиума. Разотрёт. |
|
In a million of these human cattle there may be half a score of bold spirits who rise above the rest, above the laws; I am one of them. |
На каждый миллион в людском стаде сыщется десяток молодцов, которые ставят себя выше всего, даже законов; таков и я. |
Here, supersized ranches across the country hold 30 million cattle. |
Здесь на огромных ранчо по всей стране насчитывается 30 миллионов голов скота. |
Captain... the atmospheric pressure will crush it. |
Капитан... Атмосферное давление раздавит его. |
He seems to have lost his cattle and is under the mistaken impression that I am somehow responsible. |
Кажется, он потерял свой скот и имеет ошибочное мнение, будто бы я за это ответственен. |
Either I crush this case down to the size of a baseball and nobody gets what they want, or... |
Или я сожму этот кейс до размера бейсбольного мячика и никто ничего не получит, или... |
Believe me, I would love to go up against Greco, and crush him but it can't be beat. |
Поверьте, я бы с радостью пошел против Греко и сокрушил эту систему. Но это просто невозможно. |
I've had a crush on Serena, with some ups and downs, for over two years. |
Я более двух лет увлечён Сереной, когда больше, когда меньше. |
Если не мешать им жить, то в отношении людей это окупится лучше, чем со скотом. |
|
Seriously, I'm gonna crush the life out of you. |
Серьезно, я собираюсь вытрясти из тебя душу. |
Lavon was going to crush me with that Owl Club endorsement. |
С поддержкой Клуба Сов Левон раздавил бы меня. |
They are, as we are looking for a living, and so in cattle do. |
Они, как и мы ищут средства на жизнь, и так по-скотски поступают. |
They called him the bulldog of Villaconejos and joked about him eating cattle raw. |
Его прозвали Бульдогом Виллаконехоса и говорили в шутку, что он ест быков живьем. |
If this rig was pulling a few dozen cattle, It's good money. |
Если в этом прицепе перевозили несколько десятков голов, то это хорошие деньги. |
Продажа скота без фактур, махинации с налогами,.. |
|
You have a crush on her! |
Да ты запал на нее! |
The authority of the King's Troops and the Cakobau government to crush the Kai Colo was now total. |
Власть королевских войск и правительства Какобау над Кай Коло теперь была абсолютной. |
Savage's feud with Steele began on January 4, 1986 Saturday Night's Main Event IV, when Steele developed a crush on Miss Elizabeth. |
Вражда Сэвиджа со Стилом началась 4 января 1986 года на главном событии субботнего вечера IV, когда Стил влюбился в мисс Элизабет. |
Nuala had been nursing a crush on Morpheus for some time and eventually called on him. |
Нуала уже давно была влюблена в Морфеуса и в конце концов обратилась к нему. |
The party's stance of neutrality allowed the new government to crush the rebels and consolidate its power. |
Нейтральная позиция партии позволила новому правительству сокрушить мятежников и укрепить свою власть. |
However, after the conclusion of Brood War, Kerrigan retreats to Char, despite having more than enough power to crush all remaining resistance in the Koprulu Sector. |
Однако после завершения войны выводков Керриган отступает в Чар, несмотря на то, что у него более чем достаточно сил, чтобы подавить все оставшееся сопротивление в секторе Копрулу. |
Periodontal files are used to crush larger, tenacious deposits to prepare them for further debridement with a scaler, curette or ultrasonic scalers. |
Пародонтальные напильники используются для дробления более крупных, цепких отложений, чтобы подготовить их к дальнейшей очистке с помощью скалера, кюретки или ультразвуковых скалеров. |
Yan's heart is torn asunder by the young lady he had a crush on in series one, and he goes to Niigata to drown his sorrows in the wild winter Sea of Japan. |
Сердце Яна разрывается на части из-за молодой леди, в которую он был влюблен в первой серии, и он отправляется в Ниигату, чтобы утопить свои печали в диком зимнем Японском море. |
With the knowledge that Teddy has a crush on Helen, he asks Linda to stop interfering between them saying that Linda's going to ruin his chances. |
Зная, что Тедди влюблен в Хелен, он просит Линду прекратить вмешиваться в их отношения, говоря, что Линда собирается разрушить его шансы. |
However, once the Denikin had been defeated, Lenin used the first available opportunity to crush the pro-independence movement. |
Однако, как только Деникин был разгромлен, Ленин использовал первую попавшуюся возможность, чтобы сокрушить движение за независимость. |
Candy Crush Saga was used as a challenge theme for an episode of the sixth season of Project Runway All Stars. |
Существует область носового клапана, которая является самой узкой частью носового прохода. |
He said he was in control of the army, and that he would crush the 30 September Movement and safeguard Sukarno. |
Он сказал, что контролирует армию и что он сокрушит движение 30 сентября и защитит Сукарно. |
He is currently the CEO of Resolution Games and one of the people behind Candy Crush Saga. |
В настоящее время он является генеральным директором Resolution Games и одним из тех, кто стоит за Candy Crush Saga. |
Polyester has the disadvantage that it tends to crush or mat down easily. |
Полиэстер имеет тот недостаток, что он имеет тенденцию легко раздавливаться или матироваться. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cattle crush».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cattle crush» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cattle, crush , а также произношение и транскрипцию к «cattle crush». Также, к фразе «cattle crush» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.