Cause cancer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cause cancer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вызывать рак
Translate

- cause [noun]

noun: причина, дело, повод, основание, мотив, процесс, довод, сторона

verb: вызывать, причинять, быть причиной, заставлять

  • cause to be in - привести к

  • be the cause of - быть причиной

  • persistent cause forced outage - вынужденное отключение из-за устойчивого повреждения

  • good cause - благое дело

  • cause of action - повод к действиям

  • cause to each other - причинять друг другу

  • cause panic - вызывать панику

  • underlying cause - первопричина

  • cause injury - наносить повреждения

  • cause marketing - благотворительное предпринимательство

  • Синонимы к cause: source, producer, base, author, basis, creator, origin, agent, starting point, beginning(s)

    Антонимы к cause: symptom, manifestation, suppress

    Значение cause: a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition.

- cancer [noun]

noun: рак, карцинома, бедствие, бич



Or it can continue to bleed and cause the brain to swell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или кровотечение продолжится, что приведет к отеку мозга.

The risk of thyroid cancer in later life appears to diminish with increasing age at time of exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск развития рака щитовидной железы в более позднем возрасте, по-видимому, уменьшается с увеличением возраста во время воздействия.

'Cause unlike me, these margaritas are virgins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что в отличие от меня, эти маргариты ни кем нетронуты.

After that best year of my sister's life, the cancer came roaring back, and this time there was nothing more the doctors could do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того лучшего года жизни моей сестры рак стремительно вернулся обратно, и в этот раз врачи уже ничего не могли сделать.

Higher velocity bullet can cause the plastic pistol to explode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мм. Пуля с большей скоростью может взорвать пластиковый пистолет

Then it's worth dying for a noble cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае стоит отдать жизнь за благородное дело.

The court ruled that the conduct of her assailant was the proximate cause of her death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд постановил, что действия насильника стали непосредственной причиной её смерти.

Our science teams have been asked to monitor the planetary disruptions it may cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наших ученых попросили проконтролировать планетарные разрушения, которые этот фрагмент может причинить.

We just threw out our carbon monoxide detector 'cause it was beeping too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что выбросили наш индикатор окиси углерода, потому что он сильно много пищал.

They're just people whose brains have gone funny because of a shortage of oxygen or cause they're on some weird drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у людей в мозге был недостаток кислорода или это опыты в состоянии шока.

The hole can cause sepsis, which could drop blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дыра может вызвать сепсис, от которого упадет давление.

We broke up 'cause we couldn't agree on a sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расстались, потому что не сошлись во мнениях о нашем звучании.

Everyone here thinks I get a free ride 'cause I'm your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все считают, что ты даёшь мне поблажки из-за того, что я твой брат.

It is slowed by the Earth’s atmosphere, but the pressure created on bigger pieces is enough to cause it to burn up in a flash of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она уменьшается в результате воздействия земной атмосферы, однако напряжение, образующееся на ее крупных частях, достаточно большое для того, чтобы они сгорели, образовав при этом световую вспышку.

It may cause injury to you or damage to YotaPhone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к травмам или повреждению смартфона YotaPhone.

Converted and radicalised by the situation in the North Caucasus, these ethnic Russian jihadists are looking beyond the region for their next cause célèbre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти русские джихадисты, обращенные в ислам и придерживающиеся радикальных взглядов, ищут возможности для совершения очередного громкого теракта за пределами Северного Кавказа.

And I'll tell you what Jax gets out of it, 'cause that's what I brought you out here to talk about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я скажу тебе, что Джекс поимеет, потому что за этим я и вытащил тебя поговорить.

And my dad came home one day and announced that he had cancer, and it looked pretty bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды мой отец пришел домой и сказал, что был болен раком, который находился весьма в запущенной стадии.

If we accuse Columbanus, we cause a scandal that will smirch not just our Abbey but the whole Benedictine Order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы обвиним Колумбануса, мы устроим скандал, который запятнает не только наше аббатство, но весь Бенедиктинский орден

It would be very unwise to cause trouble about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы очень неразумно поднимать суматоху вокруг всего этого.

Well, autopsy will confirm, but I'd venture positional asphyxia was likely the cause of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вскрытие покажет, но рискну предположить, что вероятной причиной смерти была позиционная асфиксия.

'Cause the wildly expensive wallpaper I bought keeps falling down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что дорогущие обои, которые я купила, отвалились.

And the very next day, Cora is killed - and you ask yourself: 'Can it be cause and effect?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Кору убили, и вы задаете себе вопрос, не является ли это причиной и следствием?

It says if you stop taking it abruptly, it can cause a violent rebound effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь сказано, если резко прекратить его принимать, оно может дать сильный обратный эффект.

Dr. Albino, are you saying that those of a nervous disposition should leave immediately, in case the sheer unexpected remarkableness of my discovery should cause their hearts to explode?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Альбинос, вы намекаете на то, что всем слабонервным следует немедленно покинуть помещение, иначе от внезапной поразительности моего открытия у них могут лопнуть сердца?

I get Greek yogurt, 'cause there's heritage there, but Iceland?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беру греческий йогурт, потому что в нем древние традиции. Но Исландия?

Those shrimps, when they come out into the world, have no idea of the pain they cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти карапузики, появляясь на свет, и не помышляют о том, что причиняют такую боль.

Just 'cause I'm not really into the ersatz food thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я не люблю все эти суррогатные продукты.

Funny, said George. I used to have a hell of a lot of fun with 'im. Used to play jokes on 'im 'cause he was too dumb to take care of 'imself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странно! - сказал Джордж. - Я над ним немало измывался, уж как только не подшучивал, он ведь такой робкий, не может постоять за себя.

Said it would cause untold pain and torment, even to an original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказав, что он причинит неописуемую боль и мучения, даже древнему.

Apostates like those in this blood cult we're dealing with might claim to act in the cause of freedom, but more often their only aim is seizing power for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отступники не стесняются проливать реки крови в своем стремлении к свободе. Вообще-то, они стремятся получить выгоду лично для себя.

You have no cause, answered Bois-Guilbert, gravely; my former frantic attempts you have not now to dread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и чего тебе опасаться? - подтвердил Буагильбер серьезно. - Мои прежние безумные порывы теперь тебе не страшны.

That's good with me, 'cause I didn't nada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласна, потому что ничего не делала.

Painkillers, anti-depressants, cancer medication, some of it costing $50 a pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обезболивющие, антидепрессанты, лекарства от рака, некоторые из них стоят по 50 долларов за капсулу.

Well, enjoy your sensual tongue-play while you can 'cause I've got a plan to take everything you got!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, наслаждайся своими плотскими играми пока можешь ведь у меня есть план как забрать всё что у тебя есть!

Maybe he's waiting for us somewhere else And can't call us 'cause you stomped on my phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может он ждет нас где-то еще и не может дозвониться, потому что ты растоптала мой телефон.

just don't want to take a lashing for something I ain't the cause of

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просто не хочу, чтобы меня упрекали в том, в чем я не виноват

Are all these years of hardship not enough... that You now want to cause me even more suffering?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве всех этих лет лишений недостаточно, и Ты хочешь послать мне очередные страдания?

Better get some decent speakers up here then, 'cause we're gonna do this right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше достать колонки поприличнее, раз такое дело. Ведь мы не шутки шутим.

'Cause you are sizzling hot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо ты испепеляюще горяч.

I wanna start off-offstage and come out... 'cause that's the way I like, imagine it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу начать из-за кулис и выйти... потому что я так это предсявляю.

'Cause if I was a hangman or a gravedigger, I could get some sure enough enjoyment working for certain folks I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То ж будь я палач, иль могильщик, я б уж удвовольствия наполучал, вкалывая так на некоторых.

Your marriage is an abomination, a cancer on the institution of rightful Wesen marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой брак - кощунство, рак института надлежащего брака существ.

And he takes the light bulb home, the power flows back out and into his mother and it cures her cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда он забирает лампочку домой, то энергия перетекает в его мать и излечивает ее рак.

That's a modification of S.B.R. cancer grading, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это модификация шкалы градаций опухолей Блума-Ричардсона, да?

However, those who have a weakened immune system, such as cancer patients and young children, have an increased risk for a more severe illness or even death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако те, у кого ослаблена иммунная система, такие как раковые больные и маленькие дети, имеют повышенный риск более тяжелой болезни или даже смерти.

He died of lung cancer at a hospice in Danvers, Massachusetts, on January 27, 2009, at the age of 76.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер от рака легких в хосписе в Дэнверсе, штат Массачусетс, 27 января 2009 года в возрасте 76 лет.

Harrison died from lung cancer in 2001 at the age of 58, two years after surviving a knife attack by an intruder at his Friar Park home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харрисон умер от рака легких в 2001 году в возрасте 58 лет, через два года после того, как пережил нападение с ножом злоумышленника в своем доме в Фрайар-парке.

and the American Cancer Society; acting and television roles; and prominently as a romance novel cover model throughout the 1980s and 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и Американское онкологическое общество; актерские и телевизионные роли; и видное место в качестве модели обложки любовного романа на протяжении 1980-х и 1990-х годов.

He received an appeal bond on November 4, 2008, and was released from jail three days later, after a diagnosis of pancreatic cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил апелляцию 4 ноября 2008 года и был освобожден из тюрьмы через три дня после того, как ему поставили диагноз рак поджелудочной железы.

Before he was born, cancer killed both Saddam's father and brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до его рождения рак убил и отца, и брата Саддама.

The Alberta Cancer Board published research of the cancer rates of those living in Fort Chipewyan, Alberta in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет по борьбе с раком Альберты опубликовал исследование уровня заболеваемости раком среди тех, кто живет в Форт-Чипевиане, Альберта, в 2009 году.

Rodolfo-Sioson survived but was left paralyzed from the neck down, and died from inflammatory breast cancer in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родольфо-Сиосон выжил, но остался парализованным от шеи вниз, и умер от воспалительного рака молочной железы в 2008 году.

Typically, many genetic changes are required before cancer develops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, для развития рака требуется много генетических изменений.

The diagnosis of oropharyngeal cancer occurs by biopsy of exfoliated cells or tissues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диагноз рака ротоглотки устанавливается путем биопсии отслоившихся клеток или тканей.

They also promoted taking preventative action against Breast Cancer and to donate to various Breast Cancer Foundations to find a cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также способствовали принятию профилактических мер против рака молочной железы и пожертвованиям в различные фонды по борьбе с раком молочной железы, чтобы найти лекарство.

Global hypomethylation has also been implicated in the development and progression of cancer through different mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальное гипометилирование также было вовлечено в развитие и прогрессирование рака с помощью различных механизмов.

The effect of a cancer on fitness to dive can vary considerably, and will depend on several factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние Рака на пригодность к погружению может значительно варьироваться и будет зависеть от нескольких факторов.

In May 2016, Baidu's P4P search results reportedly caused the death of a student who tried an experimental cancer therapy he found online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2016 года Результаты поиска Baidu P4P, как сообщается, стали причиной смерти студента, который пытался провести экспериментальную терапию рака, найденную им в интернете.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cause cancer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cause cancer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cause, cancer , а также произношение и транскрипцию к «cause cancer». Также, к фразе «cause cancer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information