Cause major disruptions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: причина, дело, повод, основание, мотив, процесс, довод, сторона
verb: вызывать, причинять, быть причиной, заставлять
cause for divorce - основание для развода
impulsive cause - побудительная причина
contributory cause - предрасполагающий фактор
partial cause - частичная причина
cause suffocation - причиной удушья
cause differences - вызывают различия
cause vomiting - вызвать рвоту
cause skin dryness or cracking - вызвать сухость и растрескивание кожи
in order to cause - для того, чтобы вызвать
its root cause - ее первопричина
Синонимы к cause: source, producer, base, author, basis, creator, origin, agent, starting point, beginning(s)
Антонимы к cause: symptom, manifestation, suppress
Значение cause: a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition.
noun: майор, большинство, совершеннолетний, профилирующая дисциплина, главная посылка
adjective: крупный, большой, главный, мажорный, старший, больший, совершеннолетний, более важный
major language - основной язык
major forest types - Преобладающие типы лесов
major policy issues - основные политические вопросы
major cities - крупные города
major shortfalls - основные недостатки
major benchmarks - основные ориентиры
major tom - Майора Тома
by major area - по основным районам
another major problem - Еще одной важной проблемой
on major projects - на крупных проектах
Синонимы к major: outstanding, cardinal, most important, preeminent, best, major league, principal, finest, chief, big league
Антонимы к major: secondary, middle, auxiliary, extension, side, service, additional
Значение major: important, serious, or significant.
severe disruptions - серьезные сбои
of disruptions - перебоев
operating disruptions - сбои в работе
experience disruptions - опыт срывы
supply disruptions - перебои с поставками
avoid disruptions - во избежание нарушений
operation disruptions - эксплуатации срывы
disruptions in the market - нарушения на рынке
disruptions and delays - сбои и задержки
disruptions in operations - сбои в операциях
Синонимы к disruptions: derangements, dislocations, disturbances, upsets
Значение disruptions: plural of disruption.
You are gonna stick it out for the next two days and do everything that's asked of you, starting with an apology to everyone for disrupting this trip. |
Ты проведешь здесь следующие 2 дня и будешь делать все, что тебя попросят, начиная с извинений перед каждым за сорванную поездку. |
У него нет никакого интереса в нарушении потока торговли. |
|
Diversity becomes a substantial social problem only when antagonism between social groups reaches the point of disrupting social functioning. |
Разнообразие становится серьезной социальной проблемой только тогда, когда антагонизм между социальными группами начинает нарушать функционирование общества. |
Lead emissions are particularly harmful to children, whose developing nervous systems are very susceptible to disruptions caused by lead. |
Выбросы свинца особо вредны для детей, развивающаяся нервная система которых очень подвержена вредному воздействию свинца. |
Moreover, women could be the victims of pollution, which could cause miscarriages or birth defects. |
Кроме того, женщины могут стать жертвами загрязнения, результатом которого могут стать выкидыши или врожденные дефекты. |
Their priority must be to avoid massive disruption to the international order. |
Прежде всего, союзники США должны избегать масштабных потрясений в мировом порядке. |
Support for these positions may weaken if not dissipate — no one wants to push the cause of a political loser, unless Kim had offered his enthusiastic endorsement as well. |
Поддержка таких позиций может ослабить или даже уничтожить любого. И вряд ли кто-то захочет продолжать дело политического неудачника, если это дело не одобрит сам Ким. |
I mean, look at you all, eh, brimming with happiness and contentment 'cause we are all in this together. |
То есть, взгляните на себя, полных счастья и удовлетворённости, потому что мы тут все вместе. |
The magnetism of the minefield is disrupting our instruments. |
Притяжение минного поля нарушает работу наших приборов. |
Are you sure my being here is not going to be... disruptive? |
Вы уверены, что мое пребывание здесь не будет... разрушительным? |
Assuming it has been decided to rid the Soviet Union of the disruptive and unsocial element, how would you like your daughter, Alexandra, to join you here in France? |
Предположим, что будет принято решение избавить Советский Союз от такого подрывного и антисоциального элемента, как вам понравится идея воссоединения с вашей дочерью здесь, во Франции? |
I appreciate that, but I'm finding her a disruptive influence. |
Я это понимаю, но считаю ее вмешательство деструктивным. |
Посчитал, что его присутствие может быть губительным. |
|
And to the soldiers and cops in our way, the judges who annoy us and the reporters that watch us, basically, we have to create a presence so disruptive they'll want nothing but peace. |
Расквитаться со стоящими у нас на пути солдатами и копами, с судьями, которые нас достают, с репортёрами, которые за нами следят. Короче, мы им такое должны устроить, чтобы они сами взмолились о мире. |
All of these chemicals are implicated in cardiovascular and respiratory disorder, endocrine disruption, gastroenterological failure, nerve and urinary system destruction... |
Все эти химикаты вызывают сердечные и дыхательные расстройства, нарушения эндокринной системы, гастроэторологические проблемы, повреждают нервную и выделительную системы... |
Sometimes a manipulator's own ends are simply the actual disruption of the ward for the sake of disruption. |
Иногда цель манипулятора - развал отделения ради развала. |
Even for movements which cause damage due to disruptive wear with roller bearings, lifetimes of the drive systems are unlimited. |
Даже для движений, которые вызывают повреждения из-за разрушительного износа роликовых подшипников, срок службы приводных систем не ограничен. |
PFOs can be toxic in terms of increased offspring death, decrease in body weight, and the disruption of neurological systems. |
ПФОС может быть токсичным с точки зрения увеличения смертности потомства, снижения массы тела и нарушения работы неврологических систем. |
The cascade of events in the inflammatory pathway that result from cell membrane disruption is well documented. |
Каскад событий в воспалительном пути, возникающих в результате разрушения клеточных мембран, хорошо документирован. |
Control measures mostly result in smaller packs and a disruption of pack structure. |
Меры контроля в большинстве случаев приводят к уменьшению размеров стаи и нарушению структуры стаи. |
Some children engage in activities such as flapping the arms or rocking, and may appear anxious, confused, or disruptive on a regular basis. |
Некоторые дети регулярно занимаются такими видами деятельности, как размахивание руками или раскачивание, и могут казаться встревоженными, смущенными или раздражительными. |
In humans, a HSAN ID-associated mutation caused significant loss of the GTPase activity of the enzyme, leading to prominent disruption of ER network. |
У человека мутация, связанная с HSAN ID, вызвала значительную потерю активности GTPase фермента, что привело к заметному нарушению ER-сети. |
To me, semi-protection seems the most logical sollution still, but with that being denied, what would be other options to lessen disruptive edits? |
На мой взгляд, полузащита все еще кажется наиболее логичным решением, но поскольку это отрицается, каковы другие варианты уменьшения разрушительных правок? |
Rather the opposite; once it is clear that consensus is against you, continuing to insert the non-consensus version crosses the line from editing to disruption. |
Скорее наоборот: как только становится ясно, что консенсус против вас, продолжая вставлять неконсенсусную версию, вы переходите черту от редактирования к нарушению. |
A fake banner linking to malware or goatse would be disruptive, but perhaps that obvious point doesn't need to be in the guideline? |
Поддельный баннер, ссылающийся на вредоносное ПО или goatse, будет разрушительным, но, возможно, этот очевидный пункт не должен быть в руководстве? |
This is one of the motivations for the development of quantum key distribution networks, which would route communication via alternate links in case of disruption. |
Это один из мотивов для развития квантовых сетей распределения ключей, которые будут направлять коммуникацию через альтернативные каналы связи в случае сбоя. |
I'm not sure that this template's message is supported by the block policy in relation to disruptive editing. |
Я не уверен, что сообщение этого шаблона поддерживается политикой блокировки в отношении деструктивного редактирования. |
Therefore, companies expand their offerings by establishing disruptive digital business models to provide their customers digital solutions that meet their needs best. |
Поэтому компании расширяют свои предложения, создавая разрушительные цифровые бизнес-модели, чтобы предоставить своим клиентам цифровые решения, которые наилучшим образом отвечают их потребностям. |
The Oropouche virus also causes disruption in cultured cells – cells that are cultivated in distinct and specific conditions. |
Вирус Оропуша также вызывает нарушения в культивируемых клетках-клетках, которые культивируются в различных и специфических условиях. |
The scientific consensus is that the potential for large-scale effects, either through pathogenesis or ecological disruption, is extremely small. |
Научный консенсус состоит в том, что потенциал для крупномасштабных эффектов, будь то через патогенез или экологические нарушения, крайне мал. |
Many veterans of the wars in Iraq and Afghanistan have faced significant physical, emotional, and relational disruptions. |
Многие ветераны войн в Ираке и Афганистане столкнулись с серьезными физическими, эмоциональными и эмоциональными потрясениями. |
In 2015, two psychologists recommended that DST be abolished, citing its disruptive effects on sleep as one reason for this recommendation. |
В 2015 году два психолога рекомендовали отменить ДСТ, ссылаясь на его разрушительное воздействие на сон в качестве одной из причин этой рекомендации. |
They include disruption of the skin's sensation, ability to prevent water loss through evaporation, and ability to control body temperature. |
Они включают в себя нарушение чувствительности кожи, способность предотвращать потерю воды через испарение и способность контролировать температуру тела. |
No matter the method, the disruptive editing must stop or the user may end up blocked. |
Независимо от метода, разрушительное редактирование должно прекратиться, иначе пользователь может оказаться заблокированным. |
An infrared touchscreen uses an array of X-Y infrared LED and photodetector pairs around the edges of the screen to detect a disruption in the pattern of LED beams. |
Инфракрасный сенсорный экран использует массив X-Y инфракрасных светодиодных и фотоприемных пар по краям экрана, чтобы обнаружить нарушение структуры светодиодных лучей. |
The government believes that Khan is attempting to create some kind of disruption in the country. |
Правительство считает, что Хан пытается создать какой-то беспорядок в стране. |
The overall walled enclosure formed a rectangular shape, yet with some disruptive curves due to topographical obstructions. |
Общий стеновой корпус имел прямоугольную форму, но с некоторыми разрушительными кривыми из-за топографических препятствий. |
Despite disruptions during the Mongol conquest of 1279, the Ming Dynasty continued the Song's development of the economy. |
Несмотря на неудачи во время монгольского завоевания 1279 года, династия Мин продолжала развивать экономику Сун. |
The citrate ion chelates calcium ions in the blood by forming calcium citrate complexes, disrupting the blood clotting mechanism. |
Ион цитрата хелатирует ионы кальция в крови путем образования комплексов цитрата кальция, нарушая механизм свертывания крови. |
People that have compulsive decluttering disorder think that any items around them are cluttering or disrupting their every day lives. |
Люди, у которых есть компульсивное расстройство деклаттеринга, думают, что любые предметы вокруг них загромождают или нарушают их повседневную жизнь. |
Specifically, they both serve to integrate new information with old information without disruption of the old information. |
В частности, они оба служат для интеграции новой информации со старой информацией без нарушения старой информации. |
Improper and untimely control of M1 macrophage-mediated inflammatory response can lead to disruption of normal tissue homeostasis and impede vascular repair. |
Неправильный и несвоевременный контроль опосредованной макрофагами воспалительной реакции М1 может привести к нарушению нормального тканевого гомеостаза и препятствовать восстановлению сосудов. |
To answer your question, it improves the article by getting rid of the source of disruption. |
Чтобы ответить на ваш вопрос, он улучшает статью, избавляясь от источника нарушения. |
Without these enzymes there is a disruption of genomic instability. |
Без этих ферментов происходит нарушение геномной нестабильности. |
Also, disruptive fans can be reported with relative anonymity. |
Кроме того, о разрушительных фанатах можно сообщать с относительной анонимностью. |
Clamping the vas deferens can produce muscle disruption and fibrosis. |
Этот взгляд был достигнут Чейзом, сотрудничавшим с Сахаровым. |
Disrupting of consensus is wrongful when it is in violation of a policy or guideline. |
Легендарный инженер-микшер и продюсер Paul 'Woody' Annison из Pound System добавил блеск в релиз. |
It works by disrupting the ability of the bacteria to make proteins, which typically kills the bacteria. |
Он работает, нарушая способность бактерий производить белки, что обычно убивает бактерии. |
This is a depiction of the incident which occurred during the construction of the church wherein a snake was disrupting construction work. |
Это изображение инцидента, который произошел во время строительства церкви, когда змея нарушила строительные работы. |
This is what was deleted because R9tgokunks considered it as disruptive and unencyclopedic. |
Это то, что было удалено, потому что R9tgokunks считал его разрушительным и неэнциклопедичным. |
According to research, certain conditions, such as autism result from a disruption of early fetal brain progression. |
Согласно исследованиям, некоторые состояния, такие как аутизм, являются результатом нарушения раннего развития мозга плода. |
Both chronic and extreme inflammation are associated with disruptions of anabolic signals initiating muscle growth. |
Как хроническое, так и экстремальное воспаление связано с нарушением анаболических сигналов, инициирующих рост мышц. |
Editors who engage in edit warring are liable to be blocked from editing to prevent further disruption. |
Редакторы, участвующие в борьбе за редактирование, могут быть заблокированы от редактирования, чтобы предотвратить дальнейшее нарушение. |
This suggests a disruption of the process by which perception becomes emotionally coloured. |
Это предполагает нарушение процесса, в результате которого восприятие становится эмоционально окрашенным. |
Другими словами, это легкая форма нарушения. |
|
Do stop pretending that your reverts are not disruptive. |
Перестаньте притворяться, что ваши реверсы не разрушительны. |
Disruptive patterns may use more than one method to defeat visual systems such as edge detection. |
Шона Гхош, журналист Business Insider, отметила, что растет движение цифрового сопротивления против Google. |
The reality of this situation is that you are being disruptive. |
Реальность этой ситуации заключается в том, что вы действуете разрушительно. |
By April 30, the riots were sufficiently disruptive to force filming to stop early that day. |
К 30 апреля беспорядки были достаточно разрушительными, чтобы вынудить съемочную группу рано прекратить съемки в тот же день. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cause major disruptions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cause major disruptions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cause, major, disruptions , а также произношение и транскрипцию к «cause major disruptions». Также, к фразе «cause major disruptions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.