Cinematic scenes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cinematic scenes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кинематографические сцены
Translate

- cinematic [adjective]

adjective: кинематографический, кинематографичный

  • cinematic 24p - кинематографические 24p

  • cinematic sound - кинематографический звук

  • narrative and cinematic - Повествование и кинематографический

  • cinematic scenes - кинематографические сцены

  • cinematic culture - кинематографическая культура

  • cinematic art - кинематографическое искусство

  • cinematic quality - кинематографического качества

  • cinematic language - киноязык

  • cinematic effects - кинематографические эффекты

  • cinematic viscosity - кинематическая вязкость

  • Синонимы к cinematic: film, movie, cinema

    Антонимы к cinematic: appalling, atrocious, awful, bad, boring, depressing, disgusting, dreadful, dull, horrible

    Значение cinematic: of or relating to motion pictures.

- scenes [noun]

noun: сцена, картина, эпизод, место действия, пейзаж, зрелище, место происшествия, вид, арена, скандал



There is a visual, theatrical–even cinematicelement in some scenes in David Copperfield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых сценах Дэвида Копперфильда присутствует визуальный, театральный и даже кинематографический элемент.

Christopher Nolan's 2014 film, Interstellar was also filmed in Iceland for some of its scenes, as was Ridley Scott's Prometheus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм Кристофера Нолана Интерстеллар 2014 года был также снят в Исландии для некоторых сцен, как и Прометей Ридли Скотта.

He had a sudden need to see his friends again, and to be among the familiar sights and scenes of Diaspar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему внезапно захотелось вновь увидеть друзей, оказаться в Диаспаре, среди привычного окружения.

Our job was to locate and preserve evidence in one of the largest crime scenes in history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашей задачей было найти и представить доказательства с мест самых масштабных в истории преступлений.

He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи.

This is truly incredible, emotionally charged scenes between both Israelis and Palestinian residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это действительно невероятные по эмоциональному накалу кадры с участием израильтян и палестинцев.

In Syria, it might mean a situational alliance with Russia against Islamic State and a behind-the-scenes deal to partition Syria or phase out Assad as its legitimate ruler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сирии это может означать создание ситуативного альянса с Россией против ИГИЛ и заключение закулисной сделки по разделу Сирии или поэтапному отстранению Асада от должности ее легитимного правителя.

DNA from the maggot stomach crop at both crime scenes revealed not only skunk and raccoon meat, but traces of engine oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ ДНК содержимого пищеварительной системы личинок с обоих мест преступления выявил не только ткани скунса и енота, но и следы машинного масла.

We think he's reenacting scenes from the Book of Revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, он воссоздаёт сцены из книги Откровения.

It will make our drive to the body dumpery most cinematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделает нашу поездку на свалку тел более кинореалистичной.

It is in scenes of strife and danger-where courage is proved, and energy exercised, and fortitude tasked-that he will speak and move, the leader and superior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На трудном и опасном поприще, там, где проверяется мужество и необходимы энергия и отвага, он будет говорить и действовать как признанный глава и начальник.

Amongst scenes of bitterness and anger, num delegates voted narrowly for an organized return to work on Tuesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотря за горечь и злость, делегаты проголосовали за организованное возвращение к работе во вторник.

The sheriff's files are filled with your unexplained appearances at violent crime scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В делах шерифа есть очень много о твоих непонятных появлениях на местах преступлений.

We shall not be able to see behind the scenes of the big laundry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем не в состоянии заглянуть за сцену большой стирки.

Now there are many, of course, behind the scenes who helped bring this project to fruition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, многие люди остались за сценой, которые помогли довести этот проект до конца.

Hey, if you start acting out scenes from Willard again, I'm leaving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты снова будешь разыгрывать сцену из Уилларда, я ухожу.

That puts him at the crime scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он связан с местом преступлений.

Ms. Ashe, whether or not you are aware, you are caught in the middle of a battle that has been raging behind the scenes in Washington since 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Эш, вы случайно оказались в самой гуще борьбы, которая идет в Вашингтоне с 1996 года, правда, только за кулисами.

What about your street scenes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчёт твоих уличных пейзажей?

Filled with dreary imaginations, I passed through many beautiful and majestic scenes, but my eyes were fixed and unobserving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный самых безотрадных мыслей, я проехал многие прекрасные места; мои глаза, устремленные в одну точку, ничего не замечали.

Scenes set at the Vulcan Science Academy were filmed in the San Fernando Valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцены, происходившие в вулканской Академии наук, снимались в долине Сан-Фернандо.

Davis' final scenes as Max Walker were broadcast in episode 19, broadcast on 13 January 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финальные сцены Дэвиса в роли Макса Уокера были показаны в эпизоде 19, транслировавшемся 13 января 2018 года.

The musical action of the opera is continuous but is divided into a sequence of sharply distinct scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыкальное действие оперы непрерывно, но разделено на последовательность резко различимых сцен.

Only a synopsis of scenes provided with music is given here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь дается только краткое изложение сцен, снабженных музыкой.

After of number of guest artist appearances and behind the scenes management, Prodigal launched his own entity, Godz Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ряда выступлений приглашенных артистов и закулисного управления, Блудный сын запустил свою собственную организацию, Godz Inc.

Inside, it featured a bar looking out on large windows, and outside it featured a star field, or with use of green-screen special effects, other scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри был бар, выходящий на большие окна, а снаружи-звездное поле, или с использованием специальных эффектов зеленого экрана, другие сцены.

Filming was done in 2008 and picked up again in February 2010 to finish last scenes needed by the distribution company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемки были сделаны в 2008 году и возобновлены в феврале 2010 года, чтобы закончить последние сцены, необходимые дистрибьюторской компании.

From Ovid to the works of les poètes maudits, characters have always been faced with scenes of lechery, and long since has lust been a common motif in world literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Овидия до произведений les poètes maudits персонажи всегда сталкивались со сценами распутства, и с давних пор похоть была общим мотивом в мировой литературе.

Deakin appears in The Wild Places by Robert Macfarlane, whose TV documentary The Wild Places of Essex includes scenes shot at Walnut Tree Farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикин появляется в диких местах Роберта Макфарлейна,чей документальный фильм дикие места Эссекса включает сцены, снятые на ферме орехового дерева.

Many bear inscriptions naming the persons depicted in the scenes, so they are often called picture bilinguals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие несут надписи с именами лиц, изображенных в сценах, поэтому их часто называют картинными билингвами.

The professional drivers for the Tumblers practiced driving the vehicles for six months before they drove on the streets of Chicago for the film's scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональные водители акробатов практиковались в вождении транспортных средств в течение шести месяцев, прежде чем они выехали на улицы Чикаго для съемок фильма.

After some time, her photos moved from portrayals of dangerous youthful abandonment to scenes of parenthood and family life in progressively worldwide settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время ее фотографии перешли от изображения опасной юношеской заброшенности к сценам родительской и семейной жизни в постепенно меняющихся условиях по всему миру.

From July 8–10, scenes were filmed on Revere Beach, so that a portion of Revere Beach remained closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 8-10 июля сцены снимались на пляже Ревир, так что часть пляжа Ревир оставалась закрытой.

The series went behind the scenes of the show and spoke to some of the cast members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал прошел за кулисы шоу и поговорил с некоторыми актерами.

However, during the 1980s, it began to spread to music scenes in dozens of countries, many of which mixed hip hop with local styles to create new subgenres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 1980-х годах он начал распространяться на музыкальные сцены в десятках стран, многие из которых смешивали хип-хоп с местными стилями для создания новых поджанров.

The south rose has 94 medallions, arranged in four circles, depicting scenes from the life of Christ and those who witnessed his time on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная роза имеет 94 медальона, расположенных в четырех кругах, изображающих сцены из жизни Христа и тех, кто был свидетелем его пребывания на земле.

The memory of Seti I's military successes was recorded in some large scenes placed on the front of the temple of Amun, situated in Karnak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Память о военных успехах Сети I была запечатлена в нескольких больших сценах, помещенных на фасаде храма Амона, расположенного в Карнаке.

In a behind-the-scenes short, Jeavons explained briefly some of the highlights of his acting career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коротком закулисном интервью Дживонс коротко рассказал о некоторых моментах своей актерской карьеры.

Garneray's memoirs were published in three volumes as Voyages, Aventures et Combats,Mes Pontons, and Scenes Maritimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мемуары гарнерея были опубликованы в трех томах под названием Путешествия, авантюры и сражения, мес понтон и сцены Приморья.

The inner walls of the outer gallery bear a series of large-scale scenes mainly depicting episodes from the Hindu epics the Ramayana and the Mahabharata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренние стены внешней галереи украшены серией крупномасштабных сцен, в основном изображающих эпизоды из индуистских эпосов Рамаяна и Махабхарата.

He painted mostly genre scenes—war, religion, and mythology—and is noted for his skill in composition and the use of color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он писал в основном жанровые сцены-войны, религии и мифологии-и известен своим мастерством в композиции и использовании цвета.

Read Saidya Hartman's Scenes of Subjection for uses of fungibility in a sociological sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочитайте сцены подчинения Саидьи Хартман для использования взаимозаменяемости в социологическом смысле.

Although no new scenes were added, the MPAA rated the revised edition PG in contrast to the G rating of the original release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя никаких новых сцен добавлено не было, MPAA оценил пересмотренное издание PG в отличие от рейтинга G оригинального выпуска.

Moebius collaborated with Arxel Tribe's artistic director Nicolas Fructus on the game's design elements to draw the concept art for scenes and characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мебиус сотрудничал с художественным руководителем Arxel Tribe Николасом Фруктусом над элементами дизайна игры, чтобы нарисовать концепт-арт для сцен и персонажей.

These different poses helped the two teams perfect the jaw scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти разные позы помогли двум командам усовершенствовать сцены челюсти.

Star Wars Pez candy dispensers are featured prominently in some scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дозаторы конфет Star Wars Pez занимают видное место в некоторых сценах.

Fincher also chose not to include on the DVD scenes filmed with Nicole Kidman before she was replaced by Jodie Foster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на большой успех, некоторые военные контракты были отклонены из-за все еще относительно небольших размеров мельницы.

Another five bracelets bear hunting scenes, common in Late Roman decorative art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе со своими местными проводниками он отправился дальше вверх по реке Оттава и добрался до озера Ниписсинг.

A DVD version with added voice acting, but with removed sex scenes was released on October 26, 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DVD-версия с добавленной озвучкой, но с удаленными сексуальными сценами была выпущена 26 октября 2001 года.

Especially in tomb scenes of the periods, men are often served by men, while women are served by women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно в сценах из гробниц тех периодов, когда мужчинам часто служат мужчины, а женщинам-женщины.

Both episodes feature scenes in which people are almost run over by vehicles on the same street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих эпизодах есть сцены, в которых люди почти переезжают транспортными средствами на одной и той же улице.

The game was noted for having end scenes for cases of losing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра была отмечена наличием конечных сцен для случаев проигрыша.

For the second season, the city of Dubrovnik, Croatia, was used instead of Malta for scenes in King's Landing and Daenerys' scenes in Qarth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором сезоне город Дубровник, Хорватия, был использован вместо Мальты для сцен в Королевской Гавани и сцен Дейенерис в карте.

At Çatalhöyük, houses were plastered and painted with elaborate scenes of humans and animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чаталхейюке дома были оштукатурены и расписаны замысловатыми изображениями людей и животных.

Some scenes in the films were altered to satisfy censorship requirements or to make the plot line easier to understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые сцены в фильмах были изменены, чтобы удовлетворить требованиям цензуры или облегчить понимание сюжетной линии.

He finds an energy in the scenes, presence, and makes up with the photographic aesthetics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находит энергию в сценах, присутствии и примиряется с фотографической эстетикой.

Scenes set in the Palestinian desert were shot in sandhills at Kensington near Sydney and in Western New South Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцены, происходящие в палестинской пустыне, были сняты в сандхиллах в Кенсингтоне близ Сиднея и на Западе Нового Южного Уэльса.

Operating behind the scenes, Miki devoted himself to all manner of schemes and became leader of the anti-Yoshida movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я смотрю на карту Западного полушария, я вижу два больших массива суши, соединенных перешейком.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cinematic scenes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cinematic scenes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cinematic, scenes , а также произношение и транскрипцию к «cinematic scenes». Также, к фразе «cinematic scenes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information