Cinematic scenes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cinematic 24p - кинематографические 24p
cinematic sound - кинематографический звук
narrative and cinematic - Повествование и кинематографический
cinematic scenes - кинематографические сцены
cinematic culture - кинематографическая культура
cinematic art - кинематографическое искусство
cinematic quality - кинематографического качества
cinematic language - киноязык
cinematic effects - кинематографические эффекты
cinematic viscosity - кинематическая вязкость
Синонимы к cinematic: film, movie, cinema
Антонимы к cinematic: appalling, atrocious, awful, bad, boring, depressing, disgusting, dreadful, dull, horrible
Значение cinematic: of or relating to motion pictures.
noun: сцена, картина, эпизод, место действия, пейзаж, зрелище, место происшествия, вид, арена, скандал
sort out behind the scenes - улаживать за кулисами
look behind the scenes - заглядывать за кулисы
erotic scenes - эротические сцены
photos of scenes - фотографии сцен
exciting scenes - захватывающие сцены
meet the people behind the scenes - встретить людей, стоящих за кулисами
these scenes - эти сцены
different scenes - различные сцены
programmable scenes - программируемые сцены
happening behind the scenes - что происходит за кулисами
Синонимы к scenes: location, site, position, point, locus, locale, setting, place, whereabouts, spot
Антонимы к scenes: calms, advantage, aggregate, basis, boon, calm, certainty, disregard, frog view, frog's eye view
Значение scenes: the place where an incident in real life or fiction occurs or occurred.
There is a visual, theatrical–even cinematic–element in some scenes in David Copperfield. |
В некоторых сценах Дэвида Копперфильда присутствует визуальный, театральный и даже кинематографический элемент. |
Christopher Nolan's 2014 film, Interstellar was also filmed in Iceland for some of its scenes, as was Ridley Scott's Prometheus. |
Фильм Кристофера Нолана Интерстеллар 2014 года был также снят в Исландии для некоторых сцен, как и Прометей Ридли Скотта. |
He had a sudden need to see his friends again, and to be among the familiar sights and scenes of Diaspar. |
Ему внезапно захотелось вновь увидеть друзей, оказаться в Диаспаре, среди привычного окружения. |
Our job was to locate and preserve evidence in one of the largest crime scenes in history. |
Нашей задачей было найти и представить доказательства с мест самых масштабных в истории преступлений. |
He pushed the lamp to the side near the wall where hung a grouping of small paintings of country scenes. |
Ричард отодвинул лампу к стенке, на которой висели небольшие пейзажи. |
This is truly incredible, emotionally charged scenes between both Israelis and Palestinian residents. |
Это действительно невероятные по эмоциональному накалу кадры с участием израильтян и палестинцев. |
In Syria, it might mean a situational alliance with Russia against Islamic State and a behind-the-scenes deal to partition Syria or phase out Assad as its legitimate ruler. |
В Сирии это может означать создание ситуативного альянса с Россией против ИГИЛ и заключение закулисной сделки по разделу Сирии или поэтапному отстранению Асада от должности ее легитимного правителя. |
DNA from the maggot stomach crop at both crime scenes revealed not only skunk and raccoon meat, but traces of engine oil. |
Анализ ДНК содержимого пищеварительной системы личинок с обоих мест преступления выявил не только ткани скунса и енота, но и следы машинного масла. |
We think he's reenacting scenes from the Book of Revelation. |
Похоже, он воссоздаёт сцены из книги Откровения. |
Это сделает нашу поездку на свалку тел более кинореалистичной. |
|
It is in scenes of strife and danger-where courage is proved, and energy exercised, and fortitude tasked-that he will speak and move, the leader and superior. |
На трудном и опасном поприще, там, где проверяется мужество и необходимы энергия и отвага, он будет говорить и действовать как признанный глава и начальник. |
Amongst scenes of bitterness and anger, num delegates voted narrowly for an organized return to work on Tuesday. |
Не смотря за горечь и злость, делегаты проголосовали за организованное возвращение к работе во вторник. |
The sheriff's files are filled with your unexplained appearances at violent crime scenes. |
В делах шерифа есть очень много о твоих непонятных появлениях на местах преступлений. |
We shall not be able to see behind the scenes of the big laundry. |
Мы будем не в состоянии заглянуть за сцену большой стирки. |
Now there are many, of course, behind the scenes who helped bring this project to fruition. |
Конечно, многие люди остались за сценой, которые помогли довести этот проект до конца. |
Hey, if you start acting out scenes from Willard again, I'm leaving. |
Если ты снова будешь разыгрывать сцену из Уилларда, я ухожу. |
That puts him at the crime scenes. |
Он связан с местом преступлений. |
Ms. Ashe, whether or not you are aware, you are caught in the middle of a battle that has been raging behind the scenes in Washington since 1996. |
Мисс Эш, вы случайно оказались в самой гуще борьбы, которая идет в Вашингтоне с 1996 года, правда, только за кулисами. |
Как насчёт твоих уличных пейзажей? |
|
Filled with dreary imaginations, I passed through many beautiful and majestic scenes, but my eyes were fixed and unobserving. |
Полный самых безотрадных мыслей, я проехал многие прекрасные места; мои глаза, устремленные в одну точку, ничего не замечали. |
Scenes set at the Vulcan Science Academy were filmed in the San Fernando Valley. |
Сцены, происходившие в вулканской Академии наук, снимались в долине Сан-Фернандо. |
Davis' final scenes as Max Walker were broadcast in episode 19, broadcast on 13 January 2018. |
Финальные сцены Дэвиса в роли Макса Уокера были показаны в эпизоде 19, транслировавшемся 13 января 2018 года. |
The musical action of the opera is continuous but is divided into a sequence of sharply distinct scenes. |
Музыкальное действие оперы непрерывно, но разделено на последовательность резко различимых сцен. |
Only a synopsis of scenes provided with music is given here. |
Здесь дается только краткое изложение сцен, снабженных музыкой. |
After of number of guest artist appearances and behind the scenes management, Prodigal launched his own entity, Godz Inc. |
После ряда выступлений приглашенных артистов и закулисного управления, Блудный сын запустил свою собственную организацию, Godz Inc. |
Inside, it featured a bar looking out on large windows, and outside it featured a star field, or with use of green-screen special effects, other scenes. |
Внутри был бар, выходящий на большие окна, а снаружи-звездное поле, или с использованием специальных эффектов зеленого экрана, другие сцены. |
Filming was done in 2008 and picked up again in February 2010 to finish last scenes needed by the distribution company. |
Съемки были сделаны в 2008 году и возобновлены в феврале 2010 года, чтобы закончить последние сцены, необходимые дистрибьюторской компании. |
From Ovid to the works of les poètes maudits, characters have always been faced with scenes of lechery, and long since has lust been a common motif in world literature. |
От Овидия до произведений les poètes maudits персонажи всегда сталкивались со сценами распутства, и с давних пор похоть была общим мотивом в мировой литературе. |
Deakin appears in The Wild Places by Robert Macfarlane, whose TV documentary The Wild Places of Essex includes scenes shot at Walnut Tree Farm. |
Дикин появляется в диких местах Роберта Макфарлейна,чей документальный фильм дикие места Эссекса включает сцены, снятые на ферме орехового дерева. |
Many bear inscriptions naming the persons depicted in the scenes, so they are often called picture bilinguals. |
Многие несут надписи с именами лиц, изображенных в сценах, поэтому их часто называют картинными билингвами. |
The professional drivers for the Tumblers practiced driving the vehicles for six months before they drove on the streets of Chicago for the film's scenes. |
Профессиональные водители акробатов практиковались в вождении транспортных средств в течение шести месяцев, прежде чем они выехали на улицы Чикаго для съемок фильма. |
After some time, her photos moved from portrayals of dangerous youthful abandonment to scenes of parenthood and family life in progressively worldwide settings. |
Через некоторое время ее фотографии перешли от изображения опасной юношеской заброшенности к сценам родительской и семейной жизни в постепенно меняющихся условиях по всему миру. |
From July 8–10, scenes were filmed on Revere Beach, so that a portion of Revere Beach remained closed. |
С 8-10 июля сцены снимались на пляже Ревир, так что часть пляжа Ревир оставалась закрытой. |
The series went behind the scenes of the show and spoke to some of the cast members. |
Сериал прошел за кулисы шоу и поговорил с некоторыми актерами. |
However, during the 1980s, it began to spread to music scenes in dozens of countries, many of which mixed hip hop with local styles to create new subgenres. |
Однако в 1980-х годах он начал распространяться на музыкальные сцены в десятках стран, многие из которых смешивали хип-хоп с местными стилями для создания новых поджанров. |
The south rose has 94 medallions, arranged in four circles, depicting scenes from the life of Christ and those who witnessed his time on earth. |
Южная роза имеет 94 медальона, расположенных в четырех кругах, изображающих сцены из жизни Христа и тех, кто был свидетелем его пребывания на земле. |
The memory of Seti I's military successes was recorded in some large scenes placed on the front of the temple of Amun, situated in Karnak. |
Память о военных успехах Сети I была запечатлена в нескольких больших сценах, помещенных на фасаде храма Амона, расположенного в Карнаке. |
In a behind-the-scenes short, Jeavons explained briefly some of the highlights of his acting career. |
В коротком закулисном интервью Дживонс коротко рассказал о некоторых моментах своей актерской карьеры. |
Garneray's memoirs were published in three volumes as Voyages, Aventures et Combats,Mes Pontons, and Scenes Maritimes. |
Мемуары гарнерея были опубликованы в трех томах под названием Путешествия, авантюры и сражения, мес понтон и сцены Приморья. |
The inner walls of the outer gallery bear a series of large-scale scenes mainly depicting episodes from the Hindu epics the Ramayana and the Mahabharata. |
Внутренние стены внешней галереи украшены серией крупномасштабных сцен, в основном изображающих эпизоды из индуистских эпосов Рамаяна и Махабхарата. |
He painted mostly genre scenes—war, religion, and mythology—and is noted for his skill in composition and the use of color. |
Он писал в основном жанровые сцены-войны, религии и мифологии-и известен своим мастерством в композиции и использовании цвета. |
Read Saidya Hartman's Scenes of Subjection for uses of fungibility in a sociological sense. |
Прочитайте сцены подчинения Саидьи Хартман для использования взаимозаменяемости в социологическом смысле. |
Although no new scenes were added, the MPAA rated the revised edition PG in contrast to the G rating of the original release. |
Хотя никаких новых сцен добавлено не было, MPAA оценил пересмотренное издание PG в отличие от рейтинга G оригинального выпуска. |
Moebius collaborated with Arxel Tribe's artistic director Nicolas Fructus on the game's design elements to draw the concept art for scenes and characters. |
Мебиус сотрудничал с художественным руководителем Arxel Tribe Николасом Фруктусом над элементами дизайна игры, чтобы нарисовать концепт-арт для сцен и персонажей. |
These different poses helped the two teams perfect the jaw scenes. |
Эти разные позы помогли двум командам усовершенствовать сцены челюсти. |
Star Wars Pez candy dispensers are featured prominently in some scenes. |
Дозаторы конфет Star Wars Pez занимают видное место в некоторых сценах. |
Fincher also chose not to include on the DVD scenes filmed with Nicole Kidman before she was replaced by Jodie Foster. |
Несмотря на большой успех, некоторые военные контракты были отклонены из-за все еще относительно небольших размеров мельницы. |
Another five bracelets bear hunting scenes, common in Late Roman decorative art. |
Вместе со своими местными проводниками он отправился дальше вверх по реке Оттава и добрался до озера Ниписсинг. |
A DVD version with added voice acting, but with removed sex scenes was released on October 26, 2001. |
DVD-версия с добавленной озвучкой, но с удаленными сексуальными сценами была выпущена 26 октября 2001 года. |
Especially in tomb scenes of the periods, men are often served by men, while women are served by women. |
Особенно в сценах из гробниц тех периодов, когда мужчинам часто служат мужчины, а женщинам-женщины. |
Both episodes feature scenes in which people are almost run over by vehicles on the same street. |
В обоих эпизодах есть сцены, в которых люди почти переезжают транспортными средствами на одной и той же улице. |
The game was noted for having end scenes for cases of losing. |
Игра была отмечена наличием конечных сцен для случаев проигрыша. |
For the second season, the city of Dubrovnik, Croatia, was used instead of Malta for scenes in King's Landing and Daenerys' scenes in Qarth. |
Во втором сезоне город Дубровник, Хорватия, был использован вместо Мальты для сцен в Королевской Гавани и сцен Дейенерис в карте. |
At Çatalhöyük, houses were plastered and painted with elaborate scenes of humans and animals. |
В Чаталхейюке дома были оштукатурены и расписаны замысловатыми изображениями людей и животных. |
Some scenes in the films were altered to satisfy censorship requirements or to make the plot line easier to understand. |
Некоторые сцены в фильмах были изменены, чтобы удовлетворить требованиям цензуры или облегчить понимание сюжетной линии. |
He finds an energy in the scenes, presence, and makes up with the photographic aesthetics. |
Он находит энергию в сценах, присутствии и примиряется с фотографической эстетикой. |
Scenes set in the Palestinian desert were shot in sandhills at Kensington near Sydney and in Western New South Wales. |
Сцены, происходящие в палестинской пустыне, были сняты в сандхиллах в Кенсингтоне близ Сиднея и на Западе Нового Южного Уэльса. |
Operating behind the scenes, Miki devoted himself to all manner of schemes and became leader of the anti-Yoshida movement. |
Когда я смотрю на карту Западного полушария, я вижу два больших массива суши, соединенных перешейком. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cinematic scenes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cinematic scenes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cinematic, scenes , а также произношение и транскрипцию к «cinematic scenes». Также, к фразе «cinematic scenes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.