Circulation cost - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Circulation cost - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Стоимость циркуляции
Translate

- circulation [noun]

noun: циркуляция, кровообращение, тираж, обращение, распространение, круговорот, денежное обращение, круговое движение, движение по кругу

  • vector field circulation - циркуляция векторного поля

  • circulation vat - циркуляционная барка

  • resolution by circulation - разрешение на обращение

  • general circulation models - модели общей циркуляции

  • water circulation pump - Циркуляционный насос воды

  • n circulation - п циркуляционный

  • circulation valve - перепускной клапан

  • circulation control - управление циркуляцией

  • skin circulation - циркуляция кожи

  • circulation of materials - циркуляция материалов

  • Синонимы к circulation: flow, movement, motion, course, passage, diffusion, issuance, dissemination, transmission, making known

    Антонимы к circulation: blockage, do, succinctness, veil of secrecy, anachronism, anchor, angle, conceal, crowd, ebb

    Значение circulation: movement to and fro or around something, especially that of fluid in a closed system.

- cost [noun]

noun: расходы, стоимость, затраты, издержки, цена, судебные издержки

verb: стоить, обходиться, дорого стоить, расценивать, назначать цену

  • cost very much - обходиться очень дорого

  • acquisition cost - затрата на приобретение

  • cost summarization - финансовые подсчеты

  • cost structure analysis - Анализ структуры затрат

  • advanced and cost-effective - передовых и экономически эффективных

  • class cost system - стоимость системы класса

  • cost-effective supplier - рентабельный поставщиком

  • daunting cost - пугающая стоимость

  • cost to serve - стоит служить

  • fuel cost - стоимость топлива

  • Синонимы к cost: toll, damage, valuation, levy, fare, quotation, selling price, charge, worth, rate

    Антонимы к cost: benefit, income, revenue, profit, advantage, yield, debit

    Значение cost: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.



In 2002 the 5 centavos coin was withdrawn from circulation due to its low value, and cost of production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году монета 5 сентаво была изъята из обращения из-за ее низкой стоимости и стоимости производства.

Yet the circulation on the advertising cost page and on the circulation page are different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тиражи на странице затрат на рекламу и на странице тиражирования различны.

That was the cost of admittance into this particular club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова была плата за допуск в этот клуб посвященных.

And the worst part is it almost cost me my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ч ј что самое худшее, это почти стоило мне моих друзей.

Andreas Thurnherr, Doherty Associate Research Scientist, Lamont-Doherty Earth Observatory - physical oceanography, deep ocean circulation;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андреас Турнхерр, младший научный специалист кафедры Доэрти, Обсерватория Земли Ламонта - Доэрти: физическая океанография, циркуляция в глубоководных акваториях океана;.

He therefore encouraged other delegations to circulate information on the Moot to law schools and universities in their countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Колле говорит, что завершение работы над проектом конвенции об использовании электронных сообщений в международных договорах стало одним из самых важных результатов работы тридцать восьмой сессии Комиссии, которая носила исключительно плодотворный характер.

These rates have been used in the preparation of these cost estimates pending the collection of more historical data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нормы расходов были использованы при подготовке настоящей сметы до получения данных за более продолжительный период.

A Code of Practice for the Employment of People with Disabilities in the Civil Service was drawn up and circulated to all civil servants in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году был разработан и направлен всем гражданским служащим Кодекс по практике трудоустройства инвалидов на гражданскую службу.

We believe that international cooperation should play a central role in the initial cost of that effort, approximately $347 million annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что международное сотрудничество должно играть центральную роль в первоначальных расходах в связи с этими усилиями, равных приблизительно 347 млн. долл. США в год.

The cost to society may be serious enough to adversely affect the development effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издержки для общества могут быть настолько серьезными, что они могут отрицательно сказаться на усилиях в области развития.

The system's low power consumption reduces the total cost of ownership, and the preinstalled software makes T-Vision a turnkey solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкое энергопотребление T-Vision способствует оптимизации совокупной стоимости владения, а предустановленное программное обеспечение делает данное решение полностью готовым к работе.

The relevance, cost effectiveness and sustainability of the Organization's efforts in Africa should be commended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отдать должное актуальности, эффек-тивности и устойчивости усилий, прилагаемых Организацией в Африке.

When the blood circulation stops, decomposition begins, leading to the death of the sensory-motor system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда прекратится кровообращение, начнется разложение, в первую очередь умрет сенсомоторная система.

The alternatives have not been diffused, and the alternatives without mercury cost more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативные варианты без содержания ртути не имеют широкого распространения и отличаются более высокой ценой.

As things are, there are many that have failed people, promising will-of-the-wisp doctrinal solutions as panaceas, but cloaking power perpetuation at any cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока же получается так, что многие правительства не оправдывают надежд своего населения, раздавая пустые обещания и выдавая за панацею доктринные решения, а на деле стремясь любой ценой тайно обеспечить увековечение своей власти.

An additional 443 international contractual personnel were provided for in the initial six-month cost estimate on a short-term basis only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная смета расходов на шестимесячный период предусматривала дополнительный набор исключительно на краткосрочной основе 443 международных сотрудников, работающих по контрактам.

An obvious question is whether the government can do anything to speed the restructuring process or reduce its cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос, который напрашивается сам собой – может ли правительство сделать что-нибудь, чтобы ускорить процесс реструктуризации или снизить его стоимость.

Low-cost call centers in India or Chinese made bicycles do not reflect any natural comparative advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дешевые центры обработки вызовов в Индии или производство велосипедов в Китае не отражают никакого естественного сравнительного преимущества.

Supplying Ukraine or the Baltics with a blank check would only encourage the kind of behavior that may cost them dearly if Russia disregards NATO’s red lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление карт-бланша Украине или странам Балтии может лишь усилить поведение такого рода, за которое они очень дорого заплатят, если Россия пренебрежет натовскими красными линиями.

What the IMF fails to highlight is that, if that happens, it will be primarily because of the IMF itself – or, more precisely, the high cost of its loans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МВФ при этом не акцентирует внимание на том, что, если это действительно случится, то, прежде всего, из-за самого МВФ – или, если точнее, из-за высокой стоимости кредитов фонда.

And smoking one pack of cigarettes per day, when combined with the health costs that result, is estimated to cost a staggering US$638,750 (A$812,556) to you and society over 50 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пачка сигарет в день вместе с последующими затратами на поддержание здоровья в течение 50 лет обойдется вам и обществу во внушительные $638 750.

It has preserved U.S. leadership, but at a disturbing and rising cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая стратегия сохраняет лидерство за США, однако платить за это приходится все более дорогую и опасную цену.

This trade would cost us about $3,600 in initial margin, and if you follow the simple adjustment rules explained below, this margin should not rise above $7,500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделка обошлась бы в $3600 начальной маржи, и если вы следуете простым правилам, объясненным ниже, маржа не должна подняться выше $7500.

The sanctions have already cost the Russian economy 9 percent of GDP, according to the IMF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным МВФ, санкции уже обошлись российской экономике в девять процентов ВВП.

We will have to return the consignment at your cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае мы вернем его Вам с оплатой.

Wares of inferior quality will be returned at the cost of the supplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары низкого качества высылаются назад за счет поставщика.

He would cut out idling-these numerous trips with Jennie had cost him considerable time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покончит с бездельем, - эти бесконечные разъезды с Дженни отнимают у него немало времени.

Keating looked up the records for that particular building; it did seem that the structure had cost more than it should have cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китинг просмотрел документацию на здание, о котором шла речь. Действительно, оказалось, что строительство обошлось дороже, чем следовало бы.

Aluminium; similar strength to steel, but one third of the density, 20 times the cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это алюминий — прочность как у стали, но удельный вес втрое меньше, а цена в 20 раз выше.

The really fertile estates cost as much as in France, and are bought up as investments by rich Parisians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плодородные участки стоят в Алжире столько же, сколько во Франции, и раскупают их парижские богачи, которые находят выгодным вкладывать в них капитал.

Because you're not supposed to move - it makes the poison circulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что при укусе нельзя двигаться - яд начинает быстрее распространяться.

We may need something to circulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам может потребуется распространить её.

Let's circulate the photographs of our suspect to local law enforcement, the families of our victims, and university faculty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте разошлём фотографии нашего подозреваемого в местные правоохранительные органы, семьям жертв и в университет

I always had an idea there was only one system, the circulatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что есть только система кровообращения.

A call in which we discussed the impediments to the pipeline, the six leaders who stood in its way, and the cost for their removal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонка, во время которого мы обсуждали препятствия для трубопровода, шесть лидеров, стоявших на пути, и цену их устранения.

Don't you realize what it could cost us in damage suits... if this isn't handled diplomatically?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хоть понимаешь,во сколько нам обойдётся суд если не уладить всё по-тихому?

It'll cost a lot of money, she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет стоить кучу денег,- сказала она.

Yes, young people are usually blind to everything but their own wishes, and seldom imagine how much those wishes cost others, said Mrs. Garth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, молодые люди часто не видят ничего, кроме своих желаний, и не могут даже представить себе, чего стоит другим исполнение этих желаний, сказала миссис Гарт.

Well, you try to get rid of me, it'll cost you every cent of your golden parachute, and that is after the lawsuit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если вы попробуете от меня избавиться, это будет стоить вам каждого цента вашего золотого парашюта, и это - после судебного иска!

Its a vasodilator to increase the blood circulation... and reduce the pressure inside your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сосудорасширяющее средство для увеличения циркуляция крови... и снизить давление внутри вашей головы.

There, behind those doors, the very air in the king's office was of unbelievable value for it was saturated with thoughts that cost fifty thousand dollars a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, за дверью, самый воздух в кабинете короля был неимоверно драгоценен, так как его пронизывали мысли, стоящие пятьдесят тысяч долларов в секунду.

The capital cost for this version of the plan was estimated at $2.2 billion, with a projected daily ridership of 170,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитальные затраты на этот вариант плана оценивались в 2,2 млрд. долл.США, а прогнозируемый ежедневный пассажиропоток составлял 170 000 человек.

The development of new technologies has also helped CAFO owners reduce production cost and increase business profits with less resources consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие новых технологий также помогло владельцам CAFO снизить себестоимость продукции и увеличить прибыль бизнеса при меньшем потреблении ресурсов.

However, their main profit from their patent was derived from charging a licence fee to the engine owners, based on the cost of the fuel they saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако основная прибыль от их патента была получена от взимания лицензионного сбора с владельцев двигателей, основанного на стоимости сэкономленного топлива.

This technology has not only demonstrated an effective means of reducing energy cost and heating and cooling loads, but has allowed for the scaling down of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта технология не только продемонстрировала эффективное средство снижения затрат энергии и нагрузки на отопление и охлаждение, но и позволила уменьшить масштаб оборудования.

Water, along with some dissolved solutes, are removed from blood circulation in the nephrons of the kidney and eventually excreted as urine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода вместе с некоторыми растворенными растворителями выводится из кровообращения в нефронах почек и в конечном итоге выводится с мочой.

In addition, in many states retailers have the right to recover civil damages to cover the cost of providing security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, во многих штатах розничные торговцы имеют право взыскать гражданский ущерб для покрытия расходов по обеспечению безопасности.

Suture to the abdominal wall is used to induce circulation away from portal circulation into caval circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шов к брюшной стенке используется для стимуляции циркуляции из портальной циркуляции в кавальную циркуляцию.

Another reason for it being an unpopular destination is the cost, which is high for tourists on tighter budgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна причина, по которой он является непопулярным направлением, - это стоимость, которая высока для туристов с более жесткими бюджетами.

Even a small amount of ageing can be fatal; hence natural selection does indeed care and ageing is not cost-free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже небольшое старение может быть фатальным; следовательно, естественный отбор действительно заботится,и старение не является бесплатным.

He took the commission for two of the paintings, the Worship of the Golden Calf and the Last Judgment, on a cost only basis in order to make himself better known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял комиссионные за две картины - поклонение золотому тельцу и Страшный Суд - только для того, чтобы сделать себя более известным.

The book remains widely known under that title in the markets in which this edition was circulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга остается широко известной под этим названием на рынках, где это издание было распространено.

A widely circulated history of computing states that the Smartmodem 1200 was introduced in 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко распространенная история вычислений утверждает, что Smartmodem 1200 был представлен в 1981 году.

Fanciful tales of peers with whimsical privileges circulate, such as that of the right to wear a hat in the presence of the Sovereign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходят причудливые истории о пэрах с причудливыми привилегиями, такими как право носить шляпу в присутствии государя.

For example, the University of California Library System saw a 54% decline in circulation between 1991 and 2001 of 8,377,000 books to 3,832,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, библиотечная система Калифорнийского университета за период с 1991 по 2001 год сократила тираж на 54% с 8377 000 книг до 3 832 000.

Rumors circulated about dissenter groups plotting subversion, riot or revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходили слухи о группах инакомыслящих, замышляющих подрывную деятельность, бунт или революцию.

Between 1857 and 1861 nearly 150,000 copies of the book were circulated, and in 1860 the Republican party distributed it as a campaign document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1857 и 1861 годами было распространено около 150 000 экземпляров этой книги, а в 1860 году Республиканская партия распространила ее в качестве предвыборного документа.

From January to October 1890, Morris serialised his novel, News from Nowhere, in Commonweal, resulting in improved circulation for the paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С января по октябрь 1890 года Моррис издал свой роман новости из ниоткуда в Commonweal, что привело к улучшению тиража газеты.

The blog was one of the most popular websites in Malta, regularly attracting over 400,000 views – more than the combined circulation of the country's newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блог был одним из самых популярных сайтов на Мальте, регулярно привлекая более 400 000 просмотров – больше, чем совокупный тираж газет страны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «circulation cost». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «circulation cost» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: circulation, cost , а также произношение и транскрипцию к «circulation cost». Также, к фразе «circulation cost» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information