City traffic police - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города
adjective: городской, муниципальный, общегородской
elk city - Элк-Сити
phnom penh city - Пномпеня
episcopal city - епископский город
research a city - исследовать город
tier 1 city - уровень 1 город
annexed the city - присоединил город
baku city - город баку
city archives - городские архивы
brick city - город кирпич
navigate the city - передвигаться по городу
Синонимы к city: borough, urban municipality, metropolitan area, burg, megacity, megalopolis, metropolis, municipality, township, conurbation
Антонимы к city: town, village, rural
Значение city: a large town.
noun: движение, транспорт, перевозки, торговля, грузы, фрахт, дела, отношения
verb: торговать
rush-hour traffic - движение транспорта в час пик
arms traffic - поток оружия
web site traffic information - информация по трафику веб-сайта
rail traffic - железнодорожные перевозки
traffic migration - миграция трафика
life traffic - жизнь трафика
increase your traffic - увеличить трафик
switch traffic - переключатель движения
bring traffic - привлечь трафик
traffic encryption - шифрование трафика
Синонимы к traffic: cars, trucks, vehicles, congestion, a traffic jam, a tie-up, a gridlock, a snarl-up, a logjam, a bottleneck
Антонимы к traffic: cost a bomb, go to the supermarket, accident, antagonism, blunder, disagreement, division, do the shopping, flounder, inactivity
Значение traffic: vehicles moving on a road or public highway.
noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты
verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок
the police is busy - полиция занята
police barracks - полицейские бараки
police monitor - полиция монитор
police advisor - советник полиции
education and training for police officers - образования и профессиональной подготовки для сотрудников полиции
you call the police - Вы звоните в полицию
you called the police - Вы позвонили в полицию
complaints against police - Жалобы на действия полиции
turkish cypriot police - турецкая кипрская полиция
police bomb squad - Сборная бомба полиции
Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers
Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into
Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.
Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road. |
Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд. |
In my statement, I told the police that the victim stepped into traffic and that I didn't have enough time to brake, but that was a lie. |
В заявлении полиции я сказала, что жертва бросилась под колёса и я не успела затормозить, но это враньё. |
The police have cleared the highway traffic in front but they are keeping their distance. |
Полиция расчищает шоссе впереди но сохраняет дистанцию. |
Prior to the shooting, Castile had been stopped by the police for traffic violations at least 49 times in 13 years, some of which resulted in his arrest. |
До стрельбы Кастилия останавливалась полицией за нарушение правил дорожного движения по меньшей мере 49 раз за 13 лет, некоторые из которых привели к его аресту. |
Look, I need you to monitor police calls, utilities, traffic patterns, internet spikes, power disruptions... |
Послушай, я хочу, чтобы ты следил за звонками в полицию, коммунальными службами, схемами движения, скачками в интернете, сбоями электроэнергии... |
In Tennessee, flashing headlights to warn oncoming traffic of a police car ahead is protected free speech under the First Amendment to the United States Constitution. |
В Теннесси мигание фар для предупреждения встречного движения полицейской машины впереди охраняется свободой слова в соответствии с Первой поправкой к Конституции США. |
The plot follows two African-Americans who go on the run after killing a police officer during a traffic stop. |
Сюжет повествует о двух афроамериканцах, которые отправляются в бега после убийства полицейского во время остановки движения. |
As a consequence, one of the vehicles was stopped by police for impeding traffic flow. |
В результате один из автомобилей был остановлен полицией за препятствование движению транспорта. |
Police on horseback were summoned to the location, as traffic was beginning to become blocked. |
На место происшествия была вызвана конная полиция, так как движение транспорта начало перекрываться. |
Police traffic cameras picked up three men leaving DC with Carrie in a Dodge sedan around 1:34 AM. |
Камеры дорожного движения засекли 3 мужчин, покидающих Вашингтон вместе с Кэрри на Додже около 1:34 утра. |
A week after that, police in Virginia stopped Amalthea Lank for a traffic violation. |
Неделей позже полиция Вирджинии остановила Амальтею Лэнк за нарушение правил дорожного движения. |
Once on the ground, military police troops, acting as traffic cops, directed the armored vehicles to assembly areas. |
После этого военные полицейские, исполняющие обязанности регулировщиков, направляли танки к месту сбора. |
In July 2004, the traffic police department was disbanded, and for one month there were no traffic police at all on Georgian roads. |
В июле 2004 года департамент дорожной полиции был упразднен, и в течение месяца на грузинских дорогах вообще не было полицейских. |
Deputies are often seen supporting local police in traffic control and at large events like county fairs and sports events. |
BPR также может быть использован для установки подъемных вентиляторов, где поток воздуха вентилятора удален от двигателя и не проходит мимо сердечника двигателя. |
This same technique is also used in radar detector detectors used by traffic police in jurisdictions where radar detectors are illegal. |
Этот же метод также используется в радар-детекторах, используемых дорожной полицией в юрисдикциях, где радар-детекторы являются незаконными. |
It carries nearly all general police duties such as criminal investigation, patrol activity, traffic policing, border control. |
Он выполняет почти все общие полицейские обязанности, такие как уголовное расследование, патрульная деятельность, дорожная полиция, пограничный контроль. |
Police, Ministers, Lawmakers, VIPs have the tendency to break traffic laws by driving on the reverse sides of the roads. |
Полиция, министры, законодатели, VIP - персоны имеют тенденцию нарушать правила дорожного движения, двигаясь по обратной стороне дорог. |
Yeah, we're stuck in traffic in a stolen police car ... with a missing child in the back seat. |
Мы стоим в пробке в угнанной полицейской машине, а сзади у нас пропавший ребенок. |
Дорожная полиция поделилась своими данными. |
|
Проверьте записи уличных видеокамер, отчеты полиции. |
|
The event is not officially organised; the police only manage the traffic, and volunteers manage the parking. |
Мероприятие официально не организовано; полиция управляет только движением, а волонтеры управляют парковкой. |
A mobile police roadblock slowed traffic sufficiently, to leave a long section of carriageway empty while the scene was filmed. |
Передвижной полицейский блокпост достаточно замедлил движение, чтобы оставить пустым длинный участок проезжей части, пока снималась сцена. |
The street, with the traffic lights, the police location, and the direction of the pursuit. |
Улицу со светофором, расположение полиции и направление погони. |
Some jurisdictions, such as Tokyo Metropolitan Police, releases the list of traffic enforcement locations on their websites. |
Некоторые юрисдикции, такие как Токийская столичная полиция, публикуют на своих веб-сайтах список мест обеспечения безопасности дорожного движения. |
Traffic would come to a stop and often the police would have to use lathis to disperse his fans. |
Движение транспорта будет останавливаться, и часто полиции придется использовать Латис, чтобы разогнать его поклонников. |
Sound from the original 9-1-1 call, radio traffic from the police shooting of Travis, and the aftermath of the hunt were used in the episode. |
В эпизоде были использованы звук от оригинального звонка 9-1-1, радиопереговор от полицейской стрельбы Трэвиса и последствия охоты. |
And if on occasion a pedestrian manages to dart out from under a silver grille, he is fined by the police for violating the traffic laws. |
Если пешеходу иной раз удается выпорхнуть из-под серебряного носа машины - его штрафует милиция за нарушение правил уличного катехизиса. |
Traffic police arrested Leah and locked her in a cell when she was late to renew her motor vehicle license. |
Дорожная полиция арестовала Лию и заперла ее в камере, когда она опаздывала с продлением водительских прав. |
Her husband, who worked for the Police, died in a traffic crash while driving a police car on 18 January 1986. |
Ее муж, работавший в полиции, погиб в дорожно-транспортном происшествии за рулем полицейской машины 18 января 1986 года. |
Airport traffic ground to a halt today. No reason was given and police are refusing to comment. |
Сегодня аэропорт приостановил работу без каких-либо названных причин Полиция отказывается комментировать ситуацию |
I started the car and rolled slowly up to where the traffic police stood in shocked amazement. |
Я завела машину и медленно проехала мимо стоявших в обалдении ребят из дорожной полиции. |
Local police assisted by blocking the street and redirecting traffic. |
Местная полиция оказала помощь, перекрыв улицу и перенаправив движение транспорта. |
If there's still... football games, traffic jams, TV shows and armed robberies, we're going to be so glad that we'll be thrilled to see the police. |
Если по-прежнему будут... футбол, пробки на дорогах, ток-шоу по ящику и вооружённые ограбления, как мы обрадуемся. А при виде полиции будем трепетать. |
I never knew before that traffic police could look like fire-spitting dragons, said she when we had put him a few hundred yards behind us. |
До сих пор я не знала, что регулировщики выглядят, как огнедышащие драконы, - сказала она, когда мы проехали несколько сот метров. |
I belong to the Public security team, traffic patrol police.. Lee Sun Ae! |
Управление общественной безопасности, дорожно-патрульная служба, Ли Сун Э! |
The Prince George's County Police still enforce the vast majority of crimes and traffic laws. |
Полиция графства Принс-Джордж по-прежнему обеспечивает соблюдение подавляющего большинства преступлений и правил дорожного движения. |
Hack into the London Police database and get a picture from that traffic cam. |
Взломай базу данных полиции и возьми оттуда снимок. |
The police report from the traffic accident that Sasha Moore was involved in, Sir. |
Полицейский отчёт от дорожном происшествии, в котором побывала Саша Мур, сэр. |
Nearly 22 hours later, the shooting of traffic police officer Rathband, parked in East Denton, was linked to Moat. |
Почти 22 часа спустя расстрел сотрудника дорожной полиции Ратбэнда, припаркованного в Восточном Дентоне, был связан с рвом. |
Surrounding streets have been blocked off and police are directing traffic... |
Все окрестные улицы заблокированы, полиция перекрыла движение... |
Prior to the shooting, the only substantial entry in his Fort Worth police personnel file was about a traffic collision. |
До стрельбы единственной существенной записью в его личном деле в полиции Форт-Уэрта было сообщение о дорожно-транспортном происшествии. |
Police offered no resistance, and directed traffic around the scene. |
Полиция не оказала никакого сопротивления и направила движение вокруг места происшествия. |
It carries out nearly all general police duties including criminal investigation, patrol activity, traffic policing and border control. |
Он выполняет почти все общие полицейские обязанности, включая уголовное расследование, патрульную деятельность, дорожную полицию и пограничный контроль. |
Just the weapons they were carrying would guarantee them life in prison, which would explain why they shot at our police officers at a traffic stop. |
Даже ношение оружия означает для них пожизненное тюремное заключение, что объясняет, почему они стреляли в наших офицеров во время проверки на дороге. |
Police and gendarmes assist in regulating traffic at peak periods in the morning and evening, or around special events and holidays. |
Полиция и жандармы помогают регулировать дорожное движение в пиковые периоды утром и вечером, а также во время специальных мероприятий и праздников. |
We made a traffic cop out of a biker thug and you get caught street racing and steal a police vehicle? |
Тебя из шпаны подзаборной автоинспектором сделали... А ты мало того, что мотоцикл угнал, так ещё гонку затеял! |
Driving licences in Singapore are issued by the traffic police. |
Водительские удостоверения в Сингапуре выдаются дорожной полицией. |
Because during a fire, police manage civilian evacuations, tow cars and direct traffic, and he still has the keys. |
Во время пожара полиция эвакуирует население, омбуксировывает машины и регулирует движение, и ключи еще у него. |
Everything you're telling us here is based on third hand information from some traffic police. |
Все, что вы нам рассказали, это информация из третьих рук, от дорожной полиции. |
ATCS is an integrated system connecting all traffic lights, CCTVs and other traffic signals with a monitoring office at the police headquarters. |
УВД представляет собой интегрированную систему, соединяющую все светофоры, КТВ и другие светофоры с наблюдательным пунктом в полицейском управлении. |
Attempted burglary, resisting arrest, assaulting a police officer. |
Попытка ограбления, сопротивление при аресте, нападение на офицера полиции. |
Because hospitals are mandated to report any gunshot wounds to the police. |
Поскольку больницы обязаны уведомить о любом огнестрельном ранении в полицию. |
Possibly some clerk in his store had learned of the plan and tipped off the police. |
Наверное, какой-то клерк в магазине узнал о плане и предупредил полицию. |
The abovementioned police officers continued to beat Mr. Calalb in the office 102 of the Leova RPCO. |
Вышеуказанные сотрудники полиции продолжали избивать г-на Калалба в комнате 102 РКП Леово. |
It's unclear why Newton's identity was withheld by the police. |
Неясно, почему личность Ньюмана полиция держала в тайне. |
The wife of the man the police claim is The Belfast Strangler was involved in a bizarre incident earlier this morning, captured on video by a passer-by as it unfolded. |
С женой человека, которого полиция признала Белфастским Душителем, случился жуткий инцидент сегодня утром. Видео снято случайными очевидцами. |
Police in Lancashire say the body found in a shallow grave on farmland maybe that of a police officer. |
полиция Ланкашира сообщает, что тело было найдено в неглубокой могиле на сельскохозяйственном участке, возможно, это тело полицейского офицера. |
This Tawana-be, a phrase I'm hoping to trademark, lied to the police from the start. |
Девушка, которой не дают покоя лавры Таваны Броули, лгала полиции с самого начала. |
It would have visually dominated the surrounding area and stood out to traffic on the River Thames. |
Он бы визуально доминировал над окрестностями и выделялся на фоне движения транспорта по реке Темзе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «city traffic police».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «city traffic police» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: city, traffic, police , а также произношение и транскрипцию к «city traffic police». Также, к фразе «city traffic police» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.