Clear hemisphere - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Clear hemisphere - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прозрачная полусфера
Translate

- clear [adjective]

adverb: ясно, совершенно, совсем, целиком

adjective: ясный, прозрачный, чистый, понятный, светлый, свободный, отчетливый, недвусмысленный, явственный, толковый

verb: очищать, проясняться, убирать, очищаться, выяснять, прояснять, расчищать, освобождать, миновать, оправдывать

noun: просвет

  • in clear mind - в ясном уме

  • clear, simple terms - четкие, простые термины

  • to make this clear - чтобы сделать это ясно

  • considered clear - считается ясно

  • clear a flag - очистить флаг

  • clear objectives - четкие цели

  • clear emphasis - ясно акцент

  • clear consent - ясно, согласие

  • clear motive - ясный мотив

  • there is no clear - нет ясно

  • Синонимы к clear: uncomplicated, clear-cut, unambiguous, simple, crystal clear, comprehensible, understandable, plain, coherent, explicit

    Антонимы к clear: unclear, vague, ambiguous, uncertain, indistinct, incomprehensible, foggy, unintelligible, obscure, dull

    Значение clear: easy to perceive, understand, or interpret.

- hemisphere [noun]

noun: полушарие, гемисфера, сфера, область



In the northern hemisphere, satellite antenna dishes require a clear line of sight to the southern sky, due to the equatorial position of all geostationary satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В северном полушарии спутниковые антенные тарелки требуют четкой линии визирования к Южному небу из-за экваториального положения всех геостационарных спутников.

Finally, my Government believes that peacekeeping operations must have clear completion strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение наше правительство считает, что миротворческие операции должны обладать четкими стратегиями завершения выполнения своих задач.

Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии.

The Milne Ice Shelf is the largest solid ice floe in the Northern Hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шельфовый ледник Милна представляет собой самую обширную ледовую поверхность в северном полушарии.

When the top of the map is the Northern Hemisphere and the bottom is the Southern, people adopt top and bottom attitudes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вверху карт располагается Северное полушарие а внизу - Южное, то люди начинают воспринимать их как тех, кто выше и тех, кто ниже.

So our job, it turns out, is very clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается, наша задача очень проста.

And your families have known each other for years now, and it's become very clear to you that Jenna is extraordinary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши семьи давно знакомы, и вам совершенно очевидно, что Дженна уникальна.

Police reports claim there is a clear lead of investigation following the identification of one kidnapper...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция сообщает, что есть четкое направление следствия в связи с идентификацией одного из похитителей.

They had heard, clear in the silence, the hollow whisper of steel on sheath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наступившей тишине был ясно слышен глухой скрежет стали меча о ножны.

I'll help you clear the table and wash the dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помогу убрать со стола и помыть грязную посуду.

I've got some things to clear up here, but I'll see you today before noon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть еще дела, которые нужно закончить здесь, но увидимся еще сегодня до обеда.

There is a clear distinction between my ankles and my calves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня стройные ноги с чёткой линией между икрой и лодыжкой.

It's clear from the outset This mystery rig will be heavy-duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала становится ясно, что таинственное устройство предназначено для тяжелых условий.

In some regions, there is a clear linkage with the trade in narcotic drugs and the illicit exploitation of natural and strategic resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых регионах прослеживается четкая связь этой проблемы с торговлей наркотиками и незаконной эксплуатацией природных и стратегических ресурсов.

As the Commission's report makes clear, the investigation is yet to be finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Комиссии также отмечается, что расследование еще не завершено.

Effective coordination relies on having the right people with the right mix of skills and experience available to provide clear leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность координации зависит от подбора людей с соответствующими навыками и опытом для обеспечения четкого руководства.

In any case, it is clear that Rwanda's judiciary will be under pressure for years to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае в предстоящие годы система судопроизводства Руанды будет сильно перегружена.

In terms of the external environment, it was clear that UNHCR had entered a new and particularly difficult period in its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В плане внешних обстоятельств стало ясно, что УВКБ ООН вступило в новый, особенно трудный период своей истории.

This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций.

There is a clear and direct link between difficulties in combining family life and professional life and the risk of poverty and social and economic exclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует четкая и непосредственная связь между совмещением семейных обязанностей с профессиональной деятельностью и риском впасть в бедность и подвергнуться социальной и экономической изоляции.

German Finance Minister Wolfgang Schäuble has a clear negotiating strategy, aimed at getting Greece to agree to leave the eurozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У министра финансов Германии Вольфганга Шойбле ясная переговорная стратегия, нацеленная на принуждение Греции к согласию на выход из еврозоны.

You can clear all measuring shapes from the viewer by clicking on the Clear All button in the Ruler dialog box regardless of which tab is active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно удалить все фигуры для измерения из средства просмотра, нажав кнопку Очистить все в диалоговом окне Линейка, независимо от того, какая вкладка активна.

It's loud, clear - you can hear it very clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь громкий, ясный звук - вы совершенно отчётливо его слышите.

And clear everything with me first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не делаете больше ничего, не посоветовавшись со мной.

For all this to happen, proper planning, full commitment and a clear sense of purpose were required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы все это стало возможным, потребовались четкое планирование, полная самоотверженность и целеустремленность.

Right here, right now, I can step into the consciousness of my right hemisphere, where we are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо здесь, прямо сейчас, я могу шагнуть в сознание моего правого полушария, где мы существуем.

Moreover, with such clear-cut evidence,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, с такими серьезными доказательствами

Quiet, or I will clear the courtroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тихо! Или я велю всем покинуть зал заседаний!

Before they can harvest the sugarcane, you got to clear up this here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде, чем собирать сахарный тростник, нужно здесь все очистить.

The princess's lady-in-waiting made it expressly clear...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придворная дама четко выразила... - Что?

Which way does the bath water go down the plug hole in the northern hemisphere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какую сторону закручивается вода в ванной при сливе.

In a world, in a hemisphere, in a continent, in a country, in a state, in a city, in a neighborhood, in a street, in a house, in a living room, five heroes would be called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На планету, в полушарие, на континент, в страну в штат, в город, в микрорайон, на улицу, в дом в гостинную, вызовут пятерых героев.

I think the sticking point for Kennedy was that if Cuba existed as a Socialist model in the hemisphere it would have been dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что для Кеннеди камнем преткновения было то, что если Куба будет существовать как оплот социализма, то Западное полушарие будет в опасности.

The mamba du mal is one of the deadliest snakes in the hemisphere, known for its powerful venom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мамба дю Маль – одна из наиболее смертоносных змей мира, известная своим смертельным ядом.

I infiltrated their left cerebral hemispheres with nanoprobes and created a new interlink network- one that they couldn't resist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ввела в их левое мозговое полушарие нанозонды и создала новую тесно связанную сеть - ту, которой они не могли сопротивляться.

You're talking to one of the three men in the Western hemisphere capable of following that train of thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь с одним из трёх человек во всем западном полушарии, способных воспринять подобный поток сознания.

Over there is the right hemisphere of the cerebral cortex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот там находится правое полушарие.

The single overhead cam design was combined with hemispheric combustion chambers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкция одиночного верхнего кулачка была совмещена с полусферическими камерами сгорания.

Normal subjects have an intact corpus callosum, which provides for the rapid transfer of information from one hemisphere to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальные субъекты имеют неповрежденное мозолистое тело, которое обеспечивает быструю передачу информации от одного полушария к другому.

The nose cone length, L, must be less than or equal to ρ. If they are equal, then the shape is a hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина носового конуса, L, должна быть меньше или равна ρ. Если они равны, то форма представляет собой полусферу.

Many claim this cross to be the largest in the Western Hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие утверждают, что этот крест-самый большой в Западном полушарии.

South Atlantic tropical cyclones are unusual weather events that occur in the Southern Hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южноатлантические тропические циклоны-это необычные погодные явления, которые происходят в Южном полушарии.

As the air moves towards the mid-latitudes, it cools and sinks, which leads to subsidence near the 30th parallel of both hemispheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как воздух движется к средним широтам, он охлаждается и оседает, что приводит к оседанию вблизи 30-й параллели обоих полушарий.

The temporoparietal cortex and ventral frontal cortex region, particularly in the right brain hemisphere, have shown involvement with reflexive attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Височно-теменная кора и вентральная лобная область коры, особенно в правом полушарии головного мозга, показали свою вовлеченность в рефлексивное внимание.

It is included in the finch family, Fringillidae, which is made up of passerine birds found in the northern hemisphere, Africa, and South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он входит в семейство зябликов Fringillidae, которое состоит из воробьиных птиц, обитающих в северном полушарии, Африке и Южной Америке.

Since these regimes are limited to the Northern Hemisphere, the warmest month is usually July or August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти режимы ограничены Северным полушарием, самым теплым месяцем обычно является июль или август.

It is doubtful whether the Northern Hemisphere fossil species of Ginkgo can be reliably distinguished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли можно достоверно выделить ископаемые виды гинкго в Северном полушарии.

The concurrent break in the southern hemisphere winter, lasts up to six weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременный перерыв в Южном полушарии зимой длится до шести недель.

International schools tend to follow the Northern Hemisphere academic calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные школы, как правило, следуют академическому календарю Северного полушария.

The map depicts the Northern Hemisphere sky at the moment of President Roosevelt's dedication of the dam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На карте изображено небо Северного полушария в момент освящения президентом Рузвельтом плотины.

The frontal lobe is the largest lobe of the brain and makes up about a third of the surface area of each hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лобная доля является самой большой долей мозга и составляет около трети площади поверхности каждого полушария.

They are structurally isolated in their respective cerebral hemispheres by the separation of the cerebral fissure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они структурно изолированы в своих соответствующих полушариях головного мозга путем разделения мозговой щели.

However, such a lander would only observe the Charon-facing hemisphere of Pluto, as Pluto and Charon are tidally locked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такой посадочный модуль будет наблюдать только обращенную к Харону полусферу Плутона, поскольку Плутон и Харон находятся в постоянном контакте.

The cerebrum of cerebral hemispheres make up the largest visual portion of the human brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головной мозг полушарий головного мозга составляют самую большую зрительную часть человеческого мозга.

These Southern Hemisphere high platinum zones further add to the credibility of the Younger Dryas impact hypothesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти высокие платиновые зоны Южного полушария еще больше усиливают убедительность гипотезы о влиянии более молодых Дриасов.

Having the largest economy by GDP in Latin America and the Southern Hemisphere, the city is home to the São Paulo Stock Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея самую большую экономику по ВВП в Латинской Америке и Южном полушарии, город является домом для фондовой биржи Сан-Паулу.

Timescales for ice cores from the same hemisphere can usually be synchronised using layers that include material from volcanic events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временные шкалы для ледяных ядер из одного и того же полушария обычно могут быть синхронизированы с использованием слоев, включающих материал из вулканических событий.

He helps Twinsen get to the other islands of the northern hemisphere of Twinsun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогает Твинсену добраться до других островов Северного полушария Близнеца.

Appreciating spatial perceptions depends more on the right hemisphere, although there is a left hemisphere contribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка пространственного восприятия в большей степени зависит от правого полушария, хотя и существует вклад левого полушария.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «clear hemisphere». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «clear hemisphere» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: clear, hemisphere , а также произношение и транскрипцию к «clear hemisphere». Также, к фразе «clear hemisphere» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information