Closed opening - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: замкнутый, закрытый, крытый, запертый, заделанный, под током, законченный
closed-type cooler - охладитель закрытого типа
closed fuel injector - закрытая форсунка
closed application - закрытое приложение
are not closed - не закрыты
product closed - продукт закрыт
closed ended investment funds - закрытые инвестиционные фонды, закончившихся
closed-ended questions - закрытые вопросы
until it is closed - пока оно не будет закрыто
being opened and closed - открывается и закрывается
companies have closed - компании закрыли
Синонимы к closed: unsympathetic, shut, closed in
Антонимы к closed: open, disclosed, open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify
Значение closed: not open.
noun: открытие, отверстие, вскрытие, начало, проход, дебют, возможность, щель, вступление, канал
adjective: открывающий, первый, начальный, вступительный, исходный
max and min opening position - положение макс. и мин. открытия
outlet opening - выходное отверстие
opening of tenders - Открытие торгов
requires opening - требует открытия
opening titles - названия открытия
wrench opening - открытие ключа
artificial opening - искусственное отверстие
powerful opening - мощное открытие
opening balances as at - сальдо по состоянию на
an opening gambit - открытие гамбит
Синонимы к opening: gap, vent, slit, peephole, aperture, split, cleft, orifice, foramen, crevice
Антонимы к opening: closing, closure, end, locking, shut, cover, hide, shut down, stop, slam
Значение opening: coming at the beginning of something; initial.
This innovative design not only creates an eye-catching way to opening and presenting the disc, making it easily accessible, but properly protects the CD once closed. |
Этот инновационный дизайн не только создает привлекательный способ открытия и представления диска, делая его легко доступным, но и должным образом защищает компакт-диск после закрытия. |
For dispatch, an expanded plastics box shall be closed with a self-adhesive tape having sufficient tensile strength to prevent the box from opening. |
При отправке ящик из пенопласта должен быть закрыт самоклеющейся лентой, имеющей достаточный предел прочности на разрыв, чтобы предотвратить открытие ящика. |
Can explore surface closely. No opening. No opening even closed. No way to get them out. Our little harvesters harvest seeds, but for something else.” |
Умею подробно изучать поверхность. Нет выхода. Нет даже запертого выхода. Нет возможности вынуть их. Маленькие сборщики собирают семена, но не для себя. |
Chinese officials, for their part, have indicated that they will announce new agreements and consider opening parts of the Chinese market that are now closed to outsiders. |
Китайские официальные лица, со своей стороны, говорят, что собираются объявить о новых соглашениях и подумывают об открытии сегментов китайского рынка, которые сейчас закрыты для внешних игроков. |
Отверстие было на мгновение, и кажется, что оно закрыто. |
|
It is possible that the shirt could be opened either at the back or down one side so that it was easier to put on, the opening being closed by ties. |
Вполне возможно, что рубашку можно было бы открыть либо сзади, либо сбоку, чтобы ее было легче надеть, причем отверстие закрывалось завязками. |
Opening the gates I ordered the two great beasts to pass out, and then slipping quietly after them I closed the portals behind me. |
Распахнув ворота, я приказал обоим громадным животным пройти в них, а потом, спокойно выйдя в них, я прикрыл за собой обе створки дверей. |
When the patient has healed sufficiently, the opening in the skull is usually closed with a cranioplasty. |
Когда пациент достаточно выздоровел, отверстие в черепе обычно закрывают с помощью краниопластики. |
Under the harsh gloss of paint he could still see the outline of the square where the stairway had been removed and the opening closed over. |
Под режущим глаз глянцем краски он всё ещё видел очертания проёма, откуда убрали лестничный пролёт, а отверстие замуровали. |
Such as it was, the political opening against he PCI closed with the Hitler-Stalin Pact of August 23, 1939. |
Как бы то ни было, политическое открытие против Гегеля было закрыто пактом Гитлера-Сталина от 23 августа 1939 года. |
According to The Wall Street Journal, so many workers announced plans to view the premiere that many companies closed on the opening day. |
По данным The Wall Street Journal, так много рабочих объявили о планах посмотреть премьеру, что многие компании закрылись в день открытия. |
The cafe closed in 1969, shortly after the opening of the Scratchwood Services at what was then the southern end of the M1 motorway. |
Кафе закрылось в 1969 году, вскоре после открытия Скрэтчвуд сервис на том месте, которое тогда было южной оконечностью автомагистрали М1. |
Impressively, Mountain Man have created a music from another time and place, a closed environment they're now opening up to all. |
Впечатляюще, что горные люди создали музыку из другого времени и места, закрытую среду, которую они теперь открывают для всех. |
The school was closed on 6 June 2009 in preparation for the opening of The Bulwell Academy. |
Школа была закрыта 6 июня 2009 года в рамках подготовки к открытию Академии Булвелл. |
The closed-toe and closed-heel footwear comprises a base, an upper with an opening for the foot and a granular filler. |
Обувь с закрытыми мысом и пяткой содержит основание, верхнюю часть с вырезом для ноги и гранулированный наполнитель. |
For Parisians, the location was seen as too remote and the arcade closed within two years of opening. |
Для парижан это место было слишком отдаленным, и Аркада закрылась в течение двух лет после открытия. |
The construction of the ship's bow consisted of an upwards-opening visor and a car ramp that was placed inside the visor when it was closed. |
Конструкция носовой части корабля состояла из открывающегося вверх козырька и автомобильного трапа, который помещался внутрь козырька, когда он закрывался. |
Most of the new locations closed within a year after opening. |
Большинство новых объектов закрывались в течение года после открытия. |
На подземной парковке... закрыт шлагбаум; и не открывается. |
|
The production began previews on Broadway at Studio 54 on March 4, 2017, before opening on March 26. The production closed on June 25, 2017, after 105 performances. |
Производство началось на Бродвее в Студии 54 4 марта 2017 года, перед открытием 26 марта. Постановка закрылась 25 июня 2017 года, после 105 выступлений. |
Through her, as through others, he saw visions of the opening of at least some of the doors which for so long had been closed against him. |
Эта встреча с Мэриголд и ее друзьями распахнула перед Толлифером многие двери, которые столько времени были для него закрыты. |
Exit 2 closed after the opening of Line 10. |
Выход 2 закрыт после открытия линии 10. |
When other New England states closed their ports to British shipping, Connecticut hastened to profit by opening its ports. |
Когда другие штаты Новой Англии закрыли свои порты для британского судоходства, Коннектикут поспешил получить прибыль, открыв свои порты. |
Such as it was, the political opening against the Communist Party closed with the Hitler-Stalin Pact of August 23, 1939. |
Как бы то ни было, политическое открытие против коммунистической партии было закрыто пактом Гитлера-Сталина от 23 августа 1939 года. |
Nothing could be done on Saturday or Sunday after the exchange closed, for the opening reports came too late. |
В субботу и воскресенье уже ничего нельзя было предпринять, так как первые вести пришли после закрытия биржи. |
The use of a lens in the opening of a wall or closed window shutter of a darkened room has been traced back to circa 1550. |
Использование линзы в отверстии стены или закрытой ставне окна затемненной комнаты было прослежено примерно до 1550 года. |
Отверстие было на мгновение, и кажется, что оно закрыто. |
|
A hollow body signifies that the stock closed higher than its opening value. |
Полое тело означает, что запас закрылся выше, чем его значение открытия. |
Finally, she stamps the opening closed with her feet so that the ground regains its natural hardness. |
Наконец она закрывает отверстие ногами, чтобы земля вновь обрела свою естественную твердость. |
The front part has an arc cut away, and there is a slit for the wrist opening, but the rest of the arc is closed. |
Передняя часть имеет вырезанную дугу, и есть щель для открытия запястья, но остальная часть дуги закрыта. |
They encircled the fort and gradually closed in on it. Butler reached the fort from the southern side with the 15th Company and found a small opening in the wall. |
Они окружили форт и постепенно приближались к нему. Батлер добрался до форта с южной стороны с 15-й ротой и нашел небольшое отверстие в стене. |
In 1961, four years after opening, the huge investment was written off and the mine run down because of unstemmable flooding, and closed in May 1962. |
В 1961 году, через четыре года после открытия, огромные инвестиции были списаны, а шахта вышла из строя из-за непрекращающегося наводнения и закрыта в мае 1962 года. |
The opening of the 2018 summit was closed with consensus firmly in favour of waiting until the close. |
Открытие саммита 2018 года было закрыто с единодушным твердым решением подождать до его закрытия. |
However, they also all assume at some level that the textbook of medicine is closed. |
Однако все они так или иначе предполагают, что учебник по медицине закрыт. |
There was a large 7 cm opening at the right occipital parietal area. |
У него была рана в 7 см в теменной части головы. |
He closed his eyes and breathed deep, long, and hard for several moments. |
Он закрыл глаза и несколько раз глубоко, медленно вдохнул и выдохнул. |
The Chairman said that the discussion was closed without prejudice to any questions that might be raised in a plenary of the Conference. |
Председатель говорит, что обсуждение закрыто без ущерба для каких-либо вопросов, которые могут быть подняты на пленарном заседании Конференции. |
Tensions subsided in January but neither side has been willing to compromise and Ledra Street remains closed. |
В январе напряженность спала, но ни одна из сторон не желает идти на уступки, и улица Ледра остается закрытой. |
He also thanked the Secretary of State of the United States for his words of welcome and opening remarks. |
Он благодарит также Государственного секретаря Соединенных Штатов за его приветственную речь и пожелания. |
The window for opening new order can be launched in the following ways: go to Tools — New Order (F9) Сервис/Открыть ордер (F9), or find it in the Standard toolbar. |
Окно открытия нового ордера можно вызвать либо через главное меню пункт Сервис/Открыть ордер (F9), либо через стандартную панель управления, либо через ПКМ на ценовом графике в контекстном меню пункт Новый ордер. |
Thankfully for us, Europe's down to a dull simmer and sea-lanes should be opening up. |
К счастью для нас, Европа успокаивается и морские пути открываются. |
The mortuary closed at 11:00 and did not open until 7:00 the next morning. |
Покойницкая закрылась в 23 часа, и не открывалась до 7 утра следующего дня.. |
The coloured group closed round the white man, and fell back twice before he got clear of them, walking slowly alone. |
Красочная группа сомкнулась вокруг белого человека, и он не сразу от нее отделился; наконец он один медленно пошел вперед. |
It's a man-eater, and opening up the beaches is like ringing a dinner bell. |
Это пожирает людей, а открытие пляжей - это как приглашение к столу. |
Kothlu came first, his right hand out-stretched and tightly closed, as though over some precious jewel. |
Первым шел Котлу, вытянув правую руку и сжав в кулак, точно неся в ней драгоценный камень. |
Before I closed my book, Did you see what they were? |
Перед тем, как я закрыла учебник, ты успел рассмотреть их? |
Eh, I was thinking to invite all prominent people next month from the city, to arrange a formal opening of the crematorium, and to present HIM as an owner. |
Думал в следующем месяце пригласить всех видных сограждан на торжественное открытие крематория, а этого представить хозяином. |
А я ждала, ждала, торговлю закрыла. |
|
The tour is closed in preparation for the vigil tonight, gentlemen. |
Джентльмены, экскурсии не проводятся. Ведется подготовка к вечернему празднованию. |
At a moment when the opening was clear, the men were glad enough to rush out of the yard and make a bolt for the main road. |
Увидев открытый выход, люди кубарем выкатились со двора и стремглав кинулись по дороге. |
She's going to pay off your credit card and all your banking fees. And everything that was opened in your name will be closed. |
Она погасит задолженность по вашей кредитной карте, все банковские сборы и все, что было открыто на ваше имя, будет закрыто. |
Inspector Colgate went about shutting and opening drawers. Presently he gave a grunt. |
Инспектор Колгейт выдвинул и задвигал ящики. |
How could we be suffering and going hungry... when such a huge place is just sitting here, closed? |
Как же возможно, что мы голодаем и страдаем, когда такое огромное сооружение закрыто и не работает? |
The opening ceremony was held November 3, 1972, with a Providence Reds hockey game. |
Церемония открытия состоялась 3 ноября 1972 года, с хоккейным матчем Providence Reds. |
The Poincaré conjecture asserts that any closed three-dimensional manifold, such that any loop can be contracted into a point, is topologically a 3-sphere. |
Гипотеза Пуанкаре утверждает, что любое замкнутое трехмерное многообразие, такое, что любая петля может быть сжата в точку, топологически является 3-сферой. |
There was no formal statement by the company, but they did stop accepting new registrations some time before they closed. |
Официального заявления от компании не было, но они действительно перестали принимать новые регистрации за некоторое время до их закрытия. |
According to the Soviet government's decision, the city of Dnipropetrovsk was officially closed to foreign visitors in 1959. |
Согласно решению Советского правительства, город Днепропетровск был официально закрыт для иностранных гостей в 1959 году. |
Juan Carlos did not preside over ceremonies such as the opening of hospitals and bridges as often as monarchs in other nations. |
Хуан Карлос не так часто председательствовал на церемониях открытия больниц и мостов, как монархи в других странах. |
Once there is an opening bid, there will quickly be several other, higher bids submitted. |
После того, как есть начальная ставка, будет быстро подано несколько других, более высоких ставок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «closed opening».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «closed opening» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: closed, opening , а также произношение и транскрипцию к «closed opening». Также, к фразе «closed opening» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.