Coerce you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
coerce into silence - принуждать к молчанию
to coerce - чтобы принуждать
to coerce into silence - чтобы заставить замолчать
coerce you - принуждать вас
coerce someone - принуждать кого-то
coerce another state - принуждать другое государство
Синонимы к coerce: twist someone’s arm, bludgeon, threaten, intimidate, railroad, dragoon, bully, force, constrain, lean on
Антонимы к coerce: allow, discourage, dissuade, admit, deter, daunt, demoralize, depress, dishearten, disincline
Значение coerce: persuade (an unwilling person) to do something by using force or threats.
You are welcome! - Добро пожаловать!
as you noted - как вы отметили
by accessing this web site, you are agreeing to be bound by - путем доступа к этому веб-сайт, вы соглашаетесь быть связанными
what you are telling - что вы говорите
slay you - убить вас
you encounter any problems. - у вас возникнут проблемы.
matters for you - вопросы для вас
understandable to you - понятной для вас
you wish to return. - Вы хотите вернуться.
think you can - думаю, что вы можете
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
Any chance of arguing the confession wasn't coerced? |
Есть шанс доказать, что не было принуждения признания? |
Making any search warrant springing from the coerced confessions unnecessary. |
И получается, что ордер на обыск, вытекающий из принудительного признания, не нужен. |
Judge David Dixon told the three they had 'groomed, coerced and intimidated' their victim and treated her 'like a thing'. |
Судья Дэвид Диксон сказал этим троим, что они ухаживали, принуждали и запугивали свою жертву и обращались с ней как с вещью. |
In late August, Joe coerces Trey into eloping with Kristina Las Vegas. |
В конце августа Джо уговаривает Трея сбежать с Кристиной в Лас-Вегас. |
The ruling should coerce the Turkish government to completely omit religious affiliation on future identity cards. |
Постановление должно заставить турецкое правительство полностью исключить религиозную принадлежность в будущих удостоверениях личности. |
In recent months, President Putin has pulled out all the stops to coerce, intimidate and threaten Ukraine away from Europe. |
«В последние месяцы президент Путин нажимал на все рычаги, чтобы запугать Украину и заставить ее отдалиться от Европы. |
There are accusations of Herero women being coerced into sex slavery as a means of survival. |
Есть обвинения в том, что женщин-гереро принуждают к сексуальному рабству как средству выживания. |
Turns out he was serving a sentence Based on a coerced confession. |
Выяснилось, что он отбывал наказание, основанное на признании по принуждению. |
Every girl he's coerced into having sex will testify at his trial. |
Каждая девушка, которую он принуждал к вступлению в связь, выступит на процессе в мою пользу. |
Now he may just walk away because The key witness was coerced. |
Теперь он может уйти только потому, что на главного свидетеля надавили. |
The offence is committed to terrorize, coerce the population of that State or to take revenge on that population, or to compel that State to do or to abstain from doing any act; or |
преступление совершено с целью подвергнуть террору, принудить население этого государства или с целью мести этому населению, или же с целью принудить это государство совершить какое-либо действие или воздержаться от него; или |
But many in the West believe that vote was coerced by Russia and still recognize Crimea as part of Ukraine. |
Однако многие на Западе считают, что это голосование было проведено под давлением России, и до сих пор считают Крым частью Украины. |
Experts say confessions are still routinely coerced, despite a change in the law earlier this year banning the authorities from forcing anyone to incriminate themselves. |
Эксперты говорят, что практика выбивания признаний в Китае по-прежнему распространена повсеместно, несмотря на недавно принятые поправки к законам, запрещающие властям принуждать кого-либо к самооговору. |
I have no wish to coerce your attentions. |
Я ни в коем случае не хочу ни к чему вас принуждать. |
They say they didn't coerce her at first |
Они говорят, что поначалу не принуждали её |
But on the other, they coerce Ali, they turn her against me, and then they threaten to charge me with assault. |
но с другой, они принуждают Aли, они настраивают ее против меня, и затем они, угрожают обвинить меня в нападении. |
I only said that to coerce you. |
Я сказал это, чтобы заставить вас. |
You know, Parish somehow managed to coerce Senator Burton to fast-track this photostim through the F.D.A. |
Знаешь, Пэриш как-то заставил сенатора Бартон ускорить проведение фотостимуляторов через комиссию. |
Coerce the President at your own peril. |
Заставить президента на свой страх и риск. |
They're going to know he was coerced. |
Они поймут, что его принУдили. |
We are creating a world where anyone, anywhere, may express his or her beliefs, no matter how singular, without fear of being coerced into silence or conformity. |
Мы создаём мир, где любой желающий, в любом месте, может выражать свои убеждения, независимо от того, один он или нет, без страха принуждения к молчанию и подчинению. |
Coerced or not, they believe her. |
Под давлением или нет, они ей верят. |
A lawyer will just claim he was coerced to write these stories. |
Адвокат будет утверждать, что все это было написано под давлением. |
Но источники говорят, что Рэдмана вынудил к этому самоуправец. |
|
OK, you didn't force or coerce her into the car? |
Но ты не сажал ее в машину силой? |
Even those who were coerced would still choose to stay here. |
Даже приведённые силой решат остаться здесь. |
No one coerced your confession. |
Никто не вытягивал из тебя признание. |
You haven't heard of coerced confessions, Emma? |
Вы никогда не слышали о принудительном признании, Эмма? |
The extent and the level to which he went to... coerce this confession. |
Масштаб и уровень, до которого он дошёл, чтобы вытянуть это признание. |
You interrogated her without proper citation of her Miranda rights, and you coerced a confession. |
Вы допрашивали ее, не зачитав ей её права, и выжали из нее признание. |
So he wasn't radicalized, he was coerced. |
То есть он не был радикалом, а был вынужден. |
I'd encourage you, Doctor, to show me the exact moment, or moments, where you feel that Felix is being forced, or coerced, or even encouraged. |
Я настоятельно прошу вас, доктор, указать на конкретный момент или моменты, где, как вам кажется, Феликса заставляют или принуждают, или хотя бы побуждают. |
John submits Mary's deposition, which declares that she was coerced to accuse people by Abigail. |
Джон представляет показания Мэри, в которых говорится, что она была вынуждена обвинять людей Абигейл. |
Some were persuaded or coerced to play an active role in the conflict, particularly under the direction of the Turkish Gendarmerie's unofficial JİTEM unit. |
Некоторых удалось убедить или заставить играть активную роль в конфликте, в частности под руководством неофициального подразделения турецкой жандармерии JITEM. |
Затем меня вынудили покинуть страну. |
|
Edward I, who had coerced recognition as Lord Paramount of Scotland, the feudal superior of the realm, steadily undermined John's authority. |
Эдуард I, добившийся признания его Верховным Лордом Шотландии, феодальным главой королевства, неуклонно подрывал авторитет Иоанна. |
For example, if undercover officers coerced a potential suspect into manufacturing illegal drugs to sell them, the accused could use entrapment as a defense. |
Например, если тайные офицеры принуждали потенциального подозреваемого к изготовлению незаконных наркотиков, чтобы продать их, обвиняемый мог использовать провокацию в качестве защиты. |
The British conquest of New Netherland began on August 29, 1664, when New Amsterdam was coerced to surrender while facing cannons on British ships in New York Harbor. |
Британское завоевание Новой Голландии началось 29 августа 1664 года, когда Новый Амстердам был вынужден сдаться, столкнувшись с пушками на британских кораблях в Нью-Йоркской гавани. |
Coerced Existence was a melodic death metal band from Linköping, Sweden. |
Принудительное существование было мелодичной дэт-метал-группой из Линчепинга, Швеция. |
Pregnancy coercion includes any behaviors intended to coerce or pressure a partner to become or not become pregnant. |
Принуждение к беременности включает в себя любое поведение, направленное на принуждение или давление партнера, чтобы он забеременел или не забеременел. |
Threatened or completed physical violence may also be perpetrated against a partner to coerce them to become pregnant. |
Угрожающее или завершенное физическое насилие также может быть совершено в отношении партнера, чтобы заставить его забеременеть. |
In a sample of adolescents aged 14-20 in Boston, 20% had been coerced into having sex without a condom. |
В выборке подростков в возрасте 14-20 лет из Бостона 20% были принуждены к сексу без презерватива. |
Among women seeking an abortion in the United States, between 0.1% and 2.0% are coerced to have an abortion by an intimate partner. |
Среди женщин, желающих сделать аборт в Соединенных Штатах, от 0,1% до 2,0% принуждаются к аборту интимным партнером. |
Duress is pressure exerted upon a person to coerce that person to perform an act they ordinarily would not perform. |
Принуждение - это давление, оказываемое на человека с целью заставить его совершить поступок, который он обычно не совершал бы. |
The five youths later repudiated these confessions as false and coerced, refused plea deals, and maintained their innocence. |
Пятеро молодых людей позже отвергли эти признания как ложные и вынужденные, отказались от сделки о признании вины и настаивали на своей невиновности. |
His confession was later ruled to have been coerced. |
Позднее его признание было признано вынужденным. |
A duress code is a covert distress signal used by an individual who is being coerced by one or more hostile persons. |
Код принуждения - это скрытый сигнал бедствия, используемый человеком, который принуждается одним или несколькими враждебными лицами. |
Although such programs have been made illegal in most countries of the world, instances of forced or coerced sterilizations persist. |
Хотя такие программы были объявлены незаконными в большинстве стран мира, случаи принудительной или принудительной стерилизации сохраняются. |
His conviction for murder was based primarily on a confession which he claimed was coerced by torture from Burge and his officers. |
Его осуждение за убийство было основано главным образом на признании, которое, как он утверждал, было получено под пытками от Берджа и его офицеров. |
Instead of management having to coerce labor to work harder, labor volunteers to complete the project on time. |
Вместо того, чтобы руководство вынуждало рабочих работать усерднее, трудовые добровольцы должны были завершить проект вовремя. |
Irish saints fasted not only to mortify the flesh, but to coerce secular authorities and even to convince God himself. |
Ирландские святые постились не только для умерщвления плоти, но и для принуждения светских властей и даже для убеждения самого Бога. |
The sisters coerce Dent to become their family's legal retainer for life. |
Сестры заставляют Дента стать законным слугой их семьи на всю жизнь. |
Experience of coerced sex at an early age reduces a woman’s ability to see her sexuality as something over which she has control. |
Опыт принудительного секса в раннем возрасте снижает способность женщины воспринимать свою сексуальность как нечто, над чем она имеет контроль. |
A local man named Juan Rivera was convicted of the murder solely on the basis of a confession, one that he claimed was coerced. |
Местный житель по имени Хуан Ривера был осужден за убийство исключительно на основании признания, которое, как он утверждал, было сделано по принуждению. |
Parents were coerced into removing their children from Catholic schools. |
Родители были вынуждены забрать своих детей из католических школ. |
Even if she was coerced into sex, her identity and reputation are taken from her. |
Даже если она была принуждена к сексу, ее личность и репутация отнимаются у нее. |
The reason for the strictness is the common law's aversion to the use of coerced confessions because of their inherent unreliability. |
Причиной такой строгости является неприязнь общего права к использованию принудительных признаний из-за присущей им ненадежности. |
In August 2016, a federal judge overturned Dassey's conviction on the grounds that his confession had been coerced. |
В августе 2016 года федеральный судья отменил приговор Дэйси на том основании, что его признание было принудительным. |
Most contemporary and modern accounts suggest that he was coerced by the sepoys and his courtiers to sign the proclamation against his will. |
Большинство современных свидетельств говорят о том, что сипаи и придворные заставили его подписать это воззвание против его воли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coerce you».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coerce you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coerce, you , а также произношение и транскрипцию к «coerce you». Также, к фразе «coerce you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.