Coming back for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Coming back for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Возвращаясь к
Translate

- coming [adjective]

adjective: предстоящий, приходящий, грядущий, наступающий, будущий, приближающийся, многообещающий, подающий надежды, ожидаемый

noun: приход, приезд, прибытие

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что


come back on monday, for feeling


Mr Pike didn't think you were coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Пайк не думал, что вы вернётесь.

In our physician conferences, he talked about his concern that this was a type of tumor that had a high risk for coming back in the same limb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На медицинских конференциях мы говорили об этой проблеме, о том, что такая опухоль часто снова появляется там же.

Her mind went back to the evening of their arrival. It had been exciting coming coming from the mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вспомнила вечер их приезда.

Many residents of Nahal Oz, a community close to the Gaza frontier where a 4-year-old boy was killed by a Palestinian mortar shell, are hesitant about coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие жители Нахал Оз, поселения неподалеку от границы с Газа, где осколком палестинской мины был убит 4-летний мальчик, сомневаются в том, что им стоит возвращаться назад.

Europe has promised Turks visa-free travel in exchange for Turkey's willingness to take back undocumented immigrants coming from its territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европа пообещала Турции отменить визовый режим, если Анкара проявит готовность забрать обратно тех иммигрантов, которые без документов приезжают в Европу.

You constantly dream of all the people you've hurt coming back to seek revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы мечтаете о людях, которым делаете больно чтобы отомстить.

Bumble Bee is coming right back, right back, right back any second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пчёлка сейчас вернётся, уже летит, уже летит.

When you're coming back from the moon, you have to deal with orbital mechanics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты возвращаешься с Луны, ты должен иметь дело с орбитальной механикой.

Remember how Google used to profess an aversion to being evil, back when it was the coming internet company?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, как компания Google все время заявляла о своем неприятии зла и нежелании навредить — еще тогда, когда она выходила на просторы интернета?

Honestly, I think those questions are tricky and sometimes traumatic for adult women to confront, but when we're talking about girls, I just kept coming back to the idea that their early sexual experience shouldn't have to be something that they get over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, мне кажется, эти вопросы коварны и иногда травмируют даже взрослых женщин, но когда мы говорим о девушках, я всё время возвращаюсь к мысли о том, что ранний сексуальный опыт не должен быть для них чем-то, с чем им приходится справляться.

For them, put bluntly, Russia is the power which defeated Georgia and will stop the Georgians coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грубо говоря, с их точки зрения, Россия – это та держава, которая победила Грузию и не дает грузинам вернуться.

We started testing for it after astronauts on the first mining missions started coming back with hemolytic anemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начали его проверять, когда у космонавтов с первой бурильной экспедиции начала проявляться гемолитическая анемия.

All social media is designed to keep us coming back, but that’s especially true of mobile apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все социальные сети сделаны так, чтобы мы постоянно туда возвращались. Прежде всего это касается мобильных приложений.

I definitely plan on coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я определённо планирую вернуться.

He was a bit tipsy on the airplane coming back from Somalia and drew it on the cocktail napkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был немного подвыпившим в самолете возвращаясь из Сомали и нарисовал его на салфетке коктейля.

If that thing leaves a waxy yellow buildup on anything I'm coming back here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта штука оставляет желтый восковой налет на всем я еще сюда вернусь.

And your coach said age is always important, but in tennis it's very important, but he has no doubt that you're coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой тренер говорит, что возраст имеет значение всегда, а в теннисе тем более, но он не сомневается в том, что ты вернёшься.

For the closing thought, I want to take you all the way back to my parents coming to Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для заключительной мысли, я хочу вернуться к тому времени, когда мои родители приехали в Канаду.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.

Coming back I begin to clean the house and get the vegetables ready for supper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придя домой, я начинаю убирать и готовить овощи на ужин.

They... had to row away from the suction but... now they'll be coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они боялись, что их засосет вслед за кораблем, но они сейчас вернутся.

After the major US GDP miss for Q1 this Wednesday, dollar weakness is coming back to the fore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чрезвычайно слабых данных ВВП США ранее в среду, слабость доллара США опять становится очевидной.

On guadalcanal, I was coming back from the airfield with a work party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Гуадалканале... я возвращался с аэродрома с рабочей бригадой.

I HEARD A commotion coming out of the big rosewood office in back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из просторного кабинета в глубине, отделанного красным деревом, донесся шум.

You just coming back, us finding our groove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто вернешься, мы снова войдем в ритм.

Okay, right there, that's the lumbar vein coming off the back of the renal vein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, это поясничная вена, которая отходит от почечной вены.

And this is gas that is going off and never coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот газ улетает безвозвратно.

Okay, when we were on that plane coming back from L.A., you were supposed to follow me to the back and kiss me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы летели из Лос-Анджелеса, ты должен был пойти за мной в хвост самолета и поцеловать меня!

On May 12, Toshiba said it is coming back from the brink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 мая Toshiba заявила, что отходит от края пропасти.

I don't want those volley fellows coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы волейболисты вернулись.

But for you, dear ladies, what would be the purpose for us men to commit feats big or small, life would lose all its essence without a cosy home with the eternal fire burning, the place where you keep coming back (or crawling back) after travelling overseas or heroic trips to supermarkets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не вы, дорогие женщины, какой смысл был бы нам, мужчинам, совершать большие и маленькие подвиги, жизнь потеряла бы всякий смысл без уютного дома с неугасающим пламенем очага – дома, куда вы всегда возвращаетесь (или приползаете) после путешествий в далёкие страны или героического похода в супермаркет.

And now she can't resist coming back here to stomp on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь она не может отказать себе приходить сюда и топтаться по нему.

Her coming back after all these years contradicts every law of physics, biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её возвращение после стольких лет противоречит всем законам физики, биологии.

Back in Hell's Kitchen, when we were coming up, the cops and the wise guys, we had an understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, в Адской Кухне, когда мы только всё начинали, то между копами и мафиози было особое взаимопонимание.

I wrote back and told zero404cool to Google my name, to help him decide if he could trust me. He’d see that I was one of the first editors of Wired, coming on board in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ я предложил zero404cool загуглить мое имя, и тогда он увидел бы, что я был одним из первых редакторов Wired и работал нам с 1993 года.

I was coming back from Jules, and I got spooked by a dog and fell into some bushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращалась от Джулс, и меня напугала собака, так что я упала в кусты.

Their bosses are coming back next week and they just sent you on a very expensive trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их боссы на следующей неделе возвращаются и они только что оплатили твою дорогостоящую поездку.

So you're both looking for an excuse to not have to take that step because, once you do, there might be no coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вы оба ищете отговорки, чтобы не делать этот шаг, потому что когда сделаете, пути назад может уже не быть.

Then he puts his hand over his heart and swears he's coming back to her, and he'll be on that plane there with the flight number and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кладет руку на сердце И клянется, что вернется к ней рейсом таким-то в день такой-то.

And we want you back, bottom line, 'cause changes are coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в итоге, мы хотим, чтобы ты вернулся, потому что грядут перемены.

He saw it coming and tried to move back, but both feet hit him square between the legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел удар и попытался отскочить, но обе мои ноги ударили его точно в пах.

Buzz, see what that fax is coming in back there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базз, посмотри, что это за факс выходит вон там.

Abby says all the dying and coming back to life chipped away at Alaric's psyche making it easier for the darkness to take hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбби говорит, что все эти смерти и воскрешения могли надломить психику Аларика. и так злу легче им завладеть.

It's been coming back ever so often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит со мной время от времени.

Does any of this look familiar from when you were coming back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь что-нибудь похоже на то, что было когда вы возвращались?

Opportunities arise, and he says that he's coming back, but we know that he's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появляются возможности и он говорит, что он вернется но мы знаем, что это не так.

This could help healthy people as well as people who've already beaten cancer once or twice and want to find a way to keep it from coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы помочь здоровым людям, а также пациентам, которые уже побеждали рак раз или два и которые не хотят допустить дальнейших рецидивов.

I'm leaving here a girl with a hunch on her back, but I'm coming back a girl with a whole hunch of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ухожу девочкой с горбом, но вернусь девочкой с кучей денег.

He felt like a householder coming back unexpectedly and finding the old place full of strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал себя домовладельцем, неожиданно вернувшимся домой и заставшим там толпу незнакомцев.

The feeling was coming back in a painful wash of prickles and a throbbing ache where the rock had hit me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чувствительность возвращалась болезненным покалыванием и пульсацией в месте удара.

Now picture yourself in a driverless car in the year 2030, sitting back and watching this vintage TEDxCambridge video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что вы в беспилотной машине в 2030 году — смотрите этот винтажный ролик TEDxCambridge.

We know from Darwin, if we go back two centuries, that evolution and genetics profoundly have impacted humanity, who we are today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Дарвину, возвращаясь на два столетия назад, эволюция и генетика глубоко повлияли на человечество, на то, кто мы есть сегодня.

She sniffs haughtily and looks back at the menu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она высокомерно шмыгает носом и снова смотрит в меню.

I can't remember if I'm supposed to sleep on my stomach or my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помню, должен ли я спать на животике или на спине.

I got him doing the back flip just like a pro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, что он профессионально делает обратное сальто.

The air taxi swung in a wide arc toward the Virginia side Richard reluctantly turned his thoughts to the coming ordeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздушное такси описало широкую дугу и направилось в сторону Вирджинии.

Jay is working to counteract the propaganda that's been coming out of Russia lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джей работает над контрмерами против пропаганды, которую ведет Россия в последнее время.

Will the enormous rise of United States government debt that is projected for the coming decade and beyond lead to inflation or even to default?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не приведёт ли чудовищный рост государственного долга США, прогнозируемый на грядущее десятилетие и дальше, к инфляции или даже дефолту?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «coming back for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «coming back for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: coming, back, for , а также произношение и транскрипцию к «coming back for». Также, к фразе «coming back for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information