Community interest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сообщество, община, общество, общность, объединение, населенный пункт, микрорайон, общежитие, округа, местность
adjective: общественный
community standing - сообщество стоя
protestant community - протестантская сообщество
all community members - все члены сообщества
early Christian community - раннее христианское сообщество
community based insurance - сообщества страхования на основе
community rooted - сообщества коренится
community section - сообщество раздела
community education - просвещение
community physicians - сообщества врачей
segments of the community - сегменты сообщества
Синонимы к community: general public, citizenry, people, population, inhabitants, collective, citizens, populace, residents, public
Антонимы к community: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness
Значение community: a group of people living in the same place or having a particular characteristic in common.
verb: заинтересовать, интересовать, заинтересовывать
noun: интерес, заинтересованность, процент, доля, увлечение, выгода, польза, важность, влияние, доля капитала
interest premium - надбавка к проценту
interest of such - Интерес таких
its own geopolitical interest - свой собственный геополитический интерес
in their mutual interest - в их взаимном интересе
interest adjustment - регулировка интерес
interest awake - интерес просыпается
thank u for your interest - поблагодарить у Вас за интерес
interest belongs to - интерес относится к
periodic rate of interest - периодическая ставка процента
future principal and interest cash flows - будущий основной долг и процентные денежные потоки
Синонимы к interest: regard, delight, attentiveness, inquisitiveness, enjoyment, absorption, heed, curiosity, enthusiasm, attention
Антонимы к interest: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interest: the state of wanting to know or learn about something or someone.
joint interest, interests of the community, common interest, mutual interest, public interest, common concern, shared interest, collective interest, common interests, interest of society, interests of society, common good, community service, general interest, public good, benefit of society, benefit of the community, benefit to the community, community importance, interest of the community, mutual concern, benefit of citizens, benefit of the population, benefit of the public, benefit society
common bad, particular interest, personal interest, vested interest, concrete interests, individual purpose, individual purposes, individual use, interest of person, personal agenda, personal ambitions, personal benefit, personal enrichment, personal profit, personal purposes, personal use, private interest, private purposes, private sector, private use, separate interest, separate interests, specific interests, unique ambitions, unique interest
Most of Hadrian's military activities were consistent with his ideology of Empire as a community of mutual interest and support. |
Большая часть военной деятельности Адриана соответствовала его идеологии Империи как сообщества, представляющего взаимный интерес и поддержку. |
The international community should not lose interest in Afghanistan nor become accustomed to the country's plight. |
Международному сообществу не следует терять интереса к Афганистану, равно как и мириться с судьбой этой страны. |
So it sparked interest in a small vigorous research community but it didn't have impact on the computer field as a whole. |
Таким образом, она вызвала интерес в небольшом энергичном исследовательском сообществе, но не оказала влияния на компьютерную сферу в целом. |
Communities can facilitate multi-generational relationships, both within neighbourhoods and between special interest groups. |
Общины могут облегчать связи между различными поколениями как в рамках местных общин, так и между группами, имеющими особые интересы. |
Although Boltwood published his paper in a prominent geological journal, the geological community had little interest in radioactivity. |
Хотя Болтвуд опубликовал свою статью в известном геологическом журнале, геологическое сообщество мало интересовалось радиоактивностью. |
He hoped that this community of infirmity would awaken Master Florian's interest in behalf of the condemned man. |
Он полагал, что общность физического недостатка расположит Флориана Барбедьена в пользу осужденного. |
There is a large vested interest in the Wiki copywriting community, who like to do this sort of stuff. . |
Существует большой корыстный интерес в сообществе копирайтинга Wiki, которые любят делать такие вещи. . |
Recently, carbon nanotube based electrodes have gained marked interest from the scientific community. |
В последнее время электроды на основе углеродных нанотрубок получили заметный интерес со стороны научного сообщества. |
After a brief period of interest by the wider scientific community, their reports were called into question by nuclear physicists. |
После короткого периода интереса со стороны широкого научного сообщества их доклады были поставлены под сомнение ядерными физиками. |
ARGN employs a staff of 15 volunteer writers to report on new games and other topics of interest to the community, as well as producing a weekly netcast. |
ARGN нанимает штат из 15 писателей-добровольцев, чтобы сообщать о новых играх и других темах, представляющих интерес для сообщества, а также производить еженедельный netcast. |
Carvin's curation of Twitter feeds as well as traditional wire services have generated a great deal of interest in the journalism community. |
Сэр Томас Мор передает новость об отравлении Генри, который приходит в ярость от предположения о причастности Анны. |
Many historians state that universities and cathedral schools were a continuation of the interest in learning promoted by The residence of a religious community. |
Многие историки утверждают, что университеты и соборные школы были продолжением интереса к обучению, поощряемого проживанием религиозной общины. |
A CDA will muddy the waters and exhaust the community's interest in dealing with any non-admin portion of the dispute. |
CDA будет мутить воду и исчерпывать интерес сообщества к решению любой неадминистративной части спора. |
However, due to the sensitivity of the plant, interest in the genus has been restricted to a small portion of the carnivorous plant hobbyist community. |
Однако из-за чувствительности растения интерес к роду был ограничен небольшой частью сообщества любителей плотоядных растений. |
I don't think that is in the best interest of the proposal or the community. |
Длина дуги - это расстояние между двумя точками вдоль участка кривой. |
They review and they publish cases of interest to the medical community at large. |
Они делают обзоры и публикуют случаи, представляющие интерес для медицинского сообщества в целом. |
It's a notable technique, in a context that's broad enough to be of useful interest to much of the metalworking community. |
Это примечательная техника, в контексте, который достаточно широк, чтобы представлять полезный интерес для большей части металлообрабатывающего сообщества. |
Carnegie felt that unions represented the narrow interest of the few while his actions benefited the entire community. |
Карнеги считал, что профсоюзы представляют узкий интерес немногих, в то время как его действия приносят пользу всему сообществу. |
Carols largely survived in rural communities until the revival of interest in popular songs in the 19th century. |
Колядки в значительной степени сохранились в сельских общинах вплоть до возрождения интереса к популярным песням в 19 веке. |
Community stations serve geographic communities and communities of interest. |
Общественные станции обслуживают географические сообщества и сообщества, представляющие интерес. |
The case was of high interest to the art world, which largely favored Prince's position, and to the photographic community, which largely favored Cariou's position. |
Дело представляло большой интерес для мира искусства, который в значительной степени поддерживал позицию Принса, и для фотографического сообщества, которое в значительной степени поддерживало позицию Кариу. |
This is a clear manifestation of the increased interest of the international community that nuclear safety be at a high level everywhere. |
Это является явным свидетельством повышения заинтересованности международного сообщества в том, чтобы ядерная безопасность повсюду была на высоком уровне. |
These groups work with individuals that have the same interest in the community. |
Эти группы работают с индивидами, которые имеют одинаковый интерес к обществу. |
Therefore it does not represent a community of interest; for the Latin American states didn't agree. |
Поэтому она не представляет общности интересов, ибо латиноамериканские государства не пришли к согласию. |
Another reason may be lack of interest by much of the financial community in a business that is not easily classified in one industry or another, but cuts across several. |
Другой причиной может быть слабый интерес финансовых кругов к бизнесу, который не может быть однозначно отнесен к той или иной отрасли, но находится на стыке нескольких. |
Recently, techniques that base on semantic similarity between the possible concepts and the context have appeared and gained interest in the scientific community. |
В последнее время появились и приобрели интерес в научном сообществе методики, основанные на семантическом сходстве между возможными понятиями и контекстом. |
Members of the National Council are elected for five years by the elected representatives of special interest organizations and local communities. |
Члены Государственного совета избираются на пятилетний срок выборными представителями заинтересованных организаций и местных общин. |
Mr. Lau just takes a special interest in all members of the community. |
У мистера Лао особый интерес ко всем членам сообщества. |
Is he or any other retired USAmerican politician of sufficient interest to the global community of English readers to rate a feature on the Main Page? |
Представляет ли он или любой другой ушедший в отставку американский политик достаточный интерес для мирового сообщества английских читателей, чтобы оценить статью на главной странице? |
The use of stem cells for treatment has become a growing interest in the scientific community. |
Использование стволовых клеток для лечения стало предметом растущего интереса в научном сообществе. |
I wouldn't characterize this as a community health risk, but it's definitely in the community interest. |
Не скажу, что это о риске здоровью общества, но определённо вызовет интерес. |
It was another illustration that the interest of the financial community dominated over other interests. |
Это было ещё одним примером того, что интересы финансового сообщества доминировали над всеми другими интересами. |
This has helped to promote interest in the history and culture of the East Prussian and Lietuvininkai communities. |
Это способствовало развитию интереса к истории и культуре Восточно-Прусской и Лиетувининкайской общин. |
Recently, its popularity has reduced with increased interest in film and television amongst rural communities. |
В последнее время его популярность снизилась с повышением интереса к кино и телевидению среди сельских общин. |
Attention to the aesthetics in classrooms led to public interest in beautifying the school, home, and community, which was known as “Art in Daily Living”. |
Внимание к эстетике в классах привело к общественному интересу к украшению школы, дома и общины, который был известен как “искусство в повседневной жизни”. |
Online interest groups or anonymous blogs are examples of unregulated communities. |
Интернет-группы по интересам или анонимные блоги являются примерами нерегулируемых сообществ. |
It quickly attracted considerable interest in a number of enthusiast communities. |
Она быстро вызвала значительный интерес в ряде сообществ энтузиастов. |
Research questions are expressed in a language that is appropriate for the academic community that has the greatest interest in answers that would address said gap. |
Исследовательские вопросы формулируются на языке, подходящем для академического сообщества, которое проявляет наибольший интерес к ответам, которые позволили бы устранить указанный пробел. |
In most cases, they do not appear in general-interest dictionaries, though they may be used routinely within certain communities or professions. |
В большинстве случаев они не фигурируют в справочниках по общим интересам, хотя могут регулярно использоваться в определенных сообществах или профессиях. |
Community stations serve geographic communities and communities of interest. |
Общественные станции обслуживают географические сообщества и сообщества, представляющие интерес. |
In the early 1920s, the Soviet government and scientific community took a great deal of interest in sexual research, sexual emancipation and homosexual emancipation. |
В начале 1920-х годов советское правительство и научное сообщество проявляли большой интерес к сексуальным исследованиям, сексуальной эмансипации и гомосексуалистам. |
Some concern Duncan, but they are matters of interest to the whole refdesk community. |
Некоторые из них касаются Дункана,но они представляют интерес для всего сообщества рефдеска. |
From the time of its formation XolCo presented itself as a company that represented the AmaDiba community’s interest in the mining venture. |
С момента своего образования XolCo представляла собой компанию, которая представляла интересы сообщества Амадиба в горнодобывающем предприятии. |
I should be glad if we could establish that there is a community of interest between him and these politicians around City Hall, or between him and Mr. McKenty. |
Недурно было бы установить, что между ним и разными политиканами, которые вьются вокруг городского самоуправления, существует сговор; или хотя бы между ним и Мак-Кенти. |
Interest in and timely review of UFO reports by private groups ensures that sound evidence is not overlooked by the scientific community. |
Заинтересованность и своевременное рассмотрение сообщений об НЛО частными группами гарантирует, что научные круги не упустят из виду убедительные доказательства. |
For an online community to flourish there needs to be consistent participation, interest, and motivation. |
Чтобы интернет-сообщество процветало, необходимо постоянное участие, заинтересованность и мотивация. |
It reconfigured relations between the individual and the collectivity, so that an individual had no rights outside community interest. |
Она изменила отношения между индивидом и коллективом таким образом, что индивид не имел никаких прав вне общественных интересов. |
The major 1982–83 El Niño led to an upsurge of interest from the scientific community. |
Крупное Эль-Ниньо 1982-83 годов вызвало всплеск интереса со стороны научного сообщества. |
Although much of his work remains unaccepted within the scientific community, Heyerdahl increased public interest in ancient history and anthropology. |
Хотя большая часть его работ остается неприемлемой в научном сообществе, Хейердал повысил общественный интерес к древней истории и антропологии. |
Interest-free HOUR loans were made, and HOUR grants given to over 100 community organizations. |
Были выданы беспроцентные часовые займы и часовые гранты более чем 100 общественным организациям. |
Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community. |
Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом. |
Defamation, especially the blind interpretation of Islam and likening it to terrorism and violence, would affect the tolerance of Muslim communities. |
Диффамация, и в частности искаженное толкование ислама и его отождествление с терроризмом и насилием, будет воздействовать на терпимость мусульманских общин. |
Communities are always internally diverse and suggesting that communities have monolithic narratives must be avoided. |
Общности людей обладают внутренним разнообразием, и следует избегать представления о монолитности нарративов таких общностей. |
The comprehensive approach to fistula programming is intended not only to heal women and their communities, but also to prevent fistula from occurring. |
Применение всеобъемлющего подхода в рамках программ борьбы с фистулой должно позволить не только улучшить здоровье женщин и других членов их общин, но и предотвратить случаи заболевания фистулой в будущем. |
But you think they control every slimeball and illegal gun in like a hundred communities? |
По-твоему, у них в кармане все преступники и все нелегальное оружие в штате? |
In 1989, the Ministry of health initiated its first chemotherapy-based intervention in the communities in Khong and Mounlapamok. |
В 1989 году Министерство здравоохранения инициировало свое первое химиотерапевтическое вмешательство в общинах в Хонге и Маунлапамоке. |
The farming of nopal provides many subsistence communities with employment, food, income, and allows them to remain on their land. |
Сельское хозяйство нопала обеспечивает многие общины, живущие на средства существования, работой, продовольствием, доходом и позволяет им оставаться на своей земле. |
In addition, Irish populations became prevalent in some American mining communities. |
Кроме того, ирландское население стало преобладать в некоторых американских шахтерских общинах. |
Anecdotal evidence suggests that spicy fried chicken has been served in Nashville's African-American communities for generations. |
Анекдотические данные свидетельствуют о том, что пряная жареная курица подавалась в афроамериканских общинах Нэшвилла на протяжении многих поколений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «community interest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «community interest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: community, interest , а также произношение и транскрипцию к «community interest». Также, к фразе «community interest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.