Complete a deal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: полный, законченный, совершенный, абсолютный, безусловный
adverb: полностью, совершенно, вполне, всецело
verb: дополнить, завершать, заканчивать, заполнять, комплектовать, доделывать, укомплектовывать, делать совершенным
complete outfit - полная экипировка
true, correct and complete - истинная, правильная и полная
complete documentation - полная документация
desire to complete - желание завершить
sold complete - продается в комплекте
to complete the process - для завершения процесса
with complete disregard for - с полным игнорированием
able to complete - в состоянии завершить
is to complete - чтобы завершить
documentation is complete - документация в комплекте
Синонимы к complete: entire, total, unabridged, whole, full, uncut, finalized, sewn up, polished off, concluded
Антонимы к complete: unfinished, incomplete, imperfect, lacking, wanting, needy, short, deficient, defective, missing
Значение complete: having all the necessary or appropriate parts.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
like a millpond - как мельница
give someone/something a/the once-over - дать кому-то / что-то / когда-то над
a while ago - Некоторое время назад
do a bolt - сделать болт
be in a stew over/about - быть в волнении над / о
at a loss (for words) - в убытке (для слов)
give a sign - давать знак
owing a debt of gratitude - за долгую благодарность
a laugh - смех
put on a cast - надеть бросок
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: сделка, дело, соглашение, часть, обращение, обхождение, хвойная древесина, большое количество, сдача карт, правительственный курс
verb: иметь дело, бороться, общаться, поступать, раздавать, торговать, наносить, обходиться, сдавать карты, принимать меры
adjective: сосновый, еловый, из древесины мягких пород
a very great deal - намного
back-to-back deal - компенсационная сделка
deal with pressure - иметь дело с давлением
to deal with such cases - иметь дело с такими случаями
whose job it is to deal - чья работа заключается в том, чтобы иметь дело
deal with support - иметь дело с поддержкой
know a great deal about - знаю много о
will be able to deal - будет иметь дело
deal with the possibility - иметь дело с возможностью
what the deal was - что сделка была
Синонимы к deal: treaty, transaction, compromise, terms, arrangement, pact, settlement, sale, contract, indenture
Антонимы к deal: disagreement, misunderstanding, keep, hold, refuse, deny
Значение deal: an agreement entered into by two or more parties for their mutual benefit, especially in a business or political context.
The deal carried a US$175 million termination fee clause if Electrolux was unable to complete the acquisition. |
Эта сделка предусматривала выплату 175 миллионов долларов США в случае, если Электролюкс не сможет завершить сделку. |
This agreement says that you have ten weeks to complete a working prototype before the deal expires. |
Здесь сказано, что у тебя на разработку действующего прототипа десять недель. |
or we can not put any information in that does not have complete consensus, and just deal with it the way we do now. |
Семинолы и другие племена не ушли мирно, так как они сопротивлялись вывозу вместе с беглыми рабами. |
Each player must deal twice in a complete match, so if there are 3 players, then there are 6 rounds of play. |
Каждый игрок должен сдать два раза в полном матче, так что если есть 3 игрока, то есть 6 раундов игры. |
Other challenges have to deal with repetitive sequences that often prevent complete genome assemblies because they occur in many places of the genome. |
Другие проблемы связаны с повторяющимися последовательностями, которые часто препятствуют полной сборке генома, поскольку они происходят во многих местах генома. |
It is generally good manners to leave one's cards on the table until the deal is complete. |
Обычно считается хорошим тоном оставлять свои карты на столе до тех пор, пока сделка не будет завершена. |
However, the deal is not complete in the Middle Eastern culture. |
Однако в ближневосточной культуре эта сделка еще не завершена. |
However, we would like to reiterate our call on the Security Council to deal with this issue with complete transparency. |
Однако мы хотели бы еще раз обратиться к Совету Безопасности с призывом заниматься решением этого вопроса в условиях полной транспарентности. |
Речь шла о полном ядерном топливном цикле. |
|
The list goes on and on. With about 20,000 relationships to deal with there's too much work for any other single information provider to complete. |
Список можно продолжать и продолжать. С примерно 20 000 отношений, чтобы иметь дело слишком много работы для любого другого поставщика информации для завершения. |
He was not to complete any purchase until he was certain that all the vendors were happy with the deal. |
Он не должен был совершать никаких покупок, пока не убедится, что все продавцы довольны сделкой. |
Complete chaos here today as our town attempts to deal with a sudden and complete shortage of Krabby Patties. |
В городе воцарился настоящий хаос. Жители пытаются привыкнуть к внезапному и полному отсутствию крабсбургеров. |
So I'm at a complete loss as to how to deal with this, but I'm going to leave the final statement as it stands in the interest of political correctness in science. |
Поэтому я в полной растерянности относительно того, как с этим бороться, но я оставлю последнее утверждение, как оно есть в интересах политической корректности в науке. |
The kindness of the average German may not be observed by tourists who may only notice a reluctance to deal with complete strangers. |
Доброта среднего немца не может быть замечена туристами, которые могут заметить только нежелание иметь дело с совершенно незнакомыми людьми. |
In this way her attempts to make a deal with Svejk came to a definite end and the rest of the journey to the barracks passed in complete silence. |
Так были закончены всякие попытки договориться, и дальнейший путь к казармам совершался в полном молчании. |
In July, Newsday exposed Spano as a fraud who did not have the assets required to complete the deal. |
В июле газета Newsday разоблачила Спано как мошенника, у которого не было активов, необходимых для завершения сделки. |
Apparently she used assignments and vacations to meet with perspective clients and complete her deal. |
Очевидно, она использовала отгулы и командировки, чтобы встречаться с перспективными клиентами и получать согласие. |
Here's the deal, You give us the complete anti-aging cream formula and if you attempt to contact Miss Moore, the charges against her will be reinstated. |
Значит, договоримся так: вы отдаёте нам формулу омолаживающего крема, а если попытаетесь связаться с мисс Мур, она отправится под суд. |
The deal between the sultanates and Britain detailed protection and complete control of foreign relations by the British. |
Соглашение между султанатами и Британией предусматривало детальную защиту и полный контроль над внешними отношениями со стороны англичан. |
After the deal is complete, Steve demands the board he signed back from Hostetler. |
После того, как сделка завершена, Стив требует, чтобы Совет директоров, который он подписал, вернулся от Хостетлера. |
I don't want you having to deal with no more of them motel men, you understand? |
Не хочу, чтобы ты имела дело с очередным владельцем мотеля, поняла? |
Your lawyer just negotiated a very lucrative new deal. |
Ваш адвокат только что заключил очень выгодную сделку |
That is borne in mind by the Russian law-enforcement agencies that deal with such matters. |
Данное обстоятельство учитывается соответствующими правоохранительными органами Российской Федерации по указанным вопросам. |
Trade reform could help developing countries to achieve a better deal in world trade, promote sustainable development and eradicate poverty. |
Реформа системы торговли будет способствовать более эффективному участию развивающихся стран в мировой торговле, устойчивому развитию и ликвидации нищеты. |
He'll have no choice but to cut a deal and give up Bracken. |
У него не будет выбора, кроме как заключить сделку и сдать Брэкена. |
That's more than enough to seal the deal with Killian. |
Этого более чем достаточно, чтобы договориться с Киллианом. |
They are the ones who turned Gustavo over, in exchange for the cartel helping them seal a deal with the government. |
Это они сдали Густаво, в обмен картель помог им заключить сделку с правительством. |
Just Because You Couldn't Seal The Deal With Addison. |
Только потому, что ты не смог разобраться со своими отношениями с Эддисон. |
Russia’s proposed deal for Syria to abandon its chemical weapons arsenal is hardly, in President Obama’s words, a “significant breakthrough.” |
Предложенную Россией сделку, в рамках которой Сирия должна отказаться от своего арсенала химического оружия, вряд ли можно назвать «значительным прорывом», о котором говорит Обама. |
If it makes progress in solving these in the next few months, the debt deal's significance will pale in comparison. |
Если в ближайшие месяцы оно добьется успехов в их разрешении, то значимость сделки по снижению долгового бремени потускнеет в сравнении с ними. |
After a 1992 peace deal, it became an opposition party. |
После перемирия 1992 года оно стало оппозиционной партией. |
Axeman's Jazz Fest is a big deal, Cami. |
Джазовый фестиваль имени Дровосека — это большое событие, Ками. |
He had heard of the project and gone to see Mr. Caleb Bradley, the head of some vast company that had purchased the valley and was doing a great deal of loud promotion. |
Он услышал о проекте и отправился на встречу с мистером Калебом Бредли, главой крупной корпорации, которая купила долину и теперь проводила широкую рекламную кампанию. |
Some points to be specified, but a great way not to deal with the subject. |
Несколько деталей надо уточнить,.. ...но это - прекрасная манера не развивать тему. |
Мое руководство по этике не предусматривает это. |
|
They parted in a friendly way, and Liza became very cheerful and frivolous, and laughed a great deal seeing him off; only that was all put on. |
Простились-то они по-дружески, да и Лиза, провожая его, стала очень весела и легкомысленна и много хохотала. Только напускное всё это. |
After further consultation with Starfleet Medical and a great deal of soul-searching. |
После консультаций с Медицинским департаментом Звездного Флота и мучительных внутренних исканий. |
If it's such a big deal, how come the biggest celebrity they could get for the cover is a molecule? |
Если это такое большое дело, как вышло что самая большая звезда которую они могли заполучить на обложку - молекула? |
He has a Filipino partner who helps him deal with Southeast Asia. |
У него в партнёрах филиппинцы, они помогают ему с делами в Южной Азии. |
They're not all warmongers, and they have reasons to want to make a deal with us. |
Не все они милитаристы, и у них достаточно причин договориться с нами. |
I've got two rookies with artificial gravity sickness to deal with. |
У меня два новичка с боязню искусственной гравитации, с которыми надо разобраться. |
A good deal of his capital was locked up in new and expensive machinery; and he had also bought cotton largely, with a view to some great orders which he had in hand. |
Большая часть его капитала была вложена в новые и дорогие станки. Он также закупил много хлопка, чтобы выполнить крупные заказы. |
There's a way to legitimately force the Jimenez to deal, because we got history with them. |
Можно без крови принудить Хименесов к сделке, потому что у нас давние отношения. |
Or... let's just put you in the show, make a hundred episodes, get a huge syndication deal, and you make 50 to 75 million dollars |
Или... возьмём в сериал тебя, снимем 100 серий, продадим права, и получишь 50-70 миллионов. |
Big deal paperhanger, passing two bit checks. |
Большое дело - обойщику изготовить пару фальшивых чеков. |
And then, reminiscent, he told me a good deal about my uncle and about the family, about his horses and about his tenants. |
Тут он пустился в воспоминания и немало порассказал мне о моем дядюшке и его семействе, о его лошадях и арендаторах. |
Ms. Charles has offered a fair plea deal, James. |
Миссис Чарльз сделала выгодное предложение, Джеймс. |
In the winter time the Rat slept a great deal, retiring early and rising late. |
Зимой дядюшка Рэт много спал: рано ложился, а по утрам вставал очень поздно. |
Severity is all very well, but it's a great deal easier when you've got somebody to do it for you. |
Строгость - это, разумеется, прекрасно, только проявлять ее гораздо легче, если вместо вас все делает кто-то другой. |
And I'm left to deal with this guy, who I'm deeply ill-equipped to deal with. |
И мне нужно с ним разобраться, а снаряжение у меня никакое. |
There was a great deal more of the same sort, but too dreadfully conceited to be written down. |
И было еще много чего в этом же роде, но уж такое бахвальство, что приводить здесь не стоит. |
Deal or no deal Mr. Bridger, you deserve something for what you did. |
Сделка или нет, мистер Бриджер, вы заслуживаете того, что вы сделали. |
Well, I have to deal with it no matter what. |
Ну, я привык и уже не обращаю внимания. |
И я рассчитываю просмотреть каждую строчку этой сделки... |
|
They won the deal off him a time or two, but he always bought it back or fought it back, and the cigarettes on each side of him grew in bigger and bigger pyramid stacks. |
Раза два они отбирали у него банк, но он тут же откупал его или отыгрывал, и штабеля сигарет по обе стороны от него росли и росли. |
I mean, they took us in out of the blue without making a big deal out of it. |
Мы явились, как гром среди ясного неба,и они приняли нас, не раздувая из этого проблемы. |
Столько шуму про тебя было, когда они нашли самолет |
|
Наконец-то смогла найти выход в ком-то другом. |
|
Look, Prof, if not trusted, deal me out and put Stu in executive cell. |
Слушайте, проф, если мне не доверяют, отстраните меня и поставьте на мое место в исполнительной ячейке Стью. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «complete a deal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «complete a deal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: complete, a, deal , а также произношение и транскрипцию к «complete a deal». Также, к фразе «complete a deal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.