Conditions effective - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conditions effective - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
условия эффективной
Translate

- conditions [noun]

noun: обстоятельства

- effective [adjective]

adjective: эффективный, действующий, эффектный, действительный, результативный, полезный, имеющий силу, впечатляющий, деятельный, годный

noun: боец


conditions suitable, conditions allowing, conditions appropriate, conditions enabling, conditions permitting, conditions such that, conditions that allow, conditions which allow


Ensure effective border monitoring and capacity building to support governments, including improving conditions in reception facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение эффективного пограничного контроля и наращивания потенциала с целью оказания помощи правительствам, включая улучшение условий в центрах приема беженцев.

They are based on supercritical steam conditions and effective cleaning of flue gases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они объясняются обеспечением сверхкритического состояния пара и эффективной очисткой отработанных газов.

However, near the end of 1952, FCC reversed its policy and gave full privileges to Generals and Conditionals, effective mid-Feb 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ближе к концу 1952 года FCC изменила свою политику и предоставила полные привилегии генералам и условным солдатам, начиная с середины февраля 1953 года.

The filing of a notice is not merely a pre-condition to the third party effectiveness of a non-possessory security right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистрация уведомления не только является предварительным условием действительности непосессорного обеспечительного права в отношении третьих сторон.

Due to the cramped conditions of trench warfare, the American shotguns were extremely effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за стесненных условий окопной войны американские дробовики были чрезвычайно эффективны.

However, under ketotic conditions, the heart can effectively utilize ketone bodies for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при кетотических состояниях сердце может эффективно использовать кетоновые тела для этой цели.

This condition is, however, rare and this treatment is not effective for inducing weight loss in the majority of people with obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие, однако, редко и это лечение не является эффективным для индуцирования потери веса у большинства людей с ожирением.

Only establish a new lawn in July or August on the condition that effective irrigation is at hand, since the area sown must not be allowed to dry out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый газон можно создавать в июле или в августе только при условии интенсивного полива, так как засеянная площадь не должна высыхать.

Written form may also serve other purposes besides being a condition of effectiveness as between the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, требование о заключении соглашения в письменном виде может служить и другим целям, помимо того что оно является условием действительности соглашения в отношениях между сторонами.

Diverse stress conditions appear to prime bacteria to effectively cope with severe DNA damages such as double-strand breaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разнообразные стрессовые условия, по-видимому, заставляют бактерии эффективно справляться с серьезными повреждениями ДНК, такими как разрывы двойной нити.

Large-scale international reviews of scientific studies have concluded that psychotherapy is effective for numerous conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масштабные международные обзоры научных исследований показали, что психотерапия эффективна при многих состояниях.

In accordance with the preceding, antiandrogens are highly effective in the treatment of the aforementioned androgen-dependent skin and hair conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с вышеизложенным, антиандрогены высокоэффективны при лечении вышеупомянутых андрогензависимых состояний кожи и волос.

Aromatherapy may be useful to induce relaxation, but there is not sufficient evidence that essential oils can effectively treat any condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ароматерапия может быть полезна для расслабления, но нет достаточных доказательств того, что эфирные масла могут эффективно лечить любое состояние.

Despite the claims by the practitioners, homeopathic preparations are not effective for treating any medical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на утверждения практикующих врачей, гомеопатические препараты не эффективны для лечения любого заболевания.

Tris-acid solutions are effective buffers for slightly basic conditions, which keep DNA deprotonated and soluble in water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растворы Трис-кислот являются эффективными буферами для слабо основных условий, которые сохраняют ДНК депротонированной и растворимой в воде.

It also conditions the whole development process, as gains in agricultural productivity imply more labour supply and more effective demand for other industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От него зависит и процесс национального развития в целом, поскольку успехи в сельском хозяйстве стимулируют приток рабочей силы и увеличивают эффективный спрос на сельхозпродукцию в других отраслях.

Having stopped the Russian advance in the Donbas, Ukraine has effectively frozen the conflict and brought about a condition that is neither genuine peace nor full-scale war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановив продвижение русских в Донбассе, Украина фактически заморозила конфликт и добилась условий, которые ни окончательным миром, ни полномасштабной войной не назовешь.

Pursuant to your request... we've decided to grant you a special appoint you a conditional member... of this department, effective immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно вашей просьбы, мы решили вынести особое решение и принять вас в члены нашего управления условно.

Nevertheless, the conditions of life require that we proceed more persistently and effectively along the path of further closer relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако жизнь требует от нас более настойчиво и эффективно идти по пути дальнейшего сближения.

Wing's translation and publication effectively gave the condition its current name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто заявляет, как будто это само собой разумеется, что переход к другой неоткрытой двери удваивает шансы человека.

The city of Shush in Khuzestan province, was effectively closed down as Haft Tappeh workers protested the current conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город Шуш в провинции Хузестан был фактически закрыт, поскольку рабочие Хафт-Таппе протестовали против нынешних условий.

This is a systemic condition which no amount of regulation and Keynesian/monetarist stimuli can effectively address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это системное состояние, которое не может быть эффективно устранено никакими мерами регулирования и кейнсианскими / монетаристскими стимулами.

Under such conditions food becomes a currency with which to buy support and famine becomes an effective weapon against opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, процесс обработки зрительных образов предъявляет требования к когнитивным ресурсам внимания, включая рабочую память.

The main goal of the program is to discover talented children, develop their potential abilities and create necessary condition for effective education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее основная цель - выявление одаренных детей, развитие их способностей и создание необходимых условий для эффективного образования.

In wet conditions they are even less effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во влажных условиях они еще менее эффективны.

A 2017 review found only limited evidence for the effectiveness of cannabis in relieving chronic pain in several conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор 2017 года выявил лишь ограниченные доказательства эффективности каннабиса в облегчении хронической боли в нескольких состояниях.

This is countered by the fact that, for most if not all of these health conditions, effective treatments already exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому противостоит тот факт, что для большинства, если не для всех этих состояний здоровья, уже существуют эффективные методы лечения.

Patients who choose to use homeopathy rather than evidence-based medicine risk missing timely diagnosis and effective treatment of serious conditions such as cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациенты, которые предпочитают использовать гомеопатию, а не доказательную медицину, рискуют пропустить своевременную диагностику и эффективное лечение серьезных заболеваний, таких как рак.

Researchers have found that other bona fide therapeutic interventions were equally effective for treating certain conditions in adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи обнаружили, что другие добросовестные терапевтические вмешательства были одинаково эффективны для лечения определенных состояний у взрослых.

The enfeebled condition of State institutions restricted their capacity to exercise effective control or fully to follow up on security policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабость государственных институтов ограничивает возможность государства осуществлять эффективный контроль и повсеместное наблюдение за осуществлением политики в области безопасности.

Such conditions are commonly experienced within the Pentland Firth, were predictable and could have been avoided by effective passage planning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие условия, как правило, наблюдаются в пределах Пентленд-Ферта, были предсказуемы и могли бы быть предотвращены эффективным планированием прохода.

But some useful assumptions can effectively simplify the process, which are suitable for ordinary conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторые полезные предположения могут эффективно упростить процесс, которые подходят для обычных условий.

A Vanity Fair article described the conditions at Lago Agrio, a large oil field in Ecuador where drillers were effectively unregulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье ярмарки тщеславия описывались условия на Лаго-Агрио, крупном нефтяном месторождении в Эквадоре, где бурильщики фактически не контролировались.

Clinical research has not shown reiki to be effective as a treatment for any medical condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинические исследования не показали, что Рэйки эффективен в качестве лечения любого заболевания.

He considered that the moderation implied in the former favors solidarity, and is a necessary condition so as to fight effectively to eradicate the abuse of the latter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что умеренность, подразумеваемая в первом случае, способствует солидарности и является необходимым условием для эффективной борьбы за искоренение злоупотребления вторым.

His delegation paid tribute to the effectiveness with which UNRWA had responded to the need to carry out new tasks under the new conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетская делегация воздает должное оперативности, с которой Агентство откликнулось на необходимость решать новые задачи в новых условиях.

To this purpose, the Committee urged for an effective monitoring of the employment conditions of migrant workers in agriculture and domestic employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этой цели Комитет призвал обеспечить эффективный контроль за условиями найма трудящихся-мигрантов в сельском хозяйстве и в сфере домашней прислуги.

The deflector is not always effective, however, as the ejected shell still stands a chance of hitting the left-handed shooter's cheek, especially in windy conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако дефлектор не всегда эффективен, так как выпущенный снаряд все еще имеет шанс попасть в щеку левши, особенно в ветреную погоду.

Temporarily modifying environmental conditions has proven an effective method for insect pest control including spider mites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временное изменение условий окружающей среды доказало свою эффективность в борьбе с насекомыми-вредителями, включая паутинных клещей.

While a person can catch a virus without active action, license conditions take effect upon effective usage or adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как человек может подхватить вирус без активных действий, лицензионные условия вступают в силу при эффективном использовании или принятии.

By turning from lender to borrower, the Bank of Russia can effectively tighten policy in the background even as it loosens conditions in the foreground, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превращаясь из кредитора в заемщика, Банк России может незаметно и довольно эффективно ужесточать политику, даже когда демонстрирует напоказ, как ослабляет условия, добавил он.

As current studies progress, greater information may help provide procedures to effectively reduce the occurrence of this condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития текущих исследований более подробная информация может помочь разработать процедуры, позволяющие эффективно снизить частоту возникновения этого состояния.

This is a reduction in the effective exhaust velocity, versus the actual exhaust velocity achieved in vacuum conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уменьшение эффективной скорости выхлопа по сравнению с фактической скоростью выхлопа, достигнутой в условиях вакуума.

To strengthen behavior, Skinner used operant conditioning, and he considered the rate of response to be the most effective measure of response strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы усилить поведение, Скиннер использовал оперантное кондиционирование, и он считал скорость реакции наиболее эффективным показателем силы реакции.

The condition of zero effective stress associated with upward seepage is also called liquefaction, quicksand, or a boiling condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях управление посевами рождественских елок может привести к ухудшению среды обитания, поскольку иногда это связано с большим поступлением пестицидов.

In such a condition, higher quality may be far more important in a proper evaluation of effectiveness than performance or availability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких условиях более высокое качество может иметь гораздо большее значение для правильной оценки эффективности, чем эффективность или доступность.

Reactions to the report sparked world headlines which suggested that the NHMRC had found that homeopathy is not effective for all conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция на этот доклад вызвала во всем мире заголовки газет, в которых говорилось, что НКМРН пришел к выводу, что гомеопатия не эффективна при всех состояниях.

Conditioning against the cold shock response is an effective and cost efficient way to prevent drowning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кондиционирование против реакции на холодный шок является эффективным и экономичным способом предотвращения утопления.

The engines lack thrust reversers due to their perceived reduced effectiveness in anticipated conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двигателях отсутствуют реверсоры тяги из-за их предполагаемого снижения эффективности в ожидаемых условиях.

Regulation by quorum sensing would allow the cells to express appropriate behavior only when it is effective, thus saving resources under low density conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирование с помощью зондирования кворума позволило бы клеткам выражать соответствующее поведение только тогда, когда оно эффективно, тем самым экономя ресурсы в условиях низкой плотности.

Furthermore, as with the road strategy, the effective use of the river requires that the berthing facilities along the river be upgraded and maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, как и при осуществлении стратегии дорожных перевозок, эффективное использование речных транспортных средств требует модернизации и обеспечения обслуживания и ремонта причальных сооружений.

This was Avice Crichton's best scene, it lasted a full ten minutes, and Michael had realized from the beginning that it was effective and important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была лучшая мизансцена Эвис Крайтон: она продолжалась целых десять минут, и Майкл с самого начала понял, как она важна и эффектна.

On the condition that you take the withdrawal medication under our supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но при условии, что ты пройдешь курс детоксикации под нашим контролем.

They would have been married immediately but for an alarming change for the worse in the condition of Dermody's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадьба состоялась бы немедленно, если бы в здоровье Дермоди не произошла перемена к худшему, которая вызвала сильные опасения.

We need to monitor how her condition is advancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно следить за изменениями в её состоянии.

The downside is that the flash is of less effective intensity since the individual bursts are lower powered than the normal capability of the flash unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостатком является то, что вспышка имеет менее эффективную интенсивность, так как отдельные вспышки имеют меньшую мощность, чем нормальная мощность вспышки.

The song looks into his depression and suicide, as well as how he attempted to hide his condition from the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня рассказывает о его депрессии и самоубийстве, а также о том, как он пытался скрыть свое состояние от публики.

Subsequent stories focus on the discovery of new life and sociological and political relationships with alien cultures, as well as exploring the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие рассказы сосредоточены на открытии новой жизни и социологических и политических отношениях с чужими культурами, а также на изучении состояния человека.

It may also occur from any condition that decreases heat production or increases heat loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может также произойти от любого условия, которое уменьшает производство тепла или увеличивает потери тепла.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conditions effective». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conditions effective» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conditions, effective , а также произношение и транскрипцию к «conditions effective». Также, к фразе «conditions effective» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information