Conflicting position - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conflicting position - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
враждебное положение
Translate

- conflicting [adjective]

adjective: противоречивый, разноречивый

  • conflicting with - противоречащий

  • conflicting movement - враждебный маршрут

  • conflicting data - противоречивые данные

  • conflicting party - конфликтующая сторона

  • conflicting claim - коллидирующее притязание

  • conflicting objective - противоречивое требование

  • conflicting phantom aspect - ложное разрешающее сигнальное показание

  • conflicting style - конфликтующий стиль

  • conflicting train movement - враждебный поездной маршрут

  • conflicting water uses - конкурентные виды водопользования

  • Синонимы к conflicting: irreconcilable, contrary, discordant, at odds, inconsistent, incongruous, contradictory, opposite, clashing, divergent

    Антонимы к conflicting: accordant, agreeing, compatible, concordant, conformable (to), congruent, congruous, consistent, consonant, correspondent (with or to)

    Значение conflicting: incompatible or at variance; contradictory.

- position [noun]

noun: положение, позиция, должность, место, расположение, местоположение, состояние, поза, точка зрения, отношение

verb: помещать, ставить, определять местоположение



Mahan, who had often been in conflict with faculty, resigned his position as president in 1850.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Махан, который часто конфликтовал с преподавателями, ушел в отставку с поста президента в 1850 году.

Such noise is undesirable during conflicts because it can give away a vessel's position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой шум нежелателен во время конфликтов, потому что он может выдать положение судна.

Yeah, but these promises are in conflict to Tenez's position on a number of hot-button issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но эти обещания идут вразрез позиции Тенез по определенным острым вопросам.

Siege warfare is a form of constant, low-intensity conflict characterized by one party holding a strong, static, defensive position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осадная война - это форма постоянного, малоинтенсивного конфликта, характеризующегося тем, что одна сторона занимает сильную, статичную оборонительную позицию.

This fully complied with the Orangist position in the conflict with the Patriots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полностью соответствовало Оранжистской позиции в конфликте с патриотами.

The president of the Council owed his position to both his party and to the Emperor and these could sometimes come into conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель совета был обязан своим положением как своей партии, так и императору, и они иногда вступали в конфликт.

Following similar conflicts over modernism, the Southern Baptist Convention adhered to conservative theology as its official position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После аналогичных конфликтов по поводу модернизма Южная баптистская Конвенция придерживалась консервативной теологии в качестве своей официальной позиции.

With the resumption of Roman-Sasanian conflict under Constantius II, the Christian position became untenable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С возобновлением Римско-Сасанидского конфликта при Констанции II христианская позиция стала несостоятельной.

Especially when dealing with large and lucrative estates this position generally does not exist in many cases so as not to create a conflict of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно при работе с крупными и прибыльными поместьями такая позиция обычно не существует во многих случаях, чтобы не создавать конфликта интересов.

Origen's new position as a self-styled Christian philosopher brought him into conflict with Demetrius, the bishop of Alexandria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое положение Оригена как самозваного христианского философа привело его к конфликту с Димитрием, епископом Александрийским.

The division between the two groups developed into open conflict, with the majority of activists sharing Morris' position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделение между двумя группами переросло в открытый конфликт, причем большинство активистов разделяли позицию Морриса.

The struggle for identity finds new fields of conflict Does anyone here have a position on the choice of black pudding or white?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба за идентичность находит новые поля конфликта есть ли у кого-нибудь здесь позиция по выбору черного пудинга или белого?

Continue to maintain a neutral position and try not to get drawn into the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постараемся сохранять нейтралитет и избегать вовлечения в конфликт.

After a series of territorial conflicts, the new multi-ethnic Poland restored its position as a key player in European politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ряда территориальных конфликтов новая многонациональная Польша восстановила свои позиции в качестве ключевого игрока в европейской политике.

I believe I was completely justified in my position, as the edit conflict that occurred was offensive in my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что был полностью оправдан в своей позиции, так как возникший конфликт редактирования был оскорбительным в моих глазах.

To take an a position on the validity of this claim is essentially to synthesize a conclusion based on conflicting, reliable sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занять позицию в отношении обоснованности этого утверждения-значит, по существу, синтезировать вывод, основанный на противоречивых, надежных источниках.

The official Russian position is that the conflict is primarily a civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная российская позиция заключается в том, что конфликт-это прежде всего гражданская война.

Individuals who are hired with an expected long-term position are more likely to work toward fitting in with the main group, avoiding major conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, нанятые на работу с ожидаемой долгосрочной позицией, скорее всего, будут работать над тем, чтобы вписаться в основную группу, избегая серьезных конфликтов.

At the end of the conflict in 228 BC, the Romans awarded him the position of governor of Pharos and the adjacent coasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце конфликта в 228 году до нашей эры римляне присудили ему должность губернатора Фароса и прилегающих к нему побережий.

As conflicts escalate, group members' doubts and uncertainties are replaced with a firm commitment to their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере эскалации конфликтов сомнения и неуверенность членов группы сменяются твердой приверженностью своей позиции.

His sexuality conflicted with his intense religious beliefs and the expectations of his position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сексуальность вступала в противоречие с его сильными религиозными убеждениями и ожиданиями от его положения.

Moreover, the ambivalent Argentine position and the never ending Mapuche conflict overshadowed the Chilean perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, двойственная позиция Аргентины и бесконечный конфликт в Мапуче затмили чилийскую перспективу.

Opening of a position, or entering the market, is the first buying or selling of a certain amount of the security traded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие позиции или вход в рынок — это первичная покупка или продажа определенного объема торгуемого финансового инструмента.

Young people with limited education and few employment opportunities often provide fertile recruiting ground for parties to a conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь, имеющая ограниченные возможности в плане образования и практически лишенная возможностей в плане трудоустройства, зачастую представляет собой легкую добычу для вербовки, осуществляемой сторонами в конфликте.

All societies are characterized by some degree of conflict over political and civil rights, employment opportunities and access to social and economic services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все общества характеризуются определенной степенью конфликтности в отношении политических и гражданских прав, возможностей трудоустройства и доступа к социальным и экономическим услугам.

On 2 January 2009, at 0225 hours, the Israeli enemy shone a searchlight for 20 seconds from its position in Ra's al-Naqurah in the direction of the line of buoys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 января 2009 года в 02 ч. 25 м. израильский противник осуществил освещение с помощью прожектора в течение 20 секунд со своей позиции в Рас-эн-Накуре пограничных буев.

The Japanese authorities leave no stone unturned in their bid to obtain the position of political power and military power commensurate with economic power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские власти прилагают все усилия в стремлении обрести статус ведущей в политическом и военном отношении державы, сообразный с экономической мощью их страны.

They encouraged them to continue and invited all the parties to the conflict also to intensify their bilateral contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они призвали их продолжать свои усилия в этом направлении и рекомендовали всем сторонам конфликта также активизировать свои двусторонние контакты.

Parliaments play a key role in that transition process and serve as an important barometer of how healthy and sustainable post-conflict order really is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламенты играют ключевую роль в этом переходном процессе и служат важным барометром подлинной стабильности и устойчивости постконфликтного правопорядка.

Social polarization, inter-communal tensions and antagonism between political actors remain high and could escalate into further conflict if unresolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему сильны социальный раскол, напряженность в отношениях между общинами и антагонизм политических сторон, которые, если их не уладить, рискуют привести к новому витку конфликта.

George Hunter has engaged the council in a campaign to oust Alex Longshadow from the position of chief with a no-confidence vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Хантер созвал совет чтобы сместить Алекса Длинную Тень с должности вождя при помощи вотума недоверия.

Vital interests affect the safety, sovereignty, territorial integrity, and power position of the United States, or indeed of any country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненно важные интересы влияют на безопасность, суверенитет, территориальную целостность и мощь США — да и любой другой страны тоже.

periodic redistributions of position, property, and income - all vital to democracy - are eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

периодическое перераспределение позиций, собственности и дохода -жизненно важное для демократии - просто отменено.

As with other regional maritime disputes, Washington takes no position on the competing claims but insists on peaceful resolution and navigational freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в других региональных морских спорах, Вашингтон не стал занимать ни чью сторону, и выступил за мирное урегулирование проблемы и за свободу судоходства.

The most crucial question, however, turns on whether she will be in a position to translate that support into action in Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако самый важный вопрос заключается в том, сумеет ли она использовать такую поддержку для начала реальных действий в конгрессе.

Companies are racing to position themselves as the cruise operators of choice for these new customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании наперегонки стремятся позиционировать себя в качестве круизных операторов, предпочитаемых этими новыми клиентами.

Then drag it to the position you'd like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем перетащите его на нужное вам место.

Please return your seat backs to their full upright and locked position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верните кресла в вертикальное положение и пристегните ремни.

I did not achieve this position in life by having some snot-nosed punk leave my cheese out in the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь рисковать своей должность из-за какого-то сопляка... который меня одурачивает.

It took him some seconds to remember his position; and when he hastened to prevent anyone from entering it was already too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, он не сразу очнулся, и, когда наконец сообразил, что следует во что бы то ни стало преградить вход в комнату, было уже поздно.

Are you currently in a seated position?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находитесь в сидячем положении?

I think the best thing would do if we gave Mr Holm preliminary the position of Mr Stiller

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, лучше всего, если бы мы отдали господину Хольму должность господина Штиллера.

I shall soon be in the position of being able to put into a single connected narrative one of the most singular and sensational crimes of modern times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро я смогу пункт за пунктом воссоздать это преступление - пожалуй, самое сенсационное преступление нашего времени.

Well, it certainly is obvious, Wendy, that this kidnapping was no happenstance. As you can see, police are taking a more aggressive position... tailing very close behind the BMW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские машины теперь, после того, как стало ясно, что это похищение, преследуя БМВ вплотную.

But he had not come to Petersburg for the sake of amusement. He was bent on making his career and finally establishing his position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не развлечений он приехал искать в Петербурге: ему надо было окончательно стать на дорогу и упрочить свою карьеру.

It's really something, realizing that you are, for all appearances, the kind of man who would accept the leadership position in a group like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действительно отменный, если осознать, что ты человек, по всем признакам склонный согласиться на руководящую должность в подобной группировке.

You put me in an awkward position, Jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы поставили меня в неудобное положение, Джек.

Oh, healers' gentle nature and dislike of negative emotions causes them to avoid conflict at all costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая природа целителей и неприязнь к негативным эмоциям заставляют их избегать конфликтов любой ценой.

You're bringing conflict into the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты переводишь ситуацию в конфликт.

And even those of us who didn't get involved would be much happier to not have seen that conflict play out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже те из нас, кто не принимал в этом участия, были бы гораздо счастливее, если бы не видели, как разыгрывается этот конфликт.

In October 2008 The British Red Cross created a serious ARG called Traces of Hope to promote their campaign about civilians caught up in conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2008 года Британский Красный крест создал серьезную АРГ под названием Следы надежды, чтобы продвигать свою кампанию о гражданских лицах, оказавшихся в конфликте.

The Meiji Restoration transformed the Empire of Japan into an industrialized world power that pursued military conflict to expand its sphere of influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реставрация Мэйдзи превратила Японскую империю в промышленно развитую мировую державу, которая стремилась к военным конфликтам, чтобы расширить сферу своего влияния.

These have included CD&E, a national Chiefs of Transformation conference, an examination of the Global Commons, Law of Armed Conflict, and a Multiple Futures project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали CD&E, национальную конференцию вождей трансформации, исследование глобального общего достояния, право вооруженных конфликтов и проект множественного будущего.

It grades 163 countries with 5 indicators, and pays the most attention to risk of political instability or armed conflict over a three-year period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оценивает 163 страны по 5 показателям и уделяет наибольшее внимание риску политической нестабильности или вооруженного конфликта в течение трехлетнего периода.

5,500 pilots and observers were killed from the 17,300 engaged in the conflict, amounting to 31% of endured losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 17 300 участвовавших в конфликте пилотов и наблюдателей погибло 5500, что составило 31% понесенных потерь.

LGBT rights in Iran have come in conflict with the penal code since the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права ЛГБТ в Иране вступили в конфликт с Уголовным кодексом с 1930-х годов.

Raymond mustered the troops of Jerusalem and Tripoli at Arqa in early 1175, but did not intervene in the conflict between Saladin and the Zengids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раймонд собрал войска Иерусалима и Триполи в арке в начале 1175 года, но не вмешался в конфликт между Саладином и Зенгидами.

If a point was of no conflict, he kept its language; where there was conflict, he reordered the opinions and ruled; and he clarified where context was not given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если точка зрения не была конфликтной, он сохранял ее язык; там, где был конфликт, он переупорядочивал мнения и правил; и он уточнял, где контекст не был дан.

Many peace museums also provide advocacy programs for nonviolent conflict resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие мирные музеи также предоставляют пропагандистские программы для ненасильственного разрешения конфликтов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conflicting position». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conflicting position» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conflicting, position , а также произношение и транскрипцию к «conflicting position». Также, к фразе «conflicting position» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information