Constitution is adopted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: конституция, состав, телосложение, устройство, учреждение, склад, составление, основной закон, состояние организма, указ
divine constitution - божественная конституция
Office for the Protection of the Constitution - Управление по охране конституции
us constitution - конституция США
codified constitution - кодифицированные конституции
constitution of the federal republic of nigeria - Конституция Федеративной Республики Нигерии
constitution of the republic of slovenia - Конституция Республики Словении
constitution of the republic of indonesia - Конституция Республики Индонезии
the constitution provides that all - Конституция предусматривает, что все
constitution of the sudan - Конституция Судана
given by the constitution - определяется конституцией
Синонимы к constitution: regulations, social code, rules, charter, fundamental principles, bill of rights, law, makeup, composition, formation
Антонимы к constitution: havoc, finish, devastation, end, flattening, demolition, erosion, pandemonium, bitter, closure
Значение constitution: a body of fundamental principles or established precedents according to which a state or other organization is acknowledged to be governed.
is is likely - это, скорее всего,
is commercialised - является коммерческим
is collegiate - является коллегиальным
is hindering - это мешает
is carrying - несет
is erased - стирается
is heartened - воодушевлен
is manufacturing - является производство
is impressed - впечатлена
is tearing - это разрывание
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
has adopted this decision - принял это решение
adopted other - принят другой
draft resolution would be adopted - проект резолюции будет принят
the working party adopted - Рабочая группа приняла
adopted by the united - принят единый
adopted by the cabinet - принятый кабинет
adopted in october - принятая в октябре
was adopted after - был принят после того, как
general recommendations adopted - общие рекомендации, принятые
new measures adopted - новые меры, принятые
Синонимы к adopted: adoptive, be adoptive parents to, take as one’s child, take in, take care of, arrogate, take on/up, assume, embrace, espouse
Антонимы к adopted: native, rejected, denied, disinherited, repudiated, disowned, repulsed
Значение adopted: legally take another’s child and bring it up as one’s own.
In 1894 New York State adopted the New York State Constitution. |
В 1894 году штат Нью-Йорк принял конституцию штата Нью-Йорк. |
Article IV of the Michigan Constitution, adopted in 1963, defines the role of the Legislature and how it is to be constituted. |
Статья IV Конституции штата Мичиган, принятой в 1963 году, определяет роль законодательного органа и порядок его формирования. |
On August 22, 1872, an entirely new constitution was adopted. |
22 августа 1872 года была принята совершенно новая Конституция. |
On 17 November 1956, the Constitution of Jammu and Kashmir was adopted by the Assembly and it came into full effect on 26 January 1957. |
17 ноября 1956 года Ассамблея приняла Конституцию Джамму и Кашмира, которая вступила в полную силу 26 января 1957 года. |
Luxembourg adopted a new constitution that year. |
В том же году Люксембург принял новую Конституцию. |
The current Constitution of Mauritania was adopted on 12 July 1991. |
Действующая Конституция Мавритании была принята 12 июля 1991 года. |
The Constitution of Luxembourg, the supreme law of Luxembourg, was adopted on 17 October 1868. |
Конституция Люксембурга, высший закон Люксембурга, была принята 17 октября 1868 года. |
With the international climate favouring democracy and political pluralism, Burundi adopted a new Constitution incorporating the principle of multi-party politics. |
В международной обстановке, благоприятствующей демократии и политическому плюрализму, Бурунди приняла новую конституцию, закрепившую принцип многопартийной системы. |
The Constitution of the country was only adopted in 1982. |
Конституция страны была принята лишь в 1982 году. |
Officially, the imperial constitution, adopted under Emperor Meiji, gave full powers to the Emperor. |
Официально имперская Конституция, принятая при императоре Мэйдзи, предоставляла императору все полномочия. |
At independence, Solomon Islands adopted a Constitution pursuant to the Solomon Islands Independence Order 1978. |
Получив независимость, Соломоновы Острова приняли Конституцию в соответствии с Постановлением о независимости Соломоновых Островов 1978 года. |
The 1936 Soviet Constitution, adopted on 5 December 1936 and also known as the Stalin Constitution, redesigned the government of the Soviet Union. |
Советская Конституция 1936 года, принятая 5 декабря 1936 года и известная также как Сталинская Конституция, изменила структуру правительства Советского Союза. |
A national constitution was adopted in March 1994 in which the functions of prime minister were given to the President of Belarus. |
В марте 1994 года была принята Национальная Конституция, в которой функции премьер-министра были переданы Президенту Беларуси. |
Upon declaring its secession from the United States, Alabama adopted a new state constitution. |
Объявив о своем выходе из состава Соединенных штатов, Алабама приняла новую конституцию штата. |
The Constitution adopted specifies the organizations which will be responsible for the audit and oversight of public funds. |
В принятой Конституции указываются организации, которые будут отвечать за аудиторские проверки и надзор за использованием государственных средств. |
In 1993, when the Constitution was adopted, there were eighty-nine federal subjects listed, but later some of them were merged. |
В 1993 году, когда была принята Конституция, в списке было восемьдесят девять субъектов федерации, но позже некоторые из них были объединены. |
A new Swiss Constitution was adopted in 1999, but did not introduce notable changes to the federal structure. |
Новая швейцарская Конституция была принята в 1999 году, но не внесла заметных изменений в федеральную структуру. |
The Constitution adopted on 30 August 1995 constitutes the legal base for regulating the presence in Kazakhstan of aliens and Stateless persons. |
Основой правового регулирования пребывания иностранцев и лиц без гражданства в Республике Казахстан является Конституция Республики Казахстан, принятая 30 августа 1995 года. |
He had a new constitution adopted that year. |
В том же году он принял новую Конституцию. |
Many countries in the Eastern bloc adopted constitutions that were closely modeled on the Stalin Constitution. |
Многие страны Восточного блока приняли Конституции, которые были тесно смоделированы по образцу Сталинской Конституции. |
In July 1790, the Assembly adopted the Civil Constitution of the Clergy. |
В июле 1790 года Собрание приняло гражданскую Конституцию духовенства. |
He adds that neither the 1870 statute on pardons nor the position adopted by the Constitutional Court permits a private individual to object to a pardon. |
Он заявляет, что ни Закон о помиловании 1870 года, ни юриспруденция Конституционного суда не дают частным сторонам возможности опротестовать помилование. |
The day the Constitution was adopted, 17 May, is Norway's national day. |
День принятия Конституции - 17 мая -является национальным праздником Норвегии. |
At this meeting, the constitution of the new Australian Lutheran synod was adopted. |
На этом заседании была принята конституция нового австралийского лютеранского Синода. |
Article One came within one state of the number needed to become adopted into the Constitution on two occasions between 1789 and 1803. |
Статья первая попала в один штат из числа тех, которые должны были быть приняты в Конституцию в двух случаях между 1789 и 1803 годами. |
So if strong provability/unprovability is adopted, sentences containing provability predicates constitute exceptions to a measure of generality of the diagonal lemma. |
Таким образом, если принимается сильная доказуемость/недоказуемость, предложения, содержащие предикаты доказуемости, представляют собой исключения из меры общности диагональной леммы. |
While the plan was not adopted, elements of it found their way into the Articles of Confederation and the Constitution. |
Хотя этот план не был принят, его элементы нашли свое отражение в статьях Конфедерации и Конституции. |
A 50-member constitution committee was formed for modifying the constitution which was later published for public voting and was adopted on 18 January 2014. |
Конституционный комитет в составе 50 членов был сформирован для внесения изменений в Конституцию, которая была позднее опубликована для общественного голосования и принята 18 января 2014 года. |
But consider this: Germany adopted an Allied-approved constitution under similar circumstances in 1949, to which it has since made dozens of amendments. |
Однако подумайте: Германия приняла одобренную союзниками конституцию при аналогичных обстоятельствах в 1949 году и с тех пор внесла в нее десятки поправок. |
The revolution ended on 11 August 1919, when the Weimar Constitution was adopted. |
Революция закончилась 11 августа 1919 года, когда была принята Веймарская Конституция. |
When the constitution was originally adopted jurisdiction was claimed for the entire island. |
Когда Конституция была первоначально принята, юрисдикция была заявлена на весь остров. |
However, these versions were never ratified under the Constitution’s amendment procedure, and therefore have never been officially adopted. |
Однако эти варианты никогда не были ратифицированы в соответствии с процедурой внесения поправок в Конституцию и поэтому никогда официально не принимались. |
Brazil adopted the same model as Australia, in a recent ruling from ANVISA, which is responsible to define what constitute drugs. |
Бразилия приняла ту же модель, что и Австралия, в недавнем постановлении от ANVISA, которое отвечает за определение того, что представляют собой наркотики. |
The Namibian Constitution was adopted in February 1990. |
Конституция Намибии была принята в феврале 1990 года. |
Mauritius adopted a new constitution and independence was proclaimed on 12 March 1968. |
Маврикий принял новую конституцию, и 12 марта 1968 года была провозглашена независимость. |
It replaced the 2011 Provisional Constitution of Egypt, adopted following the revolution. |
Он заменил временную конституцию Египта 2011 года, принятую после революции. |
A new constitution was adopted in 1940, which engineered radical progressive ideas, including the right to labor and health care. |
В 1940 году была принята новая Конституция, в которой были сформулированы радикальные прогрессивные идеи, включая право на труд и охрану здоровья. |
A new constitution giving the Bahamas increased control over its own affairs was adopted in 1968. |
В 1968 году была принята новая Конституция, дающая Багамам больший контроль над своими собственными делами. |
Article 15 of the Federal Constitution adopted in August 2012 also prohibits female circumcision. |
Статья 15 Федеральной конституции, принятой в августе 2012 года, также запрещает обрезание у женщин. |
At Swaziland's independence on 6 September 1968, Swaziland adopted a Westminster-style constitution. |
После обретения Свазилендом независимости 6 сентября 1968 года Свазиленд принял Конституцию в Вестминстерском стиле. |
For the first time in Dutch history, the constitution that was adopted in 1798 had a genuinely democratic character. |
Впервые в истории Нидерландов Конституция, принятая в 1798 году, носила подлинно демократический характер. |
The Afghan people had recently adopted a new Constitution and elected a President, and the country's economic and political situation was stabilizing. |
Недавно афганский народ принял новую конституцию и избрал президента, экономическая и политическая ситуация в стране стабилизируется. |
In 1972, a constitution was adopted, a parliament elected, and Lon Nol became president. |
В 1972 году была принята Конституция, избран парламент, и Лон Нол стал президентом. |
Mauritania's current constitution was adopted on 12 July 1991. |
Действующая Конституция Мавритании была принята 12 июля 1991 года. |
Instead, constitutional amendments have been proposed by petition to the legislature hundreds of times and adopted in a majority of cases. |
Вместо этого конституционные поправки предлагались законодательным органам сотни раз и принимались в большинстве случаев. |
The oath was abolished and in 1937 a new constitution was adopted. |
Присяга была отменена, и в 1937 году была принята новая Конституция. |
He was elected to the Pennsylvania convention which adopted the Federal constitution and was appointed treasurer of the United States Mint, serving from 1797–1813. |
Он был избран в Пенсильванский конвент, который принял федеральную конституцию, и был назначен казначеем монетного двора Соединенных Штатов, служа в 1797-1813 годах. |
A new Crimean constitution, complying with provisions of the Ukrainian one, was adopted in 1998. |
В 1998 году была принята новая крымская конституция, соответствующая положениям украинской. |
The Great Sejm convened by Stanisław II August in 1788 successfully adopted the 3 May Constitution, the first set of modern supreme national laws in Europe. |
Великий Сейм, созванный Станиславом II Августом в 1788 году, успешно принял Конституцию 3 мая, первый свод современных высших национальных законов в Европе. |
On 3 January 1889, Milan adopted the new constitution which was much more liberal than the existing 1869 Constitution. |
3 января 1889 года Милан принял новую конституцию, которая была гораздо более либеральной, чем существующая Конституция 1869 года. |
The general approach adopted was to limit State interference in that process as much as possible. |
Общий подход заключается в том, чтобы максимально ограничить вмешательство государства в этот процесс. |
The shop, the advertisement, traffic, all that commerce which constitutes the body of our world, was gone. |
Торговля, промышленность, реклама - все, что составляет основу нашей государственной жизни, исчезло из этого мира Будущего. |
According to the NBC employee handbook, your little card game lottery constitutes gambling. |
Согласно трудовому уставу NBC ваша маленькая карточная лотерея называется азартные игры. |
If I were contesting this constituency, McCorkadale wouldn't get one vote. |
Если бы кандидатом был я, у товарища Мак-Коркодейл не было бы шансов. |
Президент должен знать своих избирателей. |
|
Section seven here, on the right to enter the bathroom in emergency situations, is not specific as to what constitutes an emergency. |
Раздел седьмой, о праве входить в ванную в случае чрезвычайной ситуации не поясняет, что следует считать чрезвычайной ситуацией. |
After legal proceedings were launched against them, Saddique and Liaqat grew long beards and adopted Islamic dress. |
После того, как против них были возбуждены судебные дела, Саддик и Лиакат отрастили длинные бороды и приняли исламскую одежду. |
Most reformed calendars were adopted under Augustus, though the calendar of Nabatea was reformed after the kingdom became the Roman province of Arabia in AD 106. |
Большинство реформированных календарей были приняты при августе, хотя календарь Набатеи был реформирован после того, как королевство стало римской провинцией Аравией в 106 году н. э. |
Эта политика была принята и в других странах по различным причинам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «constitution is adopted».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «constitution is adopted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: constitution, is, adopted , а также произношение и транскрипцию к «constitution is adopted». Также, к фразе «constitution is adopted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.