Consult immediately a physician - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Consult immediately a physician - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проконсультироваться непосредственно врачом
Translate

- consult [verb]

verb: консультироваться, консультировать, советоваться, справляться, совещаться, советовать, принимать во внимание, учитывать интересы

  • will consult - проконсультируют

  • consult your local dealer - обратитесь к местному дилеру

  • promptly consult - незамедлительно обратитесь

  • for further information consult - Для получения дополнительной информации обратитесь

  • office consult - офис консультации

  • consult and cooperate - консультации и сотрудничество

  • consult with states - консультации с государствами

  • consult with him - проконсультироваться с ним

  • to consult users - консультации пользователей

  • consult with counsel - проконсультироваться с адвокатом

  • Синонимы к consult: call on/upon, turn to, speak to, pick someone’s brains, take counsel from, seek advice from, ask, have recourse to, put their heads together, confer

    Антонимы к consult: answer, abbreviate, disesteem, disregard, ignore, bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, mumbo jumbo

    Значение consult: seek information or advice from (someone with expertise in a particular area).

- immediately [adverb]

adverb: немедленно, непосредственно, тотчас, тотчас же

conjunction: как только

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- physician [noun]

noun: врач, доктор, медик, терапевт, лекарь, целитель, исцелитель



A physician may administer a strong dose of prednisone, which will almost immediately stop the itch/scratch cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач может ввести сильную дозу преднизона, которая почти сразу остановит цикл зуд/царапина.

He then called on van Gogh's friend and physician, Dr Gachet, who dressed the wound but left immediately, considering it a hopeless case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он навестил друга и врача Ван Гога, доктора Гаше, который перевязал рану, но тотчас же ушел, считая ее безнадежным случаем.

These symptoms warrant discontinuation of the drops and to see a physician immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти симптомы требуют прекращения приема капель и немедленного обращения к врачу.

She hired him as the new Senior Attending Physician in the ER at County General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она наняла его в качестве нового старшего лечащего врача в отделении неотложной помощи Главного управления округа.

The performance zone maximizes our immediate performance, while the learning zone maximizes our growth and our future performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зона действия увеличивает нашу производительность, в то время как зона обучения способствует росту и будущим достижениям.

They and all their linked sales outlets immediately went into terminal overload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания и все связанные с ней торговые точки тут же заполучили терминальную перегрузку.

He immediately indicated to the judge that he wanted to appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тут же сообщил судье, что он намерен обжаловать приговор.

In any case, upon finding these stored items, the Iraqi authorities immediately handed over all items to IAEA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае после обнаружения этих хранившихся материалов иракские власти немедленно передали все эти материалы МАГАТЭ.

First physician that had any success with truth serum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый врач, который добился каких-то успехов в создании сыворотки правды.

Upon being informed of this, the Executive Chairman instructed the Commission's team to leave Iraq immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив сообщение об этом, Исполнительный председатель отдал распоряжение группе Комиссии незамедлительно покинуть Ирак.

Judges should be obliged to promptly verify allegations of ill-treatment or torture and to order immediate relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судей следует обязать к проведению оперативных проверок утверждений о применении пыток или о жестоком обращении и к немедленному принятию соответствующих мер.

Today's core challenge is to combine our immediate priority of combating terrorism with our long-term strategies and goals endorsed by the Millennium Summit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной задачей сегодняшнего дня является увязка наших усилий в такой насущной и приоритетной области, как борьба с терроризмом, с нашими долгосрочными стратегиями и целями Саммита тысячелетия.

Two or three students listened again to recognise the murmur or the crepitation which the physician described, and then the man was told to put on his clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты снова выслушивали больного, чтобы поймать шумы или хрипы, описанные врачом, а потом пациенту разрешали одеться.

This is Ross Geller's personal physician, Dr. Filangie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это личный терапевт Росса Геллера - доктор Филанджи.

The sports physician... complained to me that you people are in bad shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это физический спорт... мне жаловались на то, что мои юноша находятся в плохой форма.

Have you spoken to Paul about this, and the White House physician?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорили об этом с Полом и его врачом в Белом доме?

The man appeared inclined at first to regard the suggestion of becoming a Colonel as outside the sphere of immediate and relevant discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лавочник решительно не пожелал обсуждать предложение податься в полковники: это предложение якобы не шло к делу.

What you mean is that people accept an immediate pain rather than an immediate pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите сказать, что бывают люди, которые предпочитают временное огорчение мимолетному удовольствию.

You're his physician, and you can't tell me what medications he's on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы его терапевт, и вы не можете сказать, какие медикаменты он принимает?

However, in the wake of the Renault Formula One crash controversy, ING terminated their contract with immediate effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в результате Рено Формулы один краш споры ИНГ прекращен контракт с немедленным вступлением в силу.

If a bullet causes sufficient damage to the brain or spinal cord, immediate loss of consciousness or paralysis, respectively, can result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если пуля нанесет достаточное повреждение головному или спинному мозгу, то может наступить немедленная потеря сознания или паралич, соответственно.

Sometimes forgotten during his life, James Lind, a physician in the British navy, performed the first scientific nutrition experiment in 1747.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда забываемый при жизни, Джеймс Линд, врач британского военно-морского флота, провел первый научный эксперимент по питанию в 1747 году.

In 1946, his physician and a Baltimore psychiatrist examined him and concluded that Capone had the mentality of a 12-year-old child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году его врач и Балтиморский психиатр обследовали его и пришли к выводу, что у Капоне психика 12-летнего ребенка.

In some cases, the physician may not be able to remove the fetus intact due to anatomical limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях врач может быть не в состоянии удалить плод неповрежденным из-за анатомических ограничений.

On this occasion the College of Physicians refused to act, but they did finally relent in 1912, removing the clause forbidding the assumption of the title of Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз коллегия врачей отказалась действовать, но в конце концов в 1912 году они смягчились, убрав пункт, запрещающий присвоение звания врача.

Another German physician Heinrich Meckel von Hemsbach introduced a new name Bilharzia haematobium in 1856 to honour the discoverer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой немецкий врач Генрих Меккель фон Хемсбах ввел новое название Bilharzia haematobium в 1856 году в честь первооткрывателя.

In 1915, the physician Rodolfo Robles first linked the worm to eye disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1915 году врач Родольфо Роблес впервые связал червя с глазным заболеванием.

Physicians in the 19th century came to have the features of modern professions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи в 19 веке стали обладать особенностями современных профессий.

Effectively land mines on the end of long iron sticks, the technique was a defensive tactic against an immediate threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективно устанавливая мины на концах длинных железных палок, эта техника была оборонительной тактикой против непосредственной угрозы.

Many patients therefore pay for immediate treatment within the NHS or seek help from private clinics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому многие пациенты платят за немедленное лечение в НСЗ или обращаются за помощью в частные клиники.

During the immediate post-war period, the Soviet Union rebuilt and expanded its economy, while maintaining its strictly centralized control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В послевоенный период Советский Союз восстановил и расширил свою экономику, сохранив при этом строгий централизованный контроль.

Son of Guido, also a humanist and physician, Michele studied Aristotle at the University of Padua, where he earned the title of doctor physicus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын Гвидо, также гуманист и врач, Мишель изучал Аристотеля в университете Падуи, где он получил звание доктора физики.

There is also the Prison abolition movement which calls for the immediate elimination and reduction of both public and private prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также движение за отмену тюрем, которое призывает к немедленной ликвидации и сокращению как государственных, так и частных тюрем.

An emergency is a situation that poses an immediate risk to health, life, property, or environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайная ситуация-это ситуация, которая представляет непосредственный риск для здоровья, жизни, имущества или окружающей среды.

She also read and studied the works of 19th-century physicians and educators Jean Marc Gaspard Itard and Édouard Séguin, who greatly influenced her work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также читала и изучала труды врачей и педагогов XIX века Жан-Марка Гаспара Итара и Эдуарда Сегена, которые оказали большое влияние на ее творчество.

As a result, in 1982, the United States Supreme Court granted physicians the legal right to advertise their procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в 1982 году Верховный Суд Соединенных Штатов предоставил врачам законное право рекламировать свои процедуры.

The da Vinci system uses proprietary software, which cannot be modified by physicians, thereby limiting the freedom to modify the operation system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система да Винчи использует проприетарное программное обеспечение, которое не может быть изменено врачами, тем самым ограничивая свободу изменять операционную систему.

Clinical pathologists work in close collaboration with medical technologists, hospital administrations, and referring physicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клинические патологи работают в тесном сотрудничестве с медицинскими технологами, администрациями больниц и врачами-референтами.

The social status of physicians made them feel like they merit deference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальный статус врачей заставлял их чувствовать, что они заслуживают уважения.

The tenth century Arab physician, Al-Tamimi, mentions lichens dissolved in vinegar and rose water being used in his day for the treatment of skin diseases and rashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабский врач X века Аль-Тамими упоминает о лишаях, растворенных в уксусе и розовой воде, которые использовались в его время для лечения кожных заболеваний и сыпи.

When father goes North to consult a great physician, there is no money left when news comes that a costly operation must be performed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда отец отправляется на север, чтобы проконсультироваться с великим врачом, у него не остается денег, когда приходит известие о необходимости дорогостоящей операции.

Liberace was secretly diagnosed HIV positive in August 1985 by his private physician in Las Vegas, 18 months before his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либераче был тайно диагностирован ВИЧ-позитивным в августе 1985 года его частным врачом в Лас-Вегасе, за 18 месяцев до его смерти.

In addition, the influx of surgical procedures was seen as good training for physicians and as a practice for resident physicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, приток хирургических процедур рассматривался как хорошая подготовка для врачей и как практика для врачей-резидентов.

The principal members are the audiologist, speech-language pathologist, otologist, and the family physician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными членами группы являются аудиолог, патологоанатом по речевым заболеваниям, отолог и семейный врач.

When Lytton reached the age of 5, his mother remarried to a respected Russian-born physician in New Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Литтону исполнилось 5 лет, его мать снова вышла замуж за уважаемого врача русского происхождения из Нью-Касла.

Fees for all health care services are set every two years by negotiations between the health ministry and physicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за все медицинские услуги устанавливается каждые два года путем переговоров между Министерством здравоохранения и врачами.

While he tries his hand at farming, a new physician, Dr. Logan, accepts a call to replace him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время менструального цикла грудь увеличивается за счет предменструального удержания воды и временного роста.

In 1930, John Smulders, Roman Catholic physician from the Netherlands, used this discovery to create a method for avoiding pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1930 году Джон Смолдерс, римско-католический врач из Нидерландов, использовал это открытие для создания метода, позволяющего избежать беременности.

In 1884 he gave the Goulstonian Lectures 'Chapters on visceral neuroses' at the Royal College of Physicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1884 году он прочитал в Королевском медицинском колледже Гулстоновские лекции главы о висцеральных неврозах.

In 2006, the SGR mechanism was scheduled to decrease physician payments by 4.4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году механизм СГР должен был снизить выплаты врачам на 4,4%.

Physicians of ancient Greece treated diseases, including epilepsy, by altering their patients' diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи Древней Греции лечили болезни, в том числе эпилепсию, изменяя диету своих пациентов.

In 2000 the Philippines had about 95,000 physicians, or about 1 per 800 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году на Филиппинах насчитывалось около 95 000 врачей, или около 1 на 800 человек.

Physicians of the time often wrote to raise their professional profile; Copland became known rather as a compiler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи того времени часто писали, чтобы поднять свой профессиональный профиль; Копленд стал известен скорее как компилятор.

The first clinical review of these effects was published by the Austrian physician Anton Czermak in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый клинический обзор этих эффектов был опубликован австрийским врачом Антоном Чермаком в 19 веке.

Children with disabilities were repeatedly denied an education by physicians or special tutors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детям-инвалидам неоднократно отказывали в обучении врачи или специальные воспитатели.

The recommendations for physicians are to minimize the use of medical investigations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендации для врачей сводятся к тому, чтобы свести к минимуму использование медицинских исследований.

Campion is thought to have lived in London, practising as a physician, until his death in March 1620 – possibly of the plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что Кэмпион жил в Лондоне, занимаясь врачебной практикой, вплоть до своей смерти в марте 1620 года – возможно, от чумы.

Any physician worth his salt knows that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой уважающий себя врач знает это.

Heydrich's superior, Heinrich Himmler, sent his personal physician, Karl Gebhardt, who flew to Prague and arrived that evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник Гейдриха Генрих Гиммлер прислал своего личного врача Карла Гебхардта, который вылетел в Прагу и прибыл в тот же вечер.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consult immediately a physician». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consult immediately a physician» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consult, immediately, a, physician , а также произношение и транскрипцию к «consult immediately a physician». Также, к фразе «consult immediately a physician» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information