Consultation hour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Consultation hour - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
консультации часы
Translate

- consultation [noun]

noun: консультация, совещание, консилиум

- hour [noun]

noun: час, определенное время дня

  • gram per kilowatt-hour - грамм на киловатт-час

  • 24-hour shipping - 24-часовая доставка

  • german hour - немецкий час

  • hour notice required - требуется час уведомления

  • hour support - часовая поддержка

  • class contact hour - класс контакт час

  • 24-hour urine - 24-часовая моча

  • in the last half hour - в последнем получасе

  • in one hour - через час

  • after this hour - после того, как этот час

  • Синонимы к hour: time of day, minute

    Антонимы к hour: dusk, colossal, many years, autumn of life, autumn of one's life, evening of life, evening of one's life, seniority, winter of life, winter of one's life

    Значение hour: a period of time equal to a twenty-fourth part of a day and night and divided into 60 minutes.



But when I'm sitting in my car after an hour and a half of commute every day, that reality looks very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда я нахожусь за рулём по полтора часа каждый день, эта реальность выглядит совсем иначе.

An hour later Dr. Robert was back in his bungalow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Час спустя доктор Роберт уже вернулся в свое бунгало.

The average speed was approximately 210 km per hour!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя скорость движения была 210 км/ч!

Him? We let him go about half an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы его отпустили часа полтора назад.

Since 2001, employment programs have directly helped almost 48,000 employable clients find jobs at an average wage of $11 per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2001 года в рамках таких программ прямая помощь была оказана приблизительно 48 тыс. трудоспособных лиц, которые получили работу со средней почасовой оплатой труда в 11 канадских долларов.

Work was halted an hour later, but the Council of Jewish Settlements in Judea, Samaria and Gaza announced that it would resume the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы были прекращены через час, но Совет еврейских поселений Иудеи, Самарии и Газы заявил, что он возобновит работы на следующий день.

With global 24-hour television and the Internet, this mess will play out in real time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в условиях круглосуточного телевидения и интернета это противостояние будет разворачиваться в режиме реального времени.

Addressed issue where users could not update spooler settings for an hour after restarting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранена проблема, из-за которой пользователи не могли обновить параметры диспетчера очереди печати в течение часа после его перезапуска.

Most of you spend 10, 15 dollars an hour for babysitters when you have them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из вас тратит 10, 15 долларов в час на няню, когда есть необходимость.

She returned in an hour's time, while Svejk had slumbered off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернулась она через час, когда Швейк уже дремал.

And there are no witnesses to Farmer loitering near his grandmother's nursing home for an hour and 45 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, никто не видел Фармера, околачивающимся час 45 минут возле дома престарелых его бабушки.

A whole hour, dear father, I've been waiting for grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целый час, родной, благодати ожидаю.

Can I have one hour of grown-up time where you two aren't tattling on each other or using obscure references?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я спокойно провести часок, чтобы вы не ябедничали друг на друга и не использовали малоизвестные отсылки?

Mr. Newsome had been out for more than an hour and seen nothing but a crooked-beaked blue Jay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Ньюсом бродил уже больше часа, и до сих пор не увидел ничего, кроме голубой сойки с кривым клювом.

Colette Bradley will be home within the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колетт Брэдли будет дома в течение часа.

That, at least, was a four-hour respite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все же это была отсрочка на четыре часа.

We are so grateful for you coming in at this ungodly hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы весьма благодарны за то, что ты пришла в этот нелегкий час.

And for the next half-hour they were busy-she attending to the wounded while he restored those who had been turned into stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие полчаса они были заняты делом: она возвращала жизнь раненым, он - тем, кто был обращен в камень.

This was the hour when pedestrians slowed down their pace, though not because Tverskaya Street was becoming crowded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот час прохожие замедляли шаги, потому что Тверская становилась тесна.

At the sixth hour all captains are summoned to attend a parley at the Aventine collegium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шестом часу всех вожаков приглашают на переговоры в Авентинском зале собраний!

And our dinner hour is nominally (for we dine at all hours) five!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы обедаем в пять - то есть это только считается, что в пять, а на самом деле мы обедаем в разное время.

Twice in half an hour, Montag had to rise from the game and go to the latrine to wash his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды в течение получаса Монтэг вставал и выходил в уборную мыть руки.

Gringoire breathed again. This was the second time that he had returned to life within an hour. So he did not dare to trust to it too implicitly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренгуар перевел дух: но в течение получаса он уже второй раз возвращался к жизни, стало быть, особенно доверять этому счастью он не смел.

When we flew to Chicago last week we sat on the tarmac for half an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы летели в Чикаго на прошлой неделе, мы задержали высадку на пол часа.

Gunshot vics, dumped in the lake, maybe an hour cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сброшены в озеро, жертвы с огнестрелом.

The clerk glanced up at the clock. A little over half an hour ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть более получаса назад.

I had to crouch down for half an hour, but I got you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось прятаться тут полчаса но вы попались!

As he stared absently at the watch face, Langdon also noted the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросив взгляд на циферблат, ученый отметил время.

The hour for this new form of transit convenience had struck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробил час для введения в Чикаго этого нового вида транспорта.

Do you know how much diesel that clunker boat pumps out in an hour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, сколько дизельного топлива это корыто выкачивает в час?

I want them off the base within the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы они оставили базу в течение часа.

Were this my last hour of power, it should be an hour sacred to revenge and to pleasure-let new cares come with to-morrow's new day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если это - последний час моей власти, я посвящу его мщению и удовольствиям: пусть новые заботы приходят завтра.

The first time we met, you arrived half an hour late, in jodhpurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нашу первую встречу ты опоздала на полчаса и пришла в бриджах.

Between 1945 and 1950 the Reds expanded at a rate of 60 square miles per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1945 по 1950 красные расширяли свое влияние со скоростью 100 кв. километров в час.

I've been squeezing your leg for, like, the last hour and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сжимаю твою ногу Уже как полтора часа.

Takes me a half hour to do my hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно полчаса, чтобы сделать прическу.

Mate, you can do that in half-an-hour. Do it in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувак, ты за полчаса соберёшься, утром успеешь.

As is logical, the most important damage is caused by the explosion which can generate temperatures of 1000 degrees centigrade and winds of 200 kilometers per hour

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вполне логично наиболее важный ущерб причиняется взрывом который может произвести температуру 1000 градусов по Цельсию и ветер 200 километров в час.

They chased him for an hour up and down the boulders, till a marihe flung a stone that took him behind the ear providentially and knocked him senseless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целый час гонялись они за ним по валунам, наконец один из матросов швырнул камень, который, по счастью, попал ему в голову за ухом, и парень упал без чувств.

(narrator) An hour earlier that same afternoon, in another part of the city, Patrolman First Class Randy Kennan had some personal business to attend to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же вечер часом раньше на другом конце города патрульный... первого класса Рэнди Кинэн должен был решить одно депо.

I put on sunscreen an hour before going outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мажусь кремом от солнца за час до выхода на улицу.

Moving at 250 miles an hour, an avalanche destroys everything in its path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигаясь со скоростью 250 миль в час, лавина разрушает все на своем пути.

Hour later we were on way to Agra; had at last been summoned by committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже через несколько часов мы вылетели в Агру: наконец-то пришел вызов из комитета.

So tonight, at the forewarned hour of midnight, the Dumas will be avenged, and the sins of the Wayne family shall wash away in your blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня, в назначенный час полуночи, Дюма будут отмщены, и все грехи семьи Уэйн смоет твоя кровь.

Well, unless it pays 1 2 grand an hour...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если там платят меньше 12 штук в час...

So, you set the timer like this... and at the designated hour, the dispenser drops Garfield his dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что ты выставляешь так таймер... и в назначенное время дозатор выдает Гарфилду обед.

I welcome this opportunity of discussing with you... another question vital to the import of our country... at this critical and momentous hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад возможности обсудить с ним вопрос, жизненно важный для нашей страны... в этот решающий час.

He is gonna be running around for the next hour while I sew grafts on a quadruple bypass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока он будет его искать, я буду пришивать трансплантаты на четверном шунтировании.

III Three-quarters of an hour later Hercule Poirot came out of the underground station at Ealing Broadway and five minutes after that he had reached his destination - 88 Castlegardens Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя сорок пять минут Пуаро вышел из метро, а еще пять минут спустя прибыл к месту своего назначения - дому № 88 по Кэслгарденз-роудз.

I know that from the beds of those who were past recovery, thanks have often, often gone up, in the last hour, for his patient ministration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что многие, очень многие неизлечимые больные в последний свой час благодарили его за терпеливый уход.

She used to sit on the sand with his head in her lap by the hour, rubbing her fingers over his eyes and looking at him with unfathomable delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часами просиживала на пляже, положив его голову к себе на колени, и гладила ему пальцами веки, и, казалось, не могла на него налюбоваться.

For half an hour or so, she knocked against the four corners of the empty room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целых полчаса плутала она в четырех стенах пустой каморки.

When the hour for his jailer's visit arrived, Dantes straightened the handle of the saucepan as well as he could, and placed it in its accustomed place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда настал час обеда, он выпрямил, как мог, искривленную ручку и поставил на место кастрюлю.

It takes an hour to brilliantine my hair into place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я целый час волосы укладывал.

An hour later, I had solved the unsolvable friendship equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя час я наконец решила нерешаемое уравнение.

I don't know if this helps you, but the speedometer says we're still going 60 miles an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, может тебе это поможет, но спидометр показывает, что наша скорость всё ещё 95 км/ч.

Oh, I was tucked up in bed at a very sensible hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, меня уложили в постель почти в детское время.

Now, listen, magic is not some workmen's tool that you can hire out by the hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, магия это не та вещь которую вы можете взять напрокат.

Throughout the spring and summer they worked a sixty-hour week, and in August Napoleon announced that there would be work on Sunday afternoons as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю весну и лето они работали по десять часов, а в августе Наполеон объявил, что придется прихватывать и воскресенья после обеда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «consultation hour». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «consultation hour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: consultation, hour , а также произношение и транскрипцию к «consultation hour». Также, к фразе «consultation hour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information