Context matching - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Context matching - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
соответствующий контекст
Translate

- context [noun]

noun: контекст, ситуация, обстановка, фон, связь

- matching [adjective]

noun: согласование, сопоставление, сравнение, пригонка

adjective: сочетающийся

  • pip matching - выравнивание импульсов

  • average gray level matching - согласование по усредненному полутоновому изображению

  • search matching theory - теория поиска соответствия

  • matching qualifications - соответствия квалификации

  • matching line - совпадающая строка

  • wine matching - соответствия вина

  • matching size - соответствующий размер

  • file matching - соответствующий файл

  • matching and reconciliation - согласование и согласование

  • matching of data - сопоставление данных

  • Синонимы к matching: like (two) peas in a pod, like, complementary, identical, parallel, alike, equivalent, twin, analogous, corresponding

    Антонимы к matching: mismatching, incompatible

    Значение matching: corresponding in pattern, color, or design; complementary.



This idea was originally studied in the context of matching in the job market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта идея первоначально изучалась в контексте соответствия на рынке труда.

The descriptions below apply mainly in this narrower context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенные ниже описания применимы главным образом в этом более узком контексте.

Again, the point is to have the article indicate which is likely to be correct in other articles, which do have a context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять же, смысл в том, чтобы в статье было указано, что, скорее всего, будет правильно в других статьях, которые действительно имеют контекст.

It was discovered that the cell uses DNA as a template to create matching messenger RNA, molecules with nucleotides very similar to DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что клетка использует ДНК в качестве шаблона для создания соответствующих мессенджерных РНК, молекул с нуклеотидами, очень похожими на ДНК.

The fact is that it has been misunderstood in context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что он был неправильно понят в контексте.

They wore matching silk dressing gowns of amber with embroidered white roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины были в одинаковых халатах цвета янтаря, расшитых белыми розами.

It is the context in which we find our liberties safeguarded or destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это та среда, в которой наши свободы либо гарантированны, либо ущемлены.

Nor would she be likely to do anything matching Merkel's brave decision in 2015 to allow in more than a million refugees from Middle Eastern war zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, она вряд ли сможет принять решение, сравнимое со смелым решением Меркель, принятым ей в 2015 году, о том, чтобы пустить в Германию более миллиона беженцев с Ближнего Востока.

Ken decides that all vendor invoices that are based on purchase orders should be matched with purchase order lines (two-way matching).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ken решает, что все накладные поставщика, основанные на заказах на покупку, должны совпадать со строками заказа на покупку (двухстороннее сопоставление).

The context field, be default only returns 5 results for each context edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию поле context возвращает только 5 результатов для каждой границы контекста.

The way we choose the strikes is as follows: we sell the at-the-money for the distant-month options and buy a higher strike of the nearer month options that have a matching gamma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ, которым мы выбрали страйки, следующий: мы продаем опцион у денег для дальнего контракта и покупаем страйки выше для ближнего контракта, которые имеют соответствующую Гамму.

A reaction to a two-tier baby carriage and matching car seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реакция на двухярусный пеленальный столик и похожее сиденье для машины.

Any mention of a woman matching Sophia's description?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть упоминания о женщине, подходящей под описание Софии?

I'm applying the ancient law to the modern-day context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я применяю древний закон к современному контексту.

Did you research economic and demographic indicators to provide some context for human-alien race relations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проводила исследования по экономическим и демографическим показателям, чтобы обеспечить некоторый контекст об отношениях пришельцев и людей?

But, detective, I can show you those bills, The matching serial numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я могу показать вам эти купюры, их серийные номера совпадают.

At least wear the matching t-shirts with personalized catchphrases I made for everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наденьте хотя бы футболки с вашими типичным фразами, которые я для вас сделала.

Meticulously matching every detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

дотошно скопировали каждую мелочь.

Well, we found matching ammunition at the house and an empty Snake Slayer case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли в доме подходящие патроны и пустую коробку из-под снэйк слэйер.

Oh, nothing says manly like buying a matching tea set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто так не красит мужчину, как покупка чайного сервиза.

I figured she wouldn't mind a matching set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решила, что она не против пополнить набор.

As a surprise, I got a matching dress for Lucy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве сюрприза для Люси, я купил ей такое же платье.

Perry Pope was in his bedroom changing into white silk slacks and matching sport shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перри Поуп в спальне переодевался в белые широкие слаксы и подходящую спортивную рубашку.

In the context of committing a crime to help you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она совершила преступление, чтобы помочь тебе.

Instead he recommends using either rejection-based or table-based methods, depending on context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он рекомендует использовать методы, основанные на отказе или на таблице, в зависимости от контекста.

In some spiders, ultraviolet cues are important for predator-prey interactions, intraspecific communication, and camouflaging with matching fluorescent flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых пауков ультрафиолетовые сигналы важны для взаимодействия хищника и жертвы, внутривидовой коммуникации и маскировки соответствующими флуоресцентными цветами.

His style had developed in the context of the Ecole de Paris, which contrasted with the narrative models he had inherited from the Post-Byzantine tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его стиль развивался в контексте Парижской школы, которая контрастировала с нарративными моделями, унаследованными им от пост-византийской традиции.

Impedance matching between antennas and transmission lines is commonly handled through the use of a balun, although other solutions are also used in certain roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласование импеданса между антеннами и линиями передачи обычно осуществляется с помощью балуна, хотя в некоторых ролях используются и другие решения.

The black leather steering wheel accompanied matching black leather on the gearshift, center armrest cover, and parking brake handle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черный кожаный руль сопровождался соответствующей черной кожей на переключателе передач, крышке центрального подлокотника и ручке стояночного тормоза.

It consists of a white tunic with stand collar, matching trousers, blue-grey peaked cap and black leather shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он состоит из белой туники с воротником-стойкой, таких же брюк, сине-серой фуражки и черных кожаных ботинок.

In addition, our articles that are based on Gray's Anatomy should either be matching or exceeding it in terms of content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, наши статьи, основанные на Анатомии Грея, должны либо соответствовать ей, либо превосходить ее по содержанию.

Momento I don't think there's any justification in 'matching' anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моментально я не думаю, что есть какое-либо оправдание в сопоставлении чего-либо.

Further research about these chemical stimuli is still needed, as the exact context in which these behaviors are evoked could depend on many environmental factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие исследования этих химических стимулов все еще необходимы, так как точный контекст, в котором они вызываются, может зависеть от многих факторов окружающей среды.

The one at the right is not a balun, as it provides only impedance matching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, что справа, не является балуном, поскольку он обеспечивает только согласование импеданса.

Allegory has an ability to freeze the temporality of a story, while infusing it with a spiritual context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аллегория обладает способностью замораживать темпоральность истории, одновременно наполняя ее духовным контекстом.

The lack of context around his usage suggests that the term was already widespread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие контекста вокруг его употребления говорит о том, что этот термин был уже широко распространен.

Much of the content used as examples in debates on this topic are not fake, they are genuine but used out of context or manipulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть материалов, используемых в качестве примеров в дебатах на эту тему, не поддельные, они подлинные, но используются вне контекста или манипулируются.

The use of a sword is known as swordsmanship or, in a modern context, as fencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование меча известно как фехтование или, в современном контексте, как фехтование.

Guardrails also apply in a technology context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограждения также применяются в технологическом контексте.

It was in this cultural context that Hals began his career in portraiture, since the market had disappeared for religious themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этом культурном контексте Халс начал свою карьеру в портретной живописи, поскольку рынок религиозных тем исчез.

The male photo currently is great at showing context orientation, but the base of the penis could be less obscured, and the anus is not visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужская фотография в настоящее время отлично показывает контекстную ориентацию, но основание пениса может быть менее скрыто, и анус не виден.

The word also occurs twice in a medical context in a 5th-6th century Latin translation of Soranus of Ephesus's book on gynaecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слово также дважды встречается в медицинском контексте в латинском переводе 5-6 века книги Сорана Эфесского по гинекологии.

But there are some things that hopefully don't detract and fit into the context of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть некоторые вещи, которые, надеюсь, не отвлекают и не вписываются в контекст истории.

A matching is a bijection from the elements of one set to the elements of the other set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совпадение - это биекция от элементов одного множества к элементам другого множества.

His Introduction places the Gita within the context of the Mahabharata and of Hindu philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его введение помещает Гиту в контекст Махабхараты и индуистской философии.

A second phase of extensive fort construction occurred in the 980s, in the context of the great uprising of 983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая фаза масштабного строительства крепости произошла в 980-х годах, в контексте Великого восстания 983 года.

The ice effect lasts for 4 moves but the player can make it last longer by matching more Ice Gems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледяной эффект длится в течение 4 ходов, но игрок может сделать его более длительным, сопоставив больше ледяных камней.

In terms of maritime law, different meanings are attributed to the terms, based on what the jurisdiction is, as well as the context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения морского права этим терминам приписываются различные значения, основанные на том, что такое юрисдикция, а также на контексте.

Does anyone know who Koehler, Franzhorn, Oeklers, Klineman and Heller are in this context?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь знает, кто такие Келер, Францхорн, Оклерс, Клинеман и Хеллер в этом контексте?

In this context, uncertainty depends on both the accuracy and precision of the measurement instrument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте неопределенность зависит как от точности, так и от точности измерительного прибора.

The first is related to the permanent revision of Chilean history and identity, especially in its republican and modern context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая связана с постоянным пересмотром чилийской истории и самобытности, особенно в ее республиканском и современном контексте.

However, they state that the severe criticism of the Jews to be found in the writings must be read in context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они утверждают, что суровая критика евреев, которую можно найти в писаниях, должна быть прочитана в контексте.

In this theory, filter design is viewed essentially as an impedance matching problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой теории конструкция фильтра рассматривается по существу как проблема согласования импеданса.

In practice, the ECB's banknotes are put into circulation by the NCBs, thereby incurring matching liabilities vis-à-vis the ECB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике банкноты ЕЦБ пускаются в обращение НКО, тем самым принимая на себя соответствующие обязательства по отношению к ЕЦБ.

His reason is that he doubts that even expert readers can understand the difference in this context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его причина заключается в том, что он сомневается, что даже опытные читатели могут понять разницу в этом контексте.

Images of living persons should not be used out of context to present a person in a false or disparaging light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы живых людей не должны использоваться вне контекста, чтобы представить человека в ложном или пренебрежительном свете.

Mutatis mutandis, I suggest the same applies here, in a religious context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mutatis mutandis, я полагаю, то же самое применимо и здесь, в религиозном контексте.

On the other hand, some scholars argue that such verses of the Quran are interpreted out of context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, некоторые ученые утверждают, что такие стихи Корана интерпретируются вне контекста.

The starving workers sought to obtain food rations matching those of Red Army soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голодающие рабочие стремились получить такие же продовольственные пайки, как и у красноармейцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «context matching». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «context matching» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: context, matching , а также произношение и транскрипцию к «context matching». Также, к фразе «context matching» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information