Continued discussions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Continued discussions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продолжение дискуссии
Translate

- continued [verb]

adjective: продолжающийся, непрерывный

- discussions [noun]

noun: обсуждение, дискуссия, прения, переговоры, смакование



Therefore, this discussion should continue as normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому эта дискуссия должна продолжаться в обычном режиме.

As the discussions continued, the cabinet began to divide according to who they preferred to serve as chief of staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как продолжались дискуссии, кабинет министров начал разделяться в зависимости от того, кого они предпочли бы видеть на посту главы администрации.

Today I'd like to continue our discussion of the demand for money by focusing on... the money multiplier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, я хотел бьi продолжить обсуждение темьi: Потребности в денежньiх средствах.

Local media continued to be an open forum for discussion of religious matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные средства массовой информации по-прежнему являются форумом, открытым для обсуждения религиозных вопросов.

I expect a self-revert, and that we can continue the discussion here at the Talk Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ожидаю самоотвержения, и что мы можем продолжить обсуждение здесь, на странице обсуждения.

If you disagree, please revert and continue the discussion here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не согласны, пожалуйста, вернитесь и продолжите обсуждение здесь.

I suggest that the discussion be continued here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю продолжить дискуссию здесь.

Please feel free to continue the discussion here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь продолжить обсуждение здесь.

I intend to continue this discussion later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намерен продолжить эту дискуссию позже.

Please continue discussion there, and do not edit this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, продолжайте обсуждение там,и не редактируйте это.

'I think your dream is charming, and I hope it recurs frequently so that we can continue discussing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, ваш сон просто очарователен. Я надеюсь, что он будет часто повторяться и мы еще сможем не раз его обсудить.

He enclosed a letter to Mrs. Casaubon in which he continued a discussion about art, begun with her in Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вкладывает письмо для миссис Кейсобон, в котором продолжает разговор об искусстве, начатый еще в Риме.

People continue not making discussion comments on the discussion page, but continue simply redoing edits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди продолжают не делать комментарии к обсуждению на странице обсуждения, а просто повторять правки.

The Working Group continued its main theme of discussion on autonomy and integration, including the participation of minorities in public life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа продолжила обсуждение своей главной темы автономии и интеграции, включая участие меньшинств в жизни общества.

However I would like to continue this discussion in the near future, as I see that you have deleted some of it and deformed some other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я хотел бы продолжить эту дискуссию в ближайшем будущем, поскольку вижу, что вы удалили некоторые из них и деформировали некоторые другие.

I, for one, am not going to continue this discussion forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, например, не собираюсь продолжать эту дискуссию вечно.

Second the motion to stop this - The discussion should be how to move past Matt's continued demands that we need to keep parsing this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, предложение прекратить это-дискуссия должна быть о том, как пройти мимо постоянных требований Мэтта, что нам нужно продолжать анализировать это.

Discussions continued and meetings were held with prominent Afghan leaders in order to find a negotiated solution to the crisis in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжались беседы и встречи с видными афганскими деятелями в целях поиска путей урегулирования кризиса в стране на основе переговоров.

Discussions continued during the following months, before the project was abandoned in the summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссии продолжались и в последующие месяцы, пока летом проект не был заброшен.

If we can hold this discussion, I can promise to show a way in which Luna can continue grain shipments and expand them enormously... to the great benefit of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такая дискуссия состоится, я обещаю доказать вам, что Луна не только сможет продолжать поставки зерна, но и значительно их увеличит... к большой выгоде Индии.

The discussion was continue for deletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение было продолжено для исключения.

Was it not a reasonable assumption for me to think that the deletion discussion would continue for another week after being relisted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не разумное предположение для меня, чтобы думать, что обсуждение удаления будет продолжаться в течение еще одной недели после повторного включения в список?

Informal discussions continued after the open session in the course of a luncheon with the Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После открытого заседания были продолжены неофициальные дискуссии в ходе завтрака с участием Генерального секретаря.

There was a continued discussion about the nature of possible changes to the Hillary Step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжалась дискуссия о характере возможных изменений на этапе Хиллари.

That issue is closed, and if you wish to continue the discussion, please do it elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос закрыт, и если вы хотите продолжить обсуждение, пожалуйста, сделайте это в другом месте.

The two leagues continued merger discussions and plans through the early and mid-1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале и середине 1970-х годов обе лиги продолжали обсуждать и планировать слияния.

Washington's death received continued discussion in The Crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Вашингтона получила продолжение обсуждения в кризисе.

I am going to move the last part of the discussion down here to continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь перенести последнюю часть дискуссии сюда, чтобы продолжить ее.

I am posting here to seek a larger consensus and discussion, rather than continue it on individual BLP talk pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пишу здесь, чтобы найти более широкий консенсус и обсуждение, а не продолжать его на отдельных страницах BLP talk.

If you must continue discussing this subject, please take it elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите продолжить обсуждение этой темы, пожалуйста, сделайте это в другом месте.

After further discussion with my client, we've decided not to continue with these conversations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После дополнительного общения с клиентом, мы решили не продолжать этот разговор.

We have called, and continue to call, for discussion of those ideas with the highest degree of frankness and transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагали и предлагаем обсуждать эти идеи с максимальной честностью и открытостью.

Will the deletion discussion he made will be deleted or it will continue and progress even if the creator was blocked?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли обсуждение удаления, которое он сделал, удалено или оно будет продолжаться и прогрессировать, даже если создатель был заблокирован?

Discussions between Soviet legal scholars on the value of the anti-sodomy law continued under Brezhnev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дискуссии между советскими правоведами о значении закона О борьбе с содомией продолжались и при Брежневе.

My attempts at rewriting it as such have failed so far, as DCV has simply reverted them and refused to continue discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем пар конденсируется в крошечные капельки воды, которые замерзают, если температура достаточно низкая.

It was the first time all six got together, reportedly going back to Cleese's apartment on nearby Basil Street afterwards to continue discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый раз, когда все шестеро собрались вместе, по сообщениям, вернувшись в квартиру Клиза на соседней Бэзил-стрит, чтобы продолжить обсуждение.

I read the NPOV doc and tutorial again, and now I'm not sure where to continue our discussion about the meaning of NPOV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снова прочитал документ NPO и учебник, и теперь я не знаю, где продолжить нашу дискуссию о значении NPO.

Note - Discussion originally continued from here new link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание-Обсуждение изначально продолжалось отсюда по новой ссылке.

When it turns on idiotic misperception the way that this one does, I ignore it completely and continue on with reasoned discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он включает идиотское заблуждение, как это делает этот человек, я полностью игнорирую его и продолжаю аргументированную дискуссию.

Participants will continue the ongoing discussions on developing new standard for veal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники продолжат обсуждение вопроса о разработке нового стандарта на телятину.

I suggest that discussion focused on that problem continue on the subpage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю продолжить обсуждение этой проблемы на следующей странице.

Lets continue the discussion and drop the insults now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте продолжим дискуссию и отбросим оскорбления прямо сейчас.

We continue to refer those making inquiries to this page and/or ongoing discussions on other pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем направлять запросы на эту страницу и / или текущие обсуждения на других страницах.

Further discussion of this issue might be better continued at the page for geographical names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее обсуждение этого вопроса лучше было бы продолжить на странице географических названий.

Please ensure that any request there seeking a close is neutrally worded, and do not use that board to continue the discussion in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, убедитесь, что любой запрос, направленный на закрытие, сформулирован нейтрально, и не используйте эту доску для продолжения обсуждения данного вопроса.

Continued discussion was clearly necessary before a decision could be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что эти вопросы нуждаются в дальнейшем обсуждении, прежде чем принимать по ним какое-либо решение.

Damorbel explicated his points, resulting discussions are fully preserved, but there is no merit to continue them further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даморбель изложил свои соображения, в результате чего дискуссии полностью сохранились, но нет никакой заслуги продолжать их дальше.

If you want to continue this perhaps we should move it to the e-cat discussion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите продолжить это, возможно, нам следует перейти к обсуждению электронной кошки?

If you would like to continue this discussion, let's copy our comments over to the Motorcycle safety page and continue it there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите продолжить эту дискуссию, давайте скопируем наши комментарии на страницу безопасности мотоциклов и продолжим ее там.

This is something Ukraine’s international partners must bear in mind when discussing continued aid for Kyiv.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что международные партнеры Украины должны учитывать, обсуждая дальнейшую поддержку Киева.

Naturally, this process will continue during the remaining part of my tenure as president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, этот процесс будут продолжаться и на протяжении остающейся части моих председательских полномочий.

The foregoing discussion reveals that resolution of the energy issues confronting the world today is not only a technical challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из отмеченного ранее следует, что урегулирование энергетических проблем, стоящих сегодня перед странами мира, - это не только техническая задача.

The Chairperson will give an interim report on the discussion at the Bureau of a draft paper prepared by the secretariat on this subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель представит промежуточный доклад об обсуждении Бюро проекта документа, подготовленного секретариатом по этому вопросу.

There's no point in discussing human rights since they're not human, so they don't have rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет смысла упоминать человеческие права, ибо они не люди. А значит у них нет никаких прав.

There is some discussion of the historical Scottish smallpipes in Collinson's history of the bagpipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге Коллинсона история волынок есть некоторые рассуждения об исторических шотландских волынках.

I note that this was not discussed in what I think was the discussion leading up to that edit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отмечаю, что это не обсуждалось в том, что я думаю, было дискуссией, ведущей к этой правке.

They repeatedly have reverted edits without a good-faith attempt at explanation or discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они неоднократно возвращали правки без добросовестных попыток объяснения или обсуждения.

For full discussion, see Determiner phrase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное обсуждение см. В разделе определение фразы.

If you would like to participate in the discussion, you are invited to add your comments at the category's entry on the Categories for discussion page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите принять участие в обсуждении, вам предлагается добавить свои комментарии в разделе Категории на странице категории для обсуждения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «continued discussions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «continued discussions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: continued, discussions , а также произношение и транскрипцию к «continued discussions». Также, к фразе «continued discussions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information