Convicted criminals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
convicted by a court - осуждено судом
convicted for - осужденных за
convicted on - осужден
wrongfully convicted - неправомерно осужденных
convicted perpetrators - осужденные преступники
convicted sex - осуждено секс
convicted of any offence - осужден за любое преступление
was tried and convicted - был судим и осужден
rights of convicted persons - права осужденных
convicted under the law - осужден по закону
Синонимы к convicted: sentence, find guilty
Антонимы к convicted: absolved, acquitted, cleared, exculpated, exonerated, vindicated
Значение convicted: declare (someone) to be guilty of a criminal offense by the verdict of a jury or the decision of a judge in a court of law.
apprehend criminals - задержать преступников
struggle with criminals - борьба с преступниками
criminals are caught - преступники пойманы
nazi criminals - нацистские преступники
prosecuting criminals - преследование преступников
hardened criminals - рецидивистов
sexual criminals - сексуальные преступники
smart criminals - умные преступники
considered criminals - Рассмотренные преступников
to be criminals - преступники
Синонимы к criminals: crook, yardbird, thief, terrorist, delinquent, armed robber, offender, gangster, jailbird, convict
Антонимы к criminals: laws, polices, innocents
Значение criminals: a person who has committed a crime.
By 1950 the Soviets reported that they had repatriated all German prisoners of war except a small number of convicted war criminals. |
К 1950 году Советы сообщили, что они репатриировали всех немецких военнопленных, за исключением небольшого числа осужденных военных преступников. |
It was usually submitted to a judge when he was considering what sentence to give a convicted criminal. |
Ее обыкновенно представляли судье, когда тот решал, какую меру наказания применить к осужденному. |
In many countries, people can be deprived of their liberty if they are convicted of criminal acts. |
Во многих странах люди могут быть лишены свободы, если они осуждены за преступные деяния. |
She is a convicted criminal and deceiver! |
Она осужденная преступница и мошенница! |
Then he was accused of conducting a massacre during the op and convicted as a war criminal. |
Потом был обвинен в проведении кровавой бойни и осужден как военный преступник. |
After a three-month police surveillance operation, nine members of the DPM crew were convicted of conspiracy to commit criminal damage costing at least £1 million. |
После трехмесячной полицейской операции по наблюдению девять членов команды DPM были осуждены за сговор с целью совершения преступного ущерба стоимостью не менее 1 миллиона фунтов стерлингов. |
According to the Innocence Project, approximately 25% of convicted criminals who were ultimately exonerated had confessed to the crime. |
Согласно проекту невиновность, примерно 25% осужденных преступников, которые в конечном итоге были оправданы, признались в этом преступлении. |
In some cases, convicted criminals were transported to the colonies as indentured laborers, rather than being imprisoned. |
В некоторых случаях осужденных преступников перевозили в колонии в качестве наемных рабочих, а не сажали в тюрьму. |
В тюрьме содержались только осужденные преступники. |
|
In many jurisdictions, blackmail is a statutory offense, often criminal, carrying punitive sanctions for convicted perpetrators. |
Во многих юрисдикциях шантаж является законодательным преступлением, часто уголовным, предусматривающим карательные санкции для осужденных преступников. |
In this latest era of criminal justice reform, I often question and wonder why - why is it that so many believe that only those who have been convicted of nonviolent drug offenses merit empathy and recognized humanity? |
В эпоху реформы уголовного правосудия я часто задаюсь вопросом и удивляюсь, почему так много людей верит, что только осуждённые за «мирный» оборот наркотиков заслуживают сочувствия и не отвергаются обществом. |
The Supreme Court has agreed to hear a case asking for adjustments to the life sentences of convicted criminals, because these days, how long is life? |
Верховный суд согласился разобрать дело Атланта, штат Джорджия, США о внесении поправок в приговоры пожизненного заключения осужденных преступников, потому что в эти дни... насколько длинна жизнь? |
Roger and Brian were convicted of criminally negligent homicide. |
Роджера и Брайана обвинили в убийстве по неосторожности. |
I'm camping out with a convicted criminal, and I had my head chewed on by a monster! |
Отдыхаю с осужденным преступником, ...и... был покусан невиданными монстрами! |
They have no policy in the cases where an individual who has a verified blue tick account is convicted in a serious criminal case. |
Они не имеют никакой политики в тех случаях, когда лицо, имеющее верифицированный счет blue tick, осуждается по серьезному уголовному делу. |
The rape of Afghan women by Soviet troops was common and 11.8 percent of the Soviet war criminals in Afghanistan were convicted for the offence of rape. |
Изнасилования афганских женщин советскими войсками были обычным явлением, и 11,8 процента советских военных преступников в Афганистане были осуждены за изнасилование. |
A total of 1,068 convicted war criminals are enshrined at the Yasukuni Shrine. |
В храме Ясукуни находятся в общей сложности 1068 осужденных военных преступников. |
In 1940, Jacques Mornard was convicted of murder and sentenced to 20 years in prison by the Sixth Criminal Court of Mexico. |
В 1940 году Жак Морнар был признан виновным в убийстве и приговорен шестым уголовным судом Мексики к 20 годам тюремного заключения. |
Article 164 of the criminal code established the penalty for anyone convicted of impeding the professional activity of journalists as a fine of from 50 to 150 times the minimum wage. |
Статья 164 Уголовного кодекса устанавливает наказание для каждого лица, осужденного за создание препятствий профессиональной деятельности журналистов, в виде штрафа в размере от 50 до 150 минимальных зарплат. |
In one case, Damany Skeene was convicted of criminal harassment and uttering threats against Conservative MP Michelle Rempel. |
В одном случае Дамани скин была осуждена за уголовное преследование и угрозы в адрес депутата от Консервативной партии Мишель Ремпель. |
$400 million just to lock up illegal immigrant criminals... who only got into this country because the ins decided... it's not worth the effort to screen for convicted felons. |
400 миллионов только на борьбу с преступниками в их среде,... которые попали в нашу страну, потому что INS решило,... что не имеет смысла устанав- ливать барьеры для них. |
In 2007, Siemens was convicted in the District Court of Darmstadt of criminal corruption against the Italian corporation Enel Power SpA. |
В 2007 году Siemens был осужден окружным судом Дармштадта за преступную коррупцию в отношении итальянской корпорации Enel Power SpA. |
Parnell and his brother were convicted in September 2014 of 71 criminal counts, including conspiracy, fraud and other federal charges. |
Парнелл и его брат были осуждены в сентябре 2014 года по 71 уголовному делу, включая заговор, мошенничество и другие федеральные обвинения. |
According to this view, those convicted of war crimes are not criminals under Japanese law. |
Согласно этой точке зрения, осужденные за военные преступления не являются преступниками по японским законам. |
These articles should be combined and balanced and refs to criminals convicted of commercial rights violations should be removed. |
Эти статьи должны быть объединены и сбалансированы, а ссылки на преступников, осужденных за нарушение коммерческих прав, должны быть удалены. |
A regional database containing information about persons convicted of criminal drug offences should be established. |
Следует создать региональную базу данных, содержащую информацию о лицах, осужденных за совершение уголовных преступлений. |
Ultimately, he was caught, convicted, and hanged at Tyburn, ending his brief criminal career after less than two years. |
В конце концов его поймали, осудили и повесили в Тайберне, положив конец его короткой криминальной карьере менее чем через два года. |
On November 12, 1948, Matsui and Hirota, along with five other convicted Class-A war criminals, were sentenced to death by hanging. |
12 ноября 1948 года Мацуи и Хирота вместе с пятью другими осужденными военными преступниками класса А были приговорены к смертной казни через повешение. |
The B-H Criminal Procedure Code Chapter XXXI provides for procedure for extradition of suspect and convicted persons. |
В главе XXXI Уголовно-процессуального кодекса Боснии и Герцеговины предусмотрена процедура выдачи подозреваемых и осужденных лиц. |
The same man was convicted of criminal nuisance earlier for having unprotected sex with another partner without revealing his HIV status. |
Этот же мужчина ранее был осужден за криминальную халатность за то, что занимался незащищенным сексом с другим партнером, не раскрывая своего ВИЧ-статуса. |
All the convicted war criminals were released during the 1950s, the last one to leave prison being Peiper in December 1956. |
Все осужденные военные преступники были освобождены в течение 1950-х годов, последний из которых покинул тюрьму Пейпер в декабре 1956 года. |
Among the infames were convicted criminals, entertainers such as actors and dancers, prostitutes and pimps, and gladiators. |
Среди них были осужденные преступники, артисты и танцоры, проститутки и сутенеры, а также гладиаторы. |
After sentencing, convicts would be classified according to the seriousness of the offence of which they were convicted and their criminal record. |
После вынесения приговора осужденные будут классифицированы в соответствии с тяжестью преступления, за которое они были осуждены, и их судимостью. |
In ancient Japan, those in positions of authority could administer punishments to those convicted of crimes that were beyond the criminal code. |
В древней Японии те, кто занимал ответственные посты, могли наказывать тех, кто был осужден за преступления, выходящие за рамки Уголовного кодекса. |
To any person who felt the hurt and isolation created by those laws, and particularly to those who were criminally convicted by the existence of such laws. |
Любому человеку, который чувствовал боль и изоляцию, создаваемые этими законами, и особенно тем, кто был осужден за преступления, связанные с существованием таких законов. |
Arpaio had been convicted of criminal contempt in federal court. |
Арпайо был признан виновным в преступном неуважении к суду в Федеральном суде. |
In federal criminal prosecutions, if a defendant proves entrapment the defendant may not be convicted of the underlying crime. |
В федеральном уголовном преследовании, если подсудимый доказывает, что он попал в ловушку, подсудимый не может быть осужден за основное преступление. |
The major noted distinction from GULAG was the absence of convicted criminals in the GUPVI camps. |
Главным отличием от ГУЛАГа было отсутствие осужденных преступников в лагерях ГУПВИ. |
The court should have the power to consider mitigating circumstances and the character or the criminal histories of those convicted of drug offences. |
Суд должен иметь возможность рассматривать смягчающие вину обстоятельства, а также характер и криминальное прошлое лиц, осуждаемых за связанные с наркотиками правонарушения 14/. |
It was acceptable to take testimony from criminals, persons of bad reputation, excommunicated people, and convicted heretics. |
Допустимо было брать показания у преступников, лиц с дурной репутацией, отлученных от церкви и осужденных еретиков. |
Mr. Grote is a convicted criminal and lucky we gave him the time of day. |
Мистер Грот - осужденный преступник, и ему повезло, что мы вообще уделили ему время. |
Many of Fraser Anning's party have links to white supremacism and some are convicted criminals. |
Многие из партии Фрейзера Эннинга имеют связи с белым превосходством, а некоторые-осужденные преступники. |
Those convicted of criminal offences could also be sentenced to serve in the military. |
Лица, осужденные за уголовные преступления, также могут быть приговорены к военной службе. |
A posthumous pardon was not considered appropriate as Alan Turing was properly convicted of what at the time was a criminal offence. |
Посмертное помилование не считалось уместным, поскольку Алан Тьюринг был должным образом осужден за то, что в то время считалось уголовным преступлением. |
Sizemore was convicted by a California jury of domestic violence, making criminal threats, and making obscene phone calls. |
Сайзмор был признан калифорнийским судом присяжных виновным в домашнем насилии, преступных угрозах и непристойных телефонных звонках. |
Gupta was convicted in June 2012 on insider trading charges stemming from Galleon Group case on four criminal felony counts of conspiracy and securities fraud. |
Гупта был осужден в июне 2012 года по обвинению в инсайдерской торговле, вытекающему из дела группы Galleon по четырем уголовным делам о преступном сговоре и мошенничестве с ценными бумагами. |
On November 12, 2017, based solely on the DNA evidence, the jury convicted Clay of first-degree criminal sexual conduct. |
12 ноября 2017 года, основываясь исключительно на доказательствах ДНК, присяжные признали Клэя виновным в преступном сексуальном поведении первой степени. |
To induce someone to commit a criminal act they would otherwise be unlikely to commit. |
Принудить кого-то совершить преступление, которое иначе они бы вряд ли совершили. |
Gorka was convicted of conspiracy to commit murder. |
Горка был осуждён по обвинению в участии в планировании убийства. |
And after you've been convicted, you'll be lucky to be hired as a network administrator... At a high school... |
А после отсидки тебе очень повезет, если устроишься сисадмином... в среднюю школу... |
Yeah, I'm glad he finally got justice after being wrongfully convicted. |
Да, я рада, что наконец справедливость восторжествовала после того, как его ложно обвинили. |
The Intelink database informed her not to share intelligence material on the meeting to criminal investigators. |
База данных Intelink информировала ее о том, что она не должна делиться разведданными о встрече с уголовными следователями. |
On June 21, 2005, a jury convicted Killen on three counts of manslaughter; he was described as the man who planned and directed the killing of the civil rights workers. |
21 июня 2005 года присяжные признали Киллена виновным по трем пунктам обвинения в непредумышленном убийстве; он был описан как человек, который планировал и руководил убийством борцов за гражданские права. |
Silverstein and another inmate, Clayton Fountain, were convicted and Silverstein received an additional life sentence. |
Сильверстайн и еще один заключенный, Клейтон Фонтейн, были осуждены, и Сильверстайн получил дополнительный пожизненный срок. |
In 2004, Stewart was convicted of charges related to the ImClone stock trading case. |
В 2004 году Стюарт был осужден по обвинению, связанному с делом о торговле акциями ImClone. |
Another factor in the break-up was the band's manager, Paul King, who declared bankruptcy in 1990 and was later convicted of fraud. |
Еще одним фактором распада стал менеджер группы Пол Кинг, который объявил себя банкротом в 1990 году и позже был осужден за мошенничество. |
Moore-Bosko's parents continue to believe that all those convicted were participants in the crime. |
Родители Мур-Боско продолжают считать, что все осужденные были участниками преступления. |
Trump later retracted the latter statement and said Saipov would be tried in New York criminal court instead. |
Позже Трамп отказался от последнего заявления и сказал, что Саипов будет судиться в уголовном суде Нью-Йорка вместо этого. |
Никто не был осужден за убийства задержанных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «convicted criminals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «convicted criminals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: convicted, criminals , а также произношение и транскрипцию к «convicted criminals». Также, к фразе «convicted criminals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.