Cord closure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cord closure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
закрытие шнура
Translate

- cord [noun]

noun: шнур, корд, шнурок, веревка, канатик, струна, связка, хорда, рубчик, кордная ткань

verb: связывать веревкой, перевязывать, складывать дрова в корды

  • umbilical cord blood - пуповинная кровь

  • pinched cord - смещенные нити корда

  • umbilical cord staple applying forceps - щипцы для наложения скобок на пуповину

  • asbestos cord - асбестовый шнур

  • textile cord - текстильный корд

  • pull the cord - тянуть за шнур

  • glass cord - стеклянный шнур

  • cord clip - клип шнур

  • spinal cord damage - повреждение спинного мозга

  • axial cord - осевой шнур

  • Синонимы к cord: ribbon, cable, bungee (cord), strap, tie, yarn, braid, thread, rope, twine

    Антонимы к cord: unbind, untie, undo, unfasten, unlace, unlash, unloose, unloosen, unstrap, unstring

    Значение cord: long thin flexible string or rope made from several twisted strands.

- closure [noun]

noun: закрытие, завершение, смыкание, прекращение прений, кляуза

verb: закрывать прения

  • hook and eye closure - застежка в виде крючка и петли

  • pit closure - закрытие шахты

  • zipper closure pocket - карман на молнии

  • screw closure - винт закрытия

  • closure of a deal - Закрытие сделки

  • closure including - закрытие включая

  • production closure - закрытие производства

  • official closure - официальное закрытие

  • closure of the work - закрытие работы

  • closure of a number - закрытие ряда

  • Синонимы к closure: finish, failure, conclusion, discontinuation, termination, shutdown, folding, closing down, cessation, closedown

    Антонимы к closure: opening, separation, disengagement, disclosure

    Значение closure: the act or process of closing something, especially an institution, thoroughfare, or frontier, or of being closed.



Subsequently, in December 2007, the closure of the King's Lynn depot where Fray Bentos pies were made was announced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии, в декабре 2007 года, было объявлено о закрытии склада King'S Lynn, где производились пироги Fray Bentos.

A decline in admissions along with diminished talks between Cedar Fair and the Las Vegas Hilton brought about the attraction's closure on September 1, 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение приема наряду с сокращением переговоров между Cedar Fair и Las Vegas Hilton привело к закрытию аттракциона 1 сентября 2008 года.

She ends up raped with a cord around her neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нее все заканчивается изнасилованием и веревкой на шее.

Ettore was hanging by a cord tied to either end of an iron pin driven through his ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этторе висел на веревке, привязанной к концам металлического штыря, проходившего сквозь его уши.

I threw the bottle at the girl-vampire, reached out my hand and grabbed hold of the cord of his registration tag, which had unraveled on command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я швырнул бутылкой в вампиршу, протянул руку и поймал послушно раскрутившуюся нить регистрационной метки.

The King stood on the top rung of the ladder and pulled the cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холл добрался до верхнего пролета лестницы и потянул за шнур.

I did a quick stretch job on a bit of my mystic cord, cut that piece off, tied it around the ratman's tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытянул вдоль веревку Магодор, отрезал от нее кусок и привязал к хвосту крысюка.

Many of today's glider enthusiasts employ a bungee cord system to launch their sail craft into the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из сегодняшних любителей планеризма используют систему тягового троса для запуска их воздушных судов в плавание.

He said I needed an SCS... a spinal cord stimulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что мне нужен стимулятор спинного мозга.

We need to find a safe corridor away from the spinal cord and the great vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно найти безопасный проход подальше от позвоночника и крупных сосудов.

Campbell didn't just hurt his spinal cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Кэмпбела не просто поврежден спинной мозг.

The doctor said the shark fractured my spinal cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор сказал, что акула повредила мой спинной мозг.

The Agency's ability to provide services during periods of closure varied from area to area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность Агентства предоставлять услуги в периоды закрытия территорий зависела от того, о каком районе идет речь.

We now expect closure on our operation, one way or another at approximately 9:00 AM tomorrow local time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завершение операции ожидается так или иначе около 9 утра завтра по местному времени.

Bonner talked to Cord. They both agreed the exposure would be good for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боннер говорил с Кордом, и тот согласился, что тебе это будет полезно.

Each and every one of us is sustained by the sun's light, an umbilical cord of sunshine that stretches across 150 million kilometres of space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без солнечного света жизнь на Земле была бы невозможна. Солнечное излучение - своего рода пуповина длиной 150 миллионов километров, которая связывает нас с Солнцем.

Vronsky was at the head of the race, just as he wanted to be and as Cord had advised, and now he felt sure of being the winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вронский вел скачку - то самое, что он и хотел сделать и что ему советовал Корд, и теперь он был уверен в успехе.

When he coded, the upper part of his spinal cord died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда остановилось сердце, пострадала часть спинного мозга.

Three years ago, I tripped over the cord, but the hotdogs, they kept rolling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три года назад, Я споткнулся о шнур, но хот-доги продолжали готовиться.

Andy chased him, said he was tripping over the cord of a $90 DVD player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Энди гналась за ним, он споткнулся об провод DVD-плеера за 90 долларов.

Closure imperative! Cut losses!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нобходимость закрытия, сокращения потерь.

He gives me a name, and I give a family some peace and closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отдает мне еще одно имя, и я могу дать семье какое-то завершение и успокоение.

You bring a lot of closure to people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты приносишь большую пользу людям.

I'll fix some steak sandwiches and coffee, Mr. Cord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приготовлю сэндвичи с мясом и кофе, мастер Корд.

Sneaking up on Franz, Marko strangles him to death with a cord in front of Natalija who switches sides once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подкрадываясь к Францу, Марко душит его веревкой на глазах у Натальи, которая снова переходит на другую сторону.

Moreover, these efferent neurons originate from the anterior grey column of the spinal cord and travel to skeletal muscles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, эти эфферентные нейроны происходят из передней серой колонны спинного мозга и направляются к скелетным мышцам.

Protests against Maduro in Caracas and other cities were called for 9 March, and went on despite the closure of the Caracas Metro and the lack of social media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протесты против Мадуро в Каракасе и других городах были назначены на 9 марта и продолжались, несмотря на закрытие Каракасского метро и отсутствие социальных сетей.

In an attempt to keep control of the process and prevent the Assembly from convening, Louis XVI ordered the closure of the Salle des États where the Assembly met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В попытке сохранить контроль над процессом и предотвратить созыв собрания Людовик XVI приказал закрыть зал заседаний, где заседало собрание.

Israel considered the closure of the straits grounds for war and prepared their armed forces to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израиль считал закрытие проливов основанием для войны и готовил свои вооруженные силы к нападению.

A priest uses a black and white cord with a single tassel on each side, and a deacon a hat without tassels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священник использует черно-белый шнур с одной кисточкой на каждой стороне, а диакон-шляпу без кисточек.

This decision was based on advice from a group of experts who had found that the conservation conditions inside the cave had become much more stable since the closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение было основано на рекомендации группы экспертов, которые обнаружили, что условия сохранения внутри пещеры стали намного более стабильными после закрытия.

Using a glass stopper with an inert o-ring, the closure is claimed to create a hermetic seal that prevents oxidation and TCA contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование стеклянной пробки с инертным уплотнительным кольцом, как утверждается, создает герметичное уплотнение, которое предотвращает окисление и загрязнение TCA.

However, it is debated exactly when during the 5th-century that the closure of the Parthenon as a temple was actually put in practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако именно тогда, в V веке, обсуждается вопрос о том, что закрытие Парфенона как храма было фактически осуществлено.

Three months later – in June of that year – he fled to Switzerland, just before closure of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три месяца спустя – в июне того же года-он бежал в Швейцарию, как раз перед закрытием границы.

As a result, Hull City Council began examining the case to begin the closure procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате городской совет Халла начал рассматривать дело, чтобы начать процедуру закрытия.

The council proposed to transfer pupils in years 7, 8 and 9 to different schools in September 2014, with full closure of the school commencing in August 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет предложил перевести учеников 7, 8 и 9 классов в разные школы в сентябре 2014 года, с полным закрытием школы начиная с августа 2015 года.

All services on the Isle of Wight were recommended for closure, as were all branch lines in the Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все службы на острове Уайт были рекомендованы к закрытию, как и все ветки в Озерном крае.

Any bouncing as the first contact opens has no effect on the latch, while the first closure of the second contact changes the latch's state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое подпрыгивание при открытии первого контакта не влияет на защелку, в то время как первое закрытие второго контакта изменяет состояние защелки.

As a result of the closure the economy of the Malvern Hills faced serious damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате закрытия экономики Малверн-Хиллз был нанесен серьезный ущерб.

His photo-accumulations demonstrate a tender vision factored out of experience; alert, watchful, not overeager, wary of that mendacious conceit, ‘closure’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его фотоаккумуляции демонстрируют нежное видение, основанное на опыте; бдительное, бдительное, не переусердствующее, опасающееся этого лживого тщеславия, замыкания.

The fact that it will always do so is implied by Poncelet's closure theorem, which more generally applies for inscribed and circumscribed conics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что это всегда будет так, подразумевается теоремой о замыкании Понселе, которая более широко применяется для вписанных и ограниченных коник.

Craigflower Preparatory School was based at Craigflower House in Torryburn, from 1923 until its closure in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовительную школу достопримечательностей был основан в доме достопримечательностей в Torryburn, с 1923 года до его закрытия в 1979 году.

However, Cartoon Network usually burns off episodes of their original programming on their own network in order to provide closure to viewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Cartoon Network обычно сжигает эпизоды своего оригинального программирования в своей собственной сети, чтобы обеспечить закрытие для зрителей.

The cathedral's finances were affected by the ensuing closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовавшее закрытие собора сказалось на его финансах.

By the command of the king, an executioner strangled him to death, with the Franciscan cord which he wore around his waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приказу короля палач задушил его францисканским шнуром, который он носил на поясе.

I am not sure if that was intentional to keep the redirect open for now, or a bug from the closure script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, было ли это намеренно, чтобы сохранить редирект открытым на данный момент, или ошибка из сценария закрытия.

This is past the point of a simple SNOW-closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это выше точки простого закрытия снега.

In May 2015, the company announced the closure of its U.S. headquarters in Dublin, Ohio; in March 2015, it had 127 employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2015 года компания объявила о закрытии своей штаб-квартиры в США в Дублине, штат Огайо; в марте 2015 года у нее было 127 сотрудников.

Later with the closure of Camp O'Donnell most of the imprisoned soldiers were transferred to the Cabanatuan prison camp to join the POWs from the Battle of Corregidor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, после закрытия лагеря О'Доннелл, большинство заключенных солдат были переведены в лагерь Кабанатуанских военнопленных, чтобы присоединиться к военнопленным из битвы при Коррехидоре.

It is distributed throughout the brain and spinal cord, where the serotonin system is involved with controlling of the behavioral, perceptual, and regulatory systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распределяется по всему головному и спинному мозгу, где серотониновая система участвует в управлении поведенческими, перцептивными и регуляторными системами.

Lingual orthodontics is known to have both vertical and horizontal bowing effects during space closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лингвальная ортодонтия, как известно, имеет как вертикальные, так и горизонтальные эффекты сгибания во время закрытия пространства.

The Edmonton Ski Club reopened in December 2019, following a one season closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лыжный клуб Эдмонтон вновь открылся в декабре 2019 года, после закрытия одного сезона.

It was removed on 7 July 1985, following closure of the Tunbridge Wells Central–Eridge line the previous day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был снят 7 июля 1985 года после закрытия накануне линии Танбридж–Уэллс Централ-Эридж.

Colpocleisis is a procedure involving closure of the vagina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольпоклеизис - это процедура, включающая закрытие влагалища.

After the museum’s closure in 2013, the government and the community reached an agreement to demolish and correctly rebuild 288 houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После закрытия музея в 2013 году правительство и общественность достигли соглашения о сносе и правильной реконструкции 288 домов.

The date of closure is unknown, but it was certainly prior to 1877.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дата закрытия неизвестна, но это было определенно до 1877 года.

Some species of sharkhammerheads, requiems and smooth-hounds — are viviparous and have an umbilical cord attached to their placenta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые виды акул — молотоголовые, реквиемы и гладкошерстные-являются живородящими и имеют пуповину, прикрепленную к их плаценте.

However, tbere are a large number of other ways to go, rather than wait for closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, есть большое количество других способов пойти, а не ждать закрытия.

Stock car racing also took place until the stadium closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонки на стоковых автомобилях также проходили до закрытия стадиона.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cord closure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cord closure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cord, closure , а также произношение и транскрипцию к «cord closure». Также, к фразе «cord closure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information