Cost is considered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cost is considered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Стоимость считается
Translate

- cost [noun]

noun: расходы, стоимость, затраты, издержки, цена, судебные издержки

verb: стоить, обходиться, дорого стоить, расценивать, назначать цену

- is

является

- considered [verb]

adjective: продуманный, обдуманный



Displacement is really not a primary consideration, it is more weight volume and cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смещение действительно не является основным соображением, это больше веса объема и стоимости.

Although MR arthrography is currently considered the gold standard, ultrasound may be most cost-effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя МРТ-артрография в настоящее время считается золотым стандартом, ультразвук может быть наиболее экономически эффективным.

For novel agents, such as the anti-HER2 antibody Herceptin™, where there is no precedent, this cost must be considered against its novel action, activity, and limited toxicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для новых препаратов, таких как Герсептин (Herceptin ), антитело против ГЕР2, которому нет аналогов, эта цена должна учитывать новизну действия, активность, ограниченную токсичность.

The VasClip method, though considered reversible, has had a higher cost and resulted in lower success rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод Васклипа, хотя и считается обратимым, имеет более высокую стоимость и приводит к более низким показателям успеха.

However, the cost of keeping him is likely to be considerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но цену за Кононенко президент может заплатить немалую.

Finally, cost considerations forced the cancellation of the program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, соображения стоимости вынудили отменить программу.

To many, the specialness of health care meant that cost should not be a consideration in care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих специфика медицинского обслуживания означает, что стоимость не должна учитываться при оказании медицинской помощи.

They consider that the publisher auctions off an advertising slot and is paid on a cost-per-click basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают, что издатель продает рекламный слот на аукционе и платит по цене за клик.

With a conventional microwave antenna, the reception efficiency is better, but its cost and complexity are also considerably greater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С обычной микроволновой антенной эффективность приема лучше, но ее стоимость и сложность также значительно выше.

But consider this, because of the configuration of this site, putting that number of townhouses here will require an internal road system be built at a significantly increased cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот послушайте: из-за особенностей площадки постройка такого числа домов потребует прокладки внутренних дорог, что существенно увеличит стоимость.

At that time, the students used a BASIC Stamp microcontroller at a cost of $50, a considerable expense for many students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время студенты использовали базовый микроконтроллер марки стоимостью 50 долларов, что для многих студентов было немалым расходом.

British East Indiamen of the time were therefore heavily armed to protect themselves against such raids, at the cost of considerable speed and maneuverability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, британские Ост-Индианцы того времени были хорошо вооружены, чтобы защитить себя от таких набегов ценой значительной скорости и маневренности.

Member States may wish to consider whether this arrangement is cost-effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-члены, возможно, захотят рассмотреть вопрос, является ли такой механизм эффективным с точки зрения затрат.

Their limited ability to increase safety has to be weighed against their considerably high cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их ограниченную способность повышать безопасность надлежит взвешивать с учетом их значительно более высоких издержек.

However, there have been different studies on the estimated cost which vary considerably in the outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако были проведены различные исследования по оценке стоимости, результаты которых существенно различаются.

Cost of sales is considered to be more realistic because of the difference in which sales and the cost of sales are recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Себестоимость продаж считается более реалистичной из-за разницы, в которой учитываются продажи и себестоимость продаж.

Salvage projects may vary with respect to urgency and cost considerations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасательные проекты могут варьироваться в зависимости от срочности и затрат.

Conclusions The comparative advantage of developing countries has traditionally been considered to lie in natural resource endowments and low-cost labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно считалось, что сравнительным преимуществом развивающихся стран являются их природные богатства и дешевая рабочая сила.

Another consideration in terms of cost and technology is the integration of international standard data into existing legacy systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения затрат и технологии еще одно соображение предусматривает необходимость включения международных стандартных данных в существующие традиционные системы.

If the cost for eastern Ukraine is burning his bridges to the West and having his own and all his cronies’ assets frozen, Putin just may consider that a price worth paying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он сумеет заполучить восточную часть Украины ценой разрыва отношений с Западом и заморозки счетов его ближайшего окружения и его собственных, Путин вполне может решить, что такая цена его устраивает.

In view of the high cost of construction, it considers that it does not receive enough assistance from the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду высокой стоимости строительных работ банк считает, что правительство оказывает ему недостаточную помощь.

In reforming their ICT systems, technical specifications should be taken into consideration to ensure cost effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформируя систему ИКТ, следует принимать во внимание технические характеристики для обеспечения экономической эффективности.

Mohs surgery can also be more cost effective than other surgical methods, when considering the cost of surgical removal and separate histopathological analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Мооса также может быть более экономически эффективной, чем другие хирургические методы, если учесть стоимость хирургического удаления и отдельного гистопатологического анализа.

When you receive the treatment plan and cost estimate you can take your time to consider your options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив план лечения и предполагаемую сумму затрат, Вы можете спокойно рассмотреть варианты.

However, the cost of passing the tests was considerable, and acoustically coupled modems remained common into the early 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, стоимость прохождения тестов была значительной, и акустически связанные модемы оставались распространенными в начале 1980-х годов.

The conversion was made at the cost of considerable personal sacrifices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращение было совершено ценой значительных личных жертв.

Analyses the cost, time and freedom to open, operate and close a business, taking into consideration factors like electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализирует стоимость, время и свободу открытия, эксплуатации и закрытия бизнеса, принимая во внимание такие факторы, как электричество.

The cost of MTurk was considerably lower than other means of conducting surveys, with workers willing to complete tasks for less than half the U.S. minimum wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость MTurk была значительно ниже, чем другие средства проведения опросов, и работники были готовы выполнять задания менее чем за половину минимальной заработной платы в США.

Designers of the programme studied domestic and international methodology, and considered implementation opportunities and cost effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составители программы ознакомились с национальными и международными методологиями и рассмотрели возможность осуществления программы и ее эффективность с финансовой точки зрения.

Consider a system where the cost of error is exceptionally high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим систему, в которой стоимость ошибки исключительно высока.

And if to arm and clothe the infantry cost is relatively cheap, for the cavalry, these were very considerable sums in those days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вооружать и одевать пехоту стоило сравнительно дешево, то для кавалерии это были весьма значительные суммы в те времена.

He would cut out idling-these numerous trips with Jennie had cost him considerable time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покончит с бездельем, - эти бесконечные разъезды с Дженни отнимают у него немало времени.

However, the cost of providing air ambulance services is considerable and many, including government-run operations, charge for service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако стоимость оказания услуг санитарной авиации является значительной, и многие из них, включая государственные операции, взимают плату за обслуживание.

The preliminary cost estimates are considered the midpoint of a cost range that could reasonably increase or decrease;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

предварительная смета расходов считается средней величиной в диапазоне расходов, которая может быть уменьшена или увеличена в разумных пределах;

They had been established in the framework of plans where cost effectiveness of the measures had also been considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие показатели были установлены в рамках планов, в которых также учитывается эффективность принимаемых мер с точки зрения затрат.

Finnish forces experienced great success with the S-mine, but its monetary cost was considerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финские войска испытали большой успех с S-миной, но ее денежная стоимость была значительной.

Ultimately, the F-15 option was not seriously considered, as it was felt there would not be time or cost savings over the Tornado ADV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, вариант F-15 всерьез не рассматривался, так как считалось, что не будет никакой экономии времени или затрат на Tornado ADV.

Another consideration may be loss of revenue and service or the cost of the space the vessel occupies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим соображением может быть потеря доходов и услуг или стоимость занимаемого судном пространства.

And since the Charing Cross is going to cost at least ?2,000,000 to build, you can see that there would be a considerable increase in the value of their holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку постройка линии Чэринг-Кросс обойдется по меньшей мере в два миллиона фунтов стерлингов, вы сами можете судить, насколько возрастет стоимость акций.

In economics, this pollution is considered an external cost not factored into the private costs of using mercury-based products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экономической науке это загрязнение рассматривается как внешняя стоимость, не учитываемая в частных затратах на использование продуктов на основе ртути.

Repairable parts are parts that are deemed worthy of repair, usually by virtue of economic consideration of their repair cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремонтопригодные детали - это детали, которые считаются достойными ремонта, как правило, в силу экономического учета их стоимости ремонта.

When selecting a DNA extraction method, there are multiple factors to consider, including cost, time, safety, and risk of contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе метода извлечения ДНК необходимо учитывать множество факторов, включая стоимость, время, безопасность и риск заражения.

It is considered as a logistically friendly low-cost replacement of the JPTS fuel for the Lockheed U-2 airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривается как логистически выгодная недорогая замена топлива JPTS для самолета Lockheed U-2.

The cost increase from this led to the government considering making the cups from a different material or simply sending a letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение стоимости от этого привело к тому, что правительство рассматривало возможность изготовления чашек из другого материала или просто отправки письма.

This is considered to be an incentive problem and is distinct from a sunk cost problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это считается проблемой стимулирования и отличается от проблемы снижения затрат.

What we don't often consider is the atrocious cost of the status quo - not changing anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто мы не думаем об ужасной плате за поддержание статус-кво, о цене бездействия.

During its consideration of the administrative cost estimates for 2001, the Committee stressed the need for more accurate and timely budgetary information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два последних письма, направленных Председателем Генеральному секретарю от имени Консультативного комитета, прилагаются к настоящему докладу.

They also take into consideration the cost effectiveness and mandate of UNDP and work to identify successes, areas requiring improvements or potential difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также учитывают экономическую эффективность и мандат ПРООН и принимают меры по выявлению успешной деятельности, а также направлений работы, требующих улучшения, или потенциальных трудностей.

Disadvantages of electric drain cleaners include high relative cost and weight, and the considerable physical effort that may be required to control the cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К недостаткам электрических очистителей стока относятся высокая относительная стоимость и вес, а также значительные физические усилия, которые могут потребоваться для управления кабелем.

In some jurisdictions, cost is a major consideration, and the presence of dedicated air ambulances is simply not practical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях стоимость является важным фактором, и наличие специальных санитарных машин просто нецелесообразно.

We consider the security of the State of Israel as non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаем, что безопасность Государства Израиль обсуждению не подлежит.

Additionally, it was important to consider assistance to address supply-side constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, представляется важным изучить возможность оказания помощи для устранения факторов, сдерживающих развитие производства.

If the cost of administering a subsidy scheme accounts for a large share of the scheme's total cost, then the subsidy is unlikely to bring any net benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если стоимость управления программой субсидирования составляет значительную долю общей стоимости этой программы, то данная субсидия вряд ли принесет какую-либо чистую выгоду.

Remove the budget cost element from all forecast positions before you delete it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалите элемент бюджетных затрат из всех прогнозируемых должностей перед его удалением.

I have no power to decree, but I beg you, fathers of the Senate, to consider these new laws concerning marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уполномочен приказьiвать вам, но я прошу вас, отцов Сената, рассмотреть новьiе законьi относительно брака.

I would like you to consider taking a trip out there soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы ты смотался туда скоро.

And yes, no need to ask, I'll consider you for a position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И конечно, без вопросов, я устрою тебе место.

In applying Article 102, the Commission must consider two points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При применении статьи 102 комиссия должна учитывать два момента.

As an example, consider a window in a windowing system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера рассмотрим окно в оконной системе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cost is considered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cost is considered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cost, is, considered , а также произношение и транскрипцию к «cost is considered». Также, к фразе «cost is considered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information