Cost based pricing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cost based pricing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах.

If developing countries are to become truly developed they have to adopt modes of production based on information and communications technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если развивающиеся страны действительно хотят стать развитыми, они должны приспосабливать свое производство к методам производства, основанным на технологии информатики и коммуникации.

For example, in Georgia, assessments of transboundary waters also use estimates of pollution loads based on industrial production analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Грузии при оценке трансграничных вод также используются оценки нагрузки загрязнения, основанные на анализе промышленного производства.

The system is also based on the premise that the Commission has a clear understanding of the scope and history of Iraq's proscribed weapons programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе функционирования системы лежит также посылка о том, что Комиссия имеет четкое представление о масштабах и предыдущем осуществлении иракских программ создания запрещенных видов оружия.

Community based pre-schools and pre-primary schools are important in order to address the challenge of long distance between schools and children residences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дошкольные учреждения по месту жительства важны для реагирования на проблему большого расстояния между школами и местожительством детей.

Increasing affordability through differential pricing and the reduction or elimination of import duties, tariffs and taxes;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

повышение доступности лекарств путем дифференцированных цен и снижения тарифов или отмена импортных пошлин и сборов;.

So based on an embedded time stamp, this was filmed over a year ago, but it was just recently uploaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по временной метке, это было снято больше года назад, но загружено только недавно.

One area where cooperation could go a long way is combating gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с насилием по признаку пола является той областью, где такое сотрудничество пойдет на пользу.

The major threat and challenge to world peace and security today is power politics, based on the absolute supremacy of nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной угрозой и вызовом миру и безопасности во всем мире является политика силы, основанная на абсолютном превосходстве ядерного оружия.

Reform of energy pricing should be accompanied by measures to compensate households for the loss of income that would normally entail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформа ценообразования на энергию должна сопровождаться соответствующими мерами для компенсации снижения уровня дохода домохозяйств, к которому она, как правило, приводит.

The economy is cash based and does not always adhere to the norms of international commercial transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика функционирует в условиях расчетов наличными средствами, что не всегда отвечает требованиям международных коммерческих операций.

The new procedure requires pricing a smaller list of construction components rather than a complete set of building inputs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая процедура предусматривает определение цен не на полный, а на укороченный перечень компонентов категории зданий и сооружений.

Income-based poverty measures are too narrow in focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатели нищеты по доходу слишком узки.

If you chose in step 2 to set up a sub-form based on manual selection of fields, you can select the joined fields on this wizard page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на 2 этапе установлена подчиненная форма, основанная на выбранных вручную полях, объединенные поля можно выбрать на этой странице мастера.

But trans-Pacific peace must be based on a balance not of power but of mutual benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тихоокеанский мир должен основываться не на энергетическом балансе, а на взаимной выгоде.

Different pricing methods - i.e. rate of return, price cap and revenue cap - could be applied in energy services with different policy implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные методы ценообразования - например, установление нормы прибыли, предельных цен и лимитов доходов - могут применяться в сфере услуг энергетики с различными политическими последствиями.

I represent the turtle that tuck is based on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю черепаху - прообраза Така.

It further requested the Secretariat to submit a report based on the submissions for consideration by the CST at its first session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также просил секретариат представить доклад, основанный на соответствующих материалах, представленных для рассмотрения КНТ на его первой сессии.

Political systems all over the continent are increasingly inclusive and based on open electoral processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические системы в различных странах континента формируются на все более широкой основе и предусматривают процесс открытых выборов.

The United States delegation offered to extend to Argentina and Brazil the services of its Paraguay-based Advisor on Legal Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

делегация Соединенных Штатов предложила Аргентине и Бразилии предоставить консультативную помощь находящегося в Парагвае консультанта по правовым вопросам;.

Based on the success of the pilot project, similar training programmes aimed at linking women with credit facilities will be offered throughout Gaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря успеху этого экспериментального проекта аналогичные учебные программы, направленные на установление связей женщин с кредитными учреждениями, будут организованы и в других районах сектора Газа.

We do not charge on a per click basis if you choose an install or impression based pricing option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы выберете плату за установки или показы, то мы не берем плату за клик.

Specific features built for mobile payments help you optimize your pricing and payment experience for people who want to charge purchases to their mobile phone bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши особые функции для мобильных платежей помогут вам правильно назначить цены и сделать оплату удобной для людей, которые хотят платить со счета мобильного телефона.

Congestion pricing can also reduce the need for new capacity, while providing significant savings in terms of fuel costs and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плата за въезд с целью предотвращения заторов также может снизить потребность в новых мощностях, при этом обеспечивая значительную экономию с точки зрения затрат на топливо и время.

Even so, oil exporters today do need higher prices to balance their budgets, and this affects their economies and for pricing strategies (for OPEC members).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, сейчас экспортерам нефти все равно нужны более высокие цены, чтобы сбалансировать свои бюджеты, что сказывается на их экономиках — и (в случае членов ОПЕК) на стратегиях ценообразования.

Russia supports a proposal to develop a market pricing mechanism for gas, which would be used by suppliers in writing new long-term contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия поддерживает предложение о разработке рыночного механизма ценообразования на газ, который поставщики могли бы использовать при составлении новых долгосрочных контрактов.

In the industrial economy, if you suggested that the way to make your company rich was by pricing your product at zero and giving it away, you would earn very few promotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В индустриальной экономике, если предлагаемым способом обогащения компании являлась бесплатная раздача продукции, то она вряд ли стимулировала развитие.

Based on their trading records and what little information I got from Stanzler, I believe the two are using their combined market power to create temporary shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на записях их сделок и обрывках информации, полученных от Стенцлера, я полагаю, что они используют их совместную рыночную мощь для создания временного дефицита.

Well, based on what you've been dealing with here, that would be the theory, but Dracul is not an ideologue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из того, с чем вы здесь имели дело, версия могла бы быть такой, но у Дракула нет идейного мотива.

Based on the population density of the area, I...estimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул.

Welcome to the Norwegian prison system, based on the principle of rehabilitation, not revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знакомьтесь: это пенитенциарная система Норвегии, основанная на принципе реабилитации, а не возмездия.

We did some calculations based on our estimates of the water depth and tank dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оценили глубину воды и размеры резервуара.

Based on an interview with a homicidal career felon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании ее разговора с этим кретином?

From a neurobiological standpoint, Leonard, you may be alone because your psychological state is causing an actual pheromone-based stink of desperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нейробиологической точки зрения, Леонард, ты можешь быть один, потому что из-за психического состояния ты источаешь основанный на феромонах запах отчаяния.

I'm not going to shut it down based on a couple of overactive imaginations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не собираюсь ее прикрывать на основании того, что у двух парней разыгралось воображение.

Penetration pricing is frequently used by network provider and cable or satellite services companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценообразование на проникновение часто используется сетевыми провайдерами и компаниями кабельных или спутниковых услуг.

Tavernas are typically medium-sized restaurants with affordable pricing that purvey a variety of Greek dishes, foods, and beverages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таверны-это, как правило, рестораны среднего размера с доступной ценой, которые предлагают разнообразные греческие блюда, продукты и напитки.

Most systems allow use of transfer pricing multiple methods, where such methods are appropriate and are supported by reliable data, to test related party prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство систем допускают использование нескольких методов трансфертного ценообразования, когда такие методы уместны и подкреплены надежными данными, для проверки цен связанных сторон.

Pricing of the extendible bond will be similar to that of a puttable bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на расширяемые облигации будут аналогичны ценам на облигации с возможностью размещения.

The company's first classified advertisement for the product appeared June 7, 1922, pricing the product at $10 and offering a free 5-day trial offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 июня 1922 года появилась первая реклама компании, в которой продукт оценивался в $ 10 и предлагалось бесплатное 5-дневное пробное предложение.

Forms of abuse relating directly to pricing include price exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формы злоупотреблений, непосредственно связанные с ценообразованием, включают в себя ценовую эксплуатацию.

Closely following the derivation of Black and Scholes, John Cox, Stephen Ross and Mark Rubinstein developed the original version of the binomial options pricing model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимательно следя за выводами Блэка и Шоулза, Джон Кокс, Стивен Росс и Марк Рубинштейн разработали оригинальную версию биномиальной модели ценообразования опционов.

It is available in the same storage increments and pricing structure as the third generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он доступен в той же структуре хранения и ценообразования, что и третье поколение.

Its pricing was also comparable to the Renault 20/30 and Ford Granada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цена также была сопоставима с Renault 20/30 и Ford Granada.

In the online binary options industry, where the contracts are sold by a broker to a customer in an OTC manner, a different option pricing model is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В онлайн-индустрии бинарных опционов, где контракты продаются брокером клиенту внебиржевым способом, используется другая модель ценообразования опционов.

Pricing ranges from about $34,000 to $55,000 depending upon the trim line and configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены варьируются от $ 34 000 до $ 55 000 в зависимости от линии отделки и конфигурации.

Gemstone pricing and value are governed by factors and characteristics in the quality of the stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на драгоценные камни и их стоимость определяются факторами и характеристиками качества камня.

The pricing strategy had Chevrolet, Pontiac, Oldsmobile, Buick and Cadillac priced from least expensive to most, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценовая стратегия включала в себя Chevrolet, Pontiac, Oldsmobile, Buick и Cadillac по цене от наименее дорогих до самых дорогих соответственно.

Method of pricing where an organization artificially sets one product price high, in order to boost sales of a lower priced product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод ценообразования, когда организация искусственно устанавливает высокую цену на один продукт, чтобы увеличить продажи более дешевого продукта.

A flexible pricing mechanism made possible by advances in information technology and employed mostly by Internet-based companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкий механизм ценообразования, ставший возможным благодаря достижениям в области информационных технологий и используемый в основном интернет-компаниями.

Value-based pricing have many effects on the business and consumer of the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценностно-ориентированное ценообразование оказывает большое влияние на бизнес и потребителя продукта.

The objective performance of predatory pricing is a company temporarily sells goods or services below cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента своего возникновения доктрина законного ожидания рассматривалась как ответвление естественной справедливости.

Penetration pricing launches the new product 18% below the market price and subsequently increases the price relative to the market price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цена проникновения запускает новый продукт на 18% ниже рыночной цены и впоследствии увеличивает цену относительно рыночной цены.

The rate quoted and they are to the rider reflects such dynamic pricing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс котировки и они для гонщика отражают такую динамичную ценовую политику.

The pricing policy of the low-cost carriers is usually very dynamic, with discounts and tickets in promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценовая политика лоукостеров обычно очень динамична, со скидками и билетами в акции.

By doing so, a more accurate price can be obtained than if the price is calculated with a present-value pricing approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно получить более точную цену, чем если бы цена была рассчитана с использованием подхода к ценообразованию по текущей стоимости.

Volatility is the most important input in risk management models and pricing models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волатильность является наиболее важным вкладом в модели управления рисками и модели ценообразования.

It currently only supports tax exclusive pricing, such as US Sales tax, where taxes are added on top of prices quoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он поддерживает только налоговые исключительные цены, такие как налог с продаж в США, где налоги добавляются поверх указанных цен.

Tactical pricing decisions are shorter term prices, designed to accomplish specific short-term goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тактические ценовые решения - это краткосрочные цены, предназначенные для достижения конкретных краткосрочных целей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cost based pricing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cost based pricing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cost, based, pricing , а также произношение и транскрипцию к «cost based pricing». Также, к фразе «cost based pricing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information