Could be renewed for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Could be renewed for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
может быть продлен
Translate

- could [verb]

мог

  • could take out - может вынуть

  • could participate - могли бы участвовать

  • could arrange - могли бы организовать

  • could analyse - может анализировать

  • could take place - может иметь место

  • you could die - вы могли бы умереть

  • you could ever - вы могли бы когда-нибудь

  • i could wear - я мог бы носить

  • could be ignored - могут быть проигнорированы

  • could have forgotten - мог забыть

  • Синонимы к could: might, able, may, can, would, maybe, be able, can do, shall, be up to

    Антонимы к could: could not, cannot, and not being able, can't, come into power, coming into power, couldn't, failed, had been unable, has been able

    Значение could: used to indicate possibility.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be connected - состоять в контакте

  • be onboard - быть на борту

  • be captured - быть захваченным

  • be specified - указывать

  • be kept - быть сохраненным

  • be attentive - быть внимательным

  • may be be complementary to - может быть комплементарными

  • be eclipsed - затмит

  • still be - все еще

  • need be - потребуется

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- renewed [verb]

adjective: обновленный, новый, возрожденный

  • renewed design - обновленный дизайн

  • renewed contract - обновленный договор

  • recently renewed - недавно обновлен

  • renewed faith - возобновлен вера

  • renewed relations - обновленные отношения

  • renewed the measures on - возобновлены меры по

  • renewed for another - продлена на другой

  • renewed every year - обновляется каждый год

  • renewed concerns about - Обновленные опасения по поводу

  • renewed demand for - возобновлен спрос на

  • Синонимы к renewed: come back to, begin again, carry on (with), continue (with), recommence, resume, restart, take up again, start again, return to

    Антонимы к renewed: drained, enervate, enervated, exhausted, knackered, weakened

    Значение renewed: resume (an activity) after an interruption.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for orders - для заказов

  • glance for - взгляд на

  • intertwined for - переплетались

  • for gaining - для получения

  • profits for - прибыль для

  • active for - активные

  • x for - х для

  • seal for - печать для

  • for trimming - для обрезки

  • mixers for - миксеры

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).



He had killed or captured hundreds before the survivors could seal up the two fortresses, and had killed and captured hundreds more afterward, because in their panic the gatekeepers had locked them out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убил и пленил несколько сотен, прежде чем выжившие успели закрыть ворота двух крепостей.

If a contract is a full-year contract, and has been renewed at least once, then compensation—typically one month's pay for each year worked—is often negotiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если контракт заключается на полный год и был продлен по крайней мере один раз, то компенсация—как правило, месячная оплата за каждый отработанный год—часто оговаривается.

Child sexual abuse allegations against Jackson were renewed after the airing of the documentary Leaving Neverland in 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения в сексуальном насилии над детьми против Джексона были возобновлены после выхода в эфир документального фильма покидая Неверленд в 2019 году.

The order has been renewed and modified slightly in subsequent years, but it has allowed for more stable marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы этот заказ был несколько обновлен и изменен, но он позволил обеспечить более стабильный маркетинг.

As to the second, the shopkeeper, at her request, had consented to replace it by another, which again had been renewed for a long date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается второго, то купец по просьбе Эммы согласился заменить его двумя новыми, да и те уже были переписаны и платеж по ним перенесен на весьма далекий срок.

you did not prepare at all well because there is no way you could have been that disorganized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты плохо подготовился, иначе не объяснить такую несобранность».

Inside that wasp, we plucked out a little-known microorganism species with a unique ability: it could make beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри этой осы мы нашли малоизученный микроорганизм с уникальной способностью производить пиво.

But I always thought it would get better, that no one could force me to leave, no one could take my home away from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я верила, что всё наладится, что никто не заставит меня бежать, никто не отберёт мой дом.

You could say that I get paid to argue that the language we use matters, and I would like to argue that many of the metaphors we use to talk about love - maybe even most of them - are a problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете сказать, что мне платят за доказательство значимости нашего языка, и я готова доказать, что многие метафоры, посвящённые любви, возможно, львиная их доля, представляют собой проблему.

How could anyone think badly about that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно иметь что-то против?

There are lots of careers you could still perform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть еще много профессий, кем вы могли бы стать.

And one could really see trends in these triads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И можно было явно заметить общие тенденции в этих триадах.

A protracted war could draw other nations to their cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затяжная война может привлечь на их сторону другие народы.

Only your dad could survive surgery during a siege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только твой отец мог выдержать операцию во время осады.

I don't know exactly what they're looking for but I can only think they look for someone who's quite outgoing, someone who can work quite well in a team, you have to be a certain kind of character to do what we do, I mean you fly with different people every day, you know, you go into work, anything could happen, there's thousands and thousands of crew, you don't work with the same people, you need to be able to just get on with people that you've never met before, work under pressure sometimes, so I think they're looking for someone who is, you know, quite competent in what they do, quite confident, just someone who's a team player really.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю точно, что они ищут, но я думаю, они ищут кого-то, кто довольно коммуникабельный, кто может работать достаточно хорошо в команде, вы должны иметь определенного рода характер, чтобы делать то, что мы делаем, я имею в виду вы летаете с различными людьми каждый день, знаете, вы идете на работу, все может случиться, есть тысячи и тысячи экипажей, вы не работаете с одними и теми же людьми, вы должны быть в состоянии легко ладить с людьми, которых вы никогда не встречались раньше, иногда работать под давлением, поэтому я думаю, что они ищут кого-то, кто, знаете, вполне компетентные в том, что они делают, вполне уверенные, кто настоящий командный игрок.

Such an invitation could not be refused without dire results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От такого приглашения нельзя было отказаться без самых ужасных последствий.

His nose was bleeding and Reacher could see a swelling starting on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нос его был разбит в кровь, а под глазом начинал наливаться синяк.

She could hear the throng seeking safety in the great room below weeping and crying out in terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она слышала крики и плач людей, укрывшихся в большом зале внизу.

There they were subjected to every test of temperament that could be devised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их подвергали психической проверке всеми способами, какие только можно изобрести.

And we could swim and surf, and we'd fish and eat these soft-shell crab sandwiches that were soaked in mayo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы плавали и занимались серфингом, ловили рыбу и ели бутерброды с крабовым мясом в майонезе.

This guy could be an entomologist who works at a candy factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот парень мог быть энтомологом, работающим на кондитерской фабрике.

He had no fear that the awful, winged creatures could follow them here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, не надо было опасаться, что ужасные крылатые твари последуют за ними сюда.

So that he could possess her mind as he had her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так он завладеет ее умом, как сумел околдовать тело.

Nor could the poem be called an epic in the true sense of the word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэму вряд ли можно было назвать эпической в привычном смысле.

It could signify a birthdate or an important time in his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно может означать дату рождения или важное время в его жизни.

You could not go anywhere without finding Rebels hanging from the trees and lampposts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда бы мы ни пошли, повсюду натыкались на мятежников, висящих на деревьях или фонарях.

Sharpe had not meant to speak with such anger, but he could not hide his bitterness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарп не хотел говорить так резко, но скрыть обиду не удавалось.

Only Mrs. Dunwiddy could have called Mrs. Higgler girl without sounding foolish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только миссис Дунвидди могла называть миссис Хигглер девочкой и не выглядеть при этом глупо.

To the west she could see huge thunderhead clouds massing on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На западе над горизонтом всей своей тяжестью нависала огромная черная грозовая туча.

Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила.

In the renewed darkness I saw irregular glimmers from a hand-held flashlight, seeping through the crack at the edge of the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В темноте я увидел пробивающийся сквозь щель свет фонаря в чьей-то руке.

He emphasized that such a cooperative approach was extremely important and held out promise for success and renewed vigour for the negotiation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул, что подобный подход в духе сотрудничества имеет очень важное значение, открывает благоприятные перспективы и дает новый толчок процессу переговоров.

The Kremlin's renewed interest in North Korea can also be explained by hopes that the Russian energy sector would benefit from Northeast Asia's crude oil and gas demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возрождение интереса Кремля к Северной Корее связано также с поиском новых рынков для российского энергетического сектора. Россия ожидает, что спрос на нефть и газ в Северо-Восточной Азии сыграет ей на руку.

Recent happenings elsewhere may create the basis for such a collaboration to be renewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние события в других местах нашей планеты могут создать основу для возобновления подобного рода сотрудничества.

Oh, three days ago I renewed my subscription to Cooking Light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, три дня назад я обновила подписку на Луч кулинарии.

It would be more precise to say that Beethoven renewed the fugue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точнее сказать, Бетховен обновил понятие фуги.

Tom experienced a glow of pride and a renewed sense of the compensating advantages of the kingly office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том ощутил прилив гордости и еще раз сознался себе, что звание короля все же имеет свои преимущества.

In December 2017, HBO renewed Big Little Lies for a second season making the series a regular drama series series instead of a miniseries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2017 года телеканал HBO продлил серию Big Little Lies на второй сезон, превратив ее в обычный драматический сериал вместо мини-сериала.

Hanssen's downfall renewed speculation that Bloch would at last be charged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падение Ханссена вновь породило предположение, что блоху наконец предъявят обвинение.

On August 12, 2011, Leverage was renewed for a fifth season, to be both filmed and set in Portland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 августа 2011 года левередж был продлен на пятый сезон, который будет снят и установлен в Портленде.

The trend continued in the postwar era, partly renewed after the murders committed by Ed Gein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция сохранялась и в послевоенное время, частично возобновившись после убийств, совершенных Эдом Гейном.

Religious leaders have renewed their calls for FGM in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозные лидеры возобновили свои призывы к КЖПО в 2014 году.

The program was renewed for a 16-episode second season which began broadcast in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа была продлена на 16-серийный второй сезон, который начал транслироваться в 2016 году.

The series was renewed for a second season in March 2016, consisting of 20 episodes, which premiered on January 2, 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал был продлен на второй сезон в марте 2016 года, состоящий из 20 эпизодов, премьера которых состоялась 2 января 2017 года.

The financial crisis of 2007–2008 spurred renewed interest in her works, especially Atlas Shrugged, which some saw as foreshadowing the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансовый кризис 2007-2008 годов вызвал новый интерес к ее работам, особенно к Атланту расправил плечи, который некоторые считали предвестником кризиса.

Nobody was aware that they still existed and their copyrights had not been renewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не знал, что они все еще существуют, и их авторские права не были продлены.

A clerical error at NTA prevented the copyright from being renewed properly in 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клерикальная ошибка в НТА помешала должным образом возобновить авторское право в 1974 году.

On March 3, 2016, ABC announced that How to Get Away with Murder was renewed for a third season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 марта 2016 года ABC объявила, что How to Get Away with Murder был продлен на третий сезон.

The concept gained renewed and more mainstream attention by late 2012 as the debt-ceiling limit was being approached once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция получила новое и более широкое внимание к концу 2012 года, когда был вновь приближен верхний предел задолженности.

Renewed hostilities between 907 and 911 ended with a new treaty under which any Rus' who chose could serve Byzantium as a right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновившиеся военные действия между 907 и 911 годами закончились новым договором, по которому любая Русь, которая пожелает, могла служить Византии по праву.

On May 8, 2014, The CW renewed The 100 for a second season, which premiered on October 22, 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 мая 2014 года CW продлил 100 - й сезон на второй сезон, премьера которого состоялась 22 октября 2014 года.

On January 11, 2015, The CW renewed the series for a third season, which premiered on January 21, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 января 2015 года CW продлил серию на третий сезон, премьера которого состоялась 21 января 2016 года.

On March 20, 2013, TV Land announced that Hot in Cleveland had been renewed for a 24-episode fifth season, to begin in late fall of 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 марта 2013 года телеканал TV Land объявил, что Hot in Cleveland был продлен на 24-серийный пятый сезон, который начнется в конце осени 2013 года.

On May 10, 1945, in Crostwitz, after the Red Army’s invasion, the Domowina Institution renewed its activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 мая 1945 года в Кроствице, после вторжения Красной Армии, институт домовина возобновил свою деятельность.

This BA data led to renewed suspicion of the similar valve design used on the 737 rudder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные БА привели к возобновлению подозрений в отношении аналогичной конструкции клапана, используемой на руле 737.

The show was renewed for a third and final series, which she began filming on 17 September 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу было возобновлено для третьей и заключительной серии, которую она начала снимать 17 сентября 2015 года.

The ceasefire broke down in 2015, leading to a renewed escalation in conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемирие было нарушено в 2015 году, что привело к возобновлению эскалации конфликта.

A Union is understood as a relation between egoists which is continually renewed by all parties' support through an act of will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз понимается как отношение между эгоистами, которое постоянно обновляется при поддержке всех сторон посредством волевого акта.

It was renewed willingly by the Sheikhs for another eight months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейхи охотно возобновили его еще на восемь месяцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «could be renewed for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «could be renewed for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: could, be, renewed, for , а также произношение и транскрипцию к «could be renewed for». Также, к фразе «could be renewed for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information