Countries like england - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция
serve countries worldwide - обслуживать страны по всему миру
most affected countries - большинство пострадавших стран
countries sought - страны стремились
countries understand - страны понимают
partnership countries - страны партнерства
negotiating countries - переговорные страны
other countries in the region - другие страны региона
in many of these countries - во многих из этих стран
two thirds of the countries - две трети стран
in some of those countries - в некоторых из этих стран
Синонимы к countries: nation, land, states, nations, provinces, territories, regions, realms, rustics, districts
Антонимы к countries: cities, towns, metropolitan areas, municipals, oppidans, urban centers, urban centres, alien, autocracy, city
Значение countries: a nation with its own government, occupying a particular territory.
preposition: подобно, вроде, словно, наподобие, в качестве
verb: нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным
adverb: так, как бы, так сказать, вероятно, возможно
adjective: подобный, похожий, одинаковый, равный, возможный, вероятный
conjunction: как будто
noun: нечто подобное, влечения, нечто одинаковое, нечто равное
phrase: сильно, очень, чрезвычайно, стремительно, изо всех сил, ужасно
linen like spun rayon fabric - штапельная ткань, имитирующий льняную
i'd like to make another point - я хотел бы сделать еще одну точку
like football - как футбол
purrs like a cat - мурлыкает, как кошка
opportunity like this - возможность, как это
subjects like physics - такие предметы, как физика
called like that - называется так
like to tell - хотел сказать
things like that - такие вещи
what's the weather like - какая там погода
Синонимы к like: analogous, identical, similar, parallel, resembling, matching, alike, kindred, same, comparable
Антонимы к like: dislike, unlike
Значение like: (of a person or thing) having similar qualities or characteristics to another person or thing.
the capital of england - столица Англии
in northwest england - на северо-западе Англии
the courts of england and wales shall have exclusive - суды Англии и Уэльса имеют исключительное
bank of england meeting - банк встречи англии
england and wales court of appeal - Англия и Уэльс апелляционного суда
incorporated in england and wales - включены в Англии и Уэльсе
work in england - работа в англии
west of england - западу англии
outside of england - за пределами Англии
courses in england - курсы в Англии
Синонимы к england: the tight little isle, albion, great britain, british isles, britain, britannia, member of the Commonwealth, john bull, lancashire, united kingdom
Значение england: a European country that forms the largest and most southern part of Great Britain and of the United Kingdom, surrounded on three sides by water (Irish Sea on west, English Channel on south, North Sea on east); population 51,446,000 (est. 2008); capital, London; language, English.
Now, England is there too, but there are seven OECD countries with figures above 20 percent. |
Англия тоже здесь, но в семи странах ОЭСР эта цифра выше 20 процентов. |
It was later reissued and translated for a number of different countries, including Italy, the Netherlands, England, and Germany. |
Позже она была переиздана и переведена для ряда различных стран, включая Италию, Нидерланды, Англию и Германию. |
The breed was popular in England, France, and Belgium, which are considered countries of origin by the FCI. |
Порода была популярна в Англии, Франции и Бельгии, которые считаются странами происхождения FCI. |
Although commonest in England, there are also examples in other countries. |
Перспективы студии продолжать выпуск сериалов на убывающем рынке не остались без внимания руководства. |
It was extensively used in Italy, France, England, the Low Countries and Spain. |
Он широко использовался в Италии, Франции, Англии, Нидерландах и Испании. |
Six countries — Australia, England, New Zealand, Northern Ireland, Scotland and Wales — had been represented at all Commonwealth Paraplegic Games. |
Шесть стран-Австралия, Англия, Новая Зеландия, Северная Ирландия, Шотландия и Уэльс — были представлены на всех Паралимпийских Играх Содружества. |
England, Wales and Scotland, constituent countries of the United Kingdom, also legalized same-sex marriage in 2014, but it remains illegal in Northern Ireland. |
Англия, Уэльс и Шотландия, входящие в состав Соединенного Королевства, также легализовали однополые браки в 2014 году, но в Северной Ирландии они остаются незаконными. |
Up until then, England had been using the Julian calendar, which by that time was eleven days behind the calendar of most countries on the European Continent. |
До сих пор Англия пользовалась Юлианским календарем, который к тому времени на одиннадцать дней отставал от календаря большинства стран Европейского континента. |
It is considered a global city and has a population larger than other countries in the United Kingdom besides England itself. |
Он считается мировым городом и имеет население больше, чем другие страны в Соединенном Королевстве, кроме самой Англии. |
With the exception of breakfast meals in England are much the same as in other countries. |
За исключением завтрака питание в Англии, такое же как и в других странах. |
As for the weather British people say, Other countries have a climate, in England we have weather, for the weather changes very quickly, and naturally this subject is the first to be spoken of. |
Что касается погоды, британцы говорят: В других странах климат, а в Англии погода, так как погода очень быстро меняется, и естественно, что на эту тему говорят в первую очередь. |
We're dickering with Austria and England, and of course we'll take up other countries later. |
Мы ведем также переговоры с Австрией и Англией. На очереди другие страны. |
France, Germany, and other northern European countries had systems similar to England, although open fields generally endured longer on the continent. |
Франция, Германия и другие страны Северной Европы имели системы, сходные с Англией, хотя открытые поля, как правило, дольше сохранялись на континенте. |
However, other European countries have other raised greivences, with Poland, Germany, Italy, Spain, England and France all being represented and shown below. |
Тем не менее, другие европейские страны имеют другие повышенные greivences, с Польшей, Германией, Италией, Испанией, Англией и Францией все представлены и показаны ниже. |
In England and some other countries, many school uniforms still mandate shorts for boys until about nine or ten. |
В Англии и некоторых других странах многие школьные формы все еще требуют шорты для мальчиков примерно до девяти или десяти лет. |
Gull eggs are considered a delicacy in England, as well as in some Scandinavian countries, particularly in Norway. |
Яйца чаек считаются деликатесом в Англии, а также в некоторых скандинавских странах, особенно в Норвегии. |
This still remains as one of the few common law offences which exist in England/Wales and some other states/countries. |
Это все еще остается одним из немногих преступлений общего права, которые существуют в Англии/Уэльсе и некоторых других штатах/странах. |
In England and other countries it is the highest honour for an actor to be invited to play in a comedy or a tragedy by Shakespeare. |
В Англии и других странах для актера нет высшей чести, чем быть приглашенным играть в комедии или трагедии Шекспира. |
In England, the Low Countries, northern Germany, Poland and Scandinavia, beer was consumed on a daily basis by people of all social classes and age groups. |
В Англии, Нидерландах, Северной Германии, Польше и Скандинавии пиво потреблялось ежедневно людьми всех социальных классов и возрастных групп. |
It is also not to the detriment of Cumbria or the Celtic countries that all of England retains a Celtic heritage. |
Кроме того, не в ущерб Камбрии или кельтским странам вся Англия сохраняет кельтское наследие. |
The next most common countries of birth were Sri Lanka 5.5%, India 4.5%, China 2.7%, Afghanistan 2.6% and England 1.8%. 44.7% of people spoke only English at home. |
Следующими наиболее распространенными странами рождения были Шри-Ланка 5,5%, Индия 4,5%, Китай 2,7%, Афганистан 2,6% и Англия 1,8%. 44,7% людей дома говорили только по-английски. |
After the parliaments of England and Scotland agreed, the two countries joined in political union, to create the Kingdom of Great Britain in 1707. |
После того, как парламенты Англии и Шотландии согласились, обе страны объединились в политический союз, чтобы создать Королевство Великобритании в 1707 году. |
The Low Countries, German states, Scandinavia, England, France, and Italy all absorbed the sobering and formal influence of Spanish dress after the mid-1520s. |
Нидерланды, германские государства, Скандинавия, Англия, Франция и Италия-все они впитали отрезвляющее и формальное влияние испанской одежды после середины 1520-х годов. |
He had Allegra's body sent back to England to be buried at his old school, Harrow, because Protestants could not be buried in consecrated ground in Catholic countries. |
Он приказал отправить тело Аллегры в Англию, чтобы похоронить его в своей старой школе Харроу, потому что протестантов нельзя было хоронить в освященной земле в католических странах. |
It developed largely in Italy and in Russia, although it also had adherents in other countries—in England and Portugal for example. |
Она развивалась в основном в Италии и России, хотя имела приверженцев и в других странах—например, в Англии и Португалии. |
His father, Franciscus Martien, worked as a fresco painter for parish churches in the Low Countries and finally, in England. |
Его отец, Франциск Мартиен, работал художником-фрескистом в приходских церквях в Нидерландах и, наконец, в Англии. |
The United Kingdom is made up of four countries: England, Scotland, Wales and Northern Ireland. |
Великобритания состоит из четырех стран: Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии. |
Typically, people wanted to see images from their own countries or from England. |
Как правило, люди хотели видеть изображения из своих собственных стран или из Англии. |
Today England is governed directly by the Parliament of the United Kingdom, although other countries of the United Kingdom have devolved governments. |
Сегодня Англия управляется непосредственно парламентом Соединенного Королевства, хотя в других странах Соединенного Королевства есть и другие правительства. |
These are currently available in countries including Canada, England, and Wales. |
В настоящее время они доступны в таких странах, как Канада, Англия и Уэльс. |
The art was introduced into England from the Low Countries, and speedily attained a high degree of excellence. |
Это искусство было привнесено в Англию из нижних стран и быстро достигло высокой степени совершенства. |
Also organizations have been formed in various countries to protect the right to use public footpaths, including the Ramblers Association in England. |
Также были созданы организации в различных странах для защиты права пользования общественными пешеходными дорожками, в том числе Ассоциация бродяг в Англии. |
Japan has gone to war with two great big countries... called America and England. |
Япония вступила в войну с Англией и Америкой... Двумя могучими державами. |
Jews were also expelled from a number of countries, including from England and later Spain. |
Евреи были также изгнаны из ряда стран, в том числе из Англии, а затем и из Испании. |
This linear perception of time is predominant in America along with most Northern European countries such as, Germany, Switzerland, and England. |
Это линейное восприятие времени преобладает в Америке наряду с большинством стран Северной Европы, таких как Германия, Швейцария и Англия. |
James VII and II became King of Scotland and England in February 1685 with widespread support in both countries despite his personal Catholicism. |
Яков VII и II стал королем Шотландии и Англии в феврале 1685 года с широкой поддержкой в обеих странах, несмотря на его личный католицизм. |
In December 1585, the Earl of Leicester arrived with a new army and accepted the position of Governor-General of the Low Countries, as England went into open alliance. |
В декабре 1585 года граф Лестер прибыл с новой армией и принял должность генерал-губернатора нижних стран, так как Англия вступила в открытый союз. |
The Bank of England held money on behalf of other countries and issued Treasury bills to cover such deposits, on Bank of England paper. |
Банк Англии держал деньги от имени других стран и выпускал казначейские векселя для покрытия таких депозитов на бумаге Банка Англии. |
Pietism was sweeping Germanic countries and evangelicalism was waxing strong in England. |
Пиетизм охватывал германские страны, а евангелизм набирал силу в Англии. |
The constituent countries of England, Northern Ireland, Scotland, and Wales are combined as the United Kingdom. |
Страны, входящие в состав Англии, Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса, объединяются как Соединенное Королевство. |
The countries included Australia, England, Fiji, Jamaica, New Zealand, Northern Ireland, Scotland, Trinidad and Tobago and Wales. |
В число этих стран входили Австралия, Англия, Фиджи, Ямайка, Новая Зеландия, Северная Ирландия, Шотландия, Тринидад и Тобаго и Уэльс. |
Around 137,000 women and girls living in England and Wales were born in countries where FGM is practised, as of 2011. |
По состоянию на 2011 год в странах, где практикуется КЖПО, родилось около 137 000 женщин и девочек, проживающих в Англии и Уэльсе. |
England, Scotland, and Wales are countries. |
Англия, Шотландия и Уэльс-это целые страны. |
Even though Easter is associated with spring here in England, it is not so in countries in the Southern Hemisphere. |
Хотя здесь, в Англии, Пасха ассоциируется с весной, в странах южного полушария это не так. |
He travelled around Germany, Denmark, England, Sweden, Italy, Spain, Greece and Turkey and served in the armies of most of these countries. |
Он путешествовал по Германии, Дании, Англии, Швеции, Италии, Испании, Греции и Турции и служил в армиях большинства этих стран. |
Food in England is heavily influenced by other countries due to the island nation's dependence on importing outside goods and sometimes, inspiration. |
Продовольствие в Англии находится под сильным влиянием других стран из-за зависимости островного государства от импорта внешних товаров, а иногда и вдохновения. |
It was based in Baghdad, Iraq, before moving to Bombay, India, and then spreading to China, England, and other countries. |
Она базировалась в Багдаде, Ирак, до переезда в Бомбей, Индия, а затем распространилась на Китай, Англию и другие страны. |
The top five countries in the medal standing were Australia, England, Canada, Malaysia and South Africa. |
Пятерку лучших стран в медальном зачете составили Австралия, Англия, Канада, Малайзия и Южная Африка. |
Blue and white Delftware was itself extensively copied by factories in other European countries, including England, where it is known as English Delftware. |
Бело-голубой Дельфтский фарфор был широко скопирован фабриками в других европейских странах, включая Англию, где он известен как английский Дельфтский фарфор. |
The urn has come to be strongly associated with 'The Ashes', the prize for which England and Australia are said to compete in Test series between the two countries. |
Урна стала тесно ассоциироваться с пеплом, призом, за который Англия и Австралия, как говорят, соревнуются в серии испытаний между двумя странами. |
They did a survey of over 1,000 adults in the UK, and said, for every 100 people in England and Wales, how many of them are Muslim? |
Они опросили более 1 000 взрослых в Соединённом Королевстве и попросили сказать, сколько мусульман приходится на каждые 100 жителей в Англии и Уэльсе? |
In my opinion, your Majesty, they should be separated from the well and transported back to England. |
На мой взгляд, Ваше Величество, ...их надо отделить от здоровых и отправить назад в Англию. |
In some countries, surveys point to the predominance of large enterprises using legacy systems rather than open Internet-based systems. |
В некоторых странах обследования указывают на доминирующее место крупных предприятий, использующих старые системы, а не открытые основанные на Интернете системы. |
Hence, there should be enough time to consider those proposals with appropriate advice from ministries in home countries. |
Таким образом, это дает достаточно времени для рассмотрения таких предложений с помощью компетентных экспертов из национальных министерств и ведомств. |
In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them. |
Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику. |
Trends in industrial development show that manufacturing industry is shifting from developed to a number of developing countries. |
Тенденции в области промышленного развития говорят, что центр обрабатывающей промышленности перемещается из развитых в целый ряд развивающихся стран. |
The technology is well-suited to phased indigenization in countries having a medium-scale manufacturing industry. Biomethanization. |
Эта технология пригодна для поэтапного внедрения в странах, располагающих средней по масштабам обрабатывающей промышленностью. |
Without an adequate institutional and regulatory framework, the risk increases that countries will lose out by opening up. |
Без надлежащей институциональной и нормативно-правовой базы возрастает риск того, что в результате открытия своей экономики страны окажутся в проигрыше. |
And as the cold New England sun... slowly sinks behind the coroner's office... we take leave of mysterious, far-off Sheridan Falls... land of enchantment. |
С закатом холодного солнца Новой Англии... медленно угасающего за офисом коронера... мы уходим прочь от тайны, прочь от водопада Шеридан... этой чудесной местности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «countries like england».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «countries like england» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: countries, like, england , а также произношение и транскрипцию к «countries like england». Также, к фразе «countries like england» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.